Titre : |
Tombé hors du temps : récit pour une voix |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
David GROSSMAN (1954-....), Auteur ; Emmanuel MOSES (1959-....), Traducteur |
Editeur : |
Paris : Seuil |
Année de publication : |
DL 2012 |
Importance : |
198 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
21 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-02-106370-7 |
Prix : |
17,50 € |
Note générale : |
Trad. de: "Nofel mihutz lazman" |
Langues : |
Français (fre) |
Index. décimale : |
892.4-3 roman traduit de l'hébreu |
Résumé : |
Un homme quitte soudain la table du dîner, fait ses adieux à sa femme, après avoir gardé pendant cinq ans le silence sur « cette nuit-là ». Il se met en route pour « là-bas », à la recherche de son fils mort. De jour en jour, sa marche autour de la ville se fait plus obstinée. D’autres parents qui ont aussi perdu un enfant le suivent. Parmi eux, un cordonnier, une sage-femme, un centaure-écrivain tentent d’accepter l’intolérable, de matérialiser l’absence radicale de ceux qu’ils pleurent. Un chroniqueur commente leurs faits et gestes. Ainsi, par la force et la grâce de la poésie, les personnages de ce récit polyphonique envoûtant parviennent un bref instant à rejoindre leurs disparus et à rompre la solitude que le deuil impose aux vivants. David Grossman nous surprend une fois encore par la délicatesse de son écriture et par son humanité. |
Tombé hors du temps : récit pour une voix [texte imprimé] / David GROSSMAN (1954-....), Auteur ; Emmanuel MOSES (1959-....), Traducteur . - Paris : Seuil, DL 2012 . - 198 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. ISBN : 978-2-02-106370-7 : 17,50 € Trad. de: "Nofel mihutz lazman" Langues : Français ( fre)
Index. décimale : |
892.4-3 roman traduit de l'hébreu |
Résumé : |
Un homme quitte soudain la table du dîner, fait ses adieux à sa femme, après avoir gardé pendant cinq ans le silence sur « cette nuit-là ». Il se met en route pour « là-bas », à la recherche de son fils mort. De jour en jour, sa marche autour de la ville se fait plus obstinée. D’autres parents qui ont aussi perdu un enfant le suivent. Parmi eux, un cordonnier, une sage-femme, un centaure-écrivain tentent d’accepter l’intolérable, de matérialiser l’absence radicale de ceux qu’ils pleurent. Un chroniqueur commente leurs faits et gestes. Ainsi, par la force et la grâce de la poésie, les personnages de ce récit polyphonique envoûtant parviennent un bref instant à rejoindre leurs disparus et à rompre la solitude que le deuil impose aux vivants. David Grossman nous surprend une fois encore par la délicatesse de son écriture et par son humanité. |
|