Détail de l'auteur
Auteur Gérard MEUDAL (1949-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (5)
4321 / Paul AUSTER
Titre : 4321 Type de document : texte imprimé Auteurs : Paul AUSTER (1947-....), Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2018 Autre Editeur : Montréal : Leméac Collection : Lettres anglo-américaines Importance : 1019 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-09051-7 Prix : 28 € Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : A en croire la légende familiale, le grand-père nommé Isaac Reznikoff quitta un jour à pied sa ville natale de Minsk avec cent roubles cousus dans la doublure de sa veste, passa Varsovie puis Berlin, atteignit Hambourg et s'embarqua sur l'Impératrice de Chine qui franchit l'Atlantique en essuyant plusieurs tempêtes, puis jeta l'ancre dans le port de New York au tout premier jour du XXe siècle. A Ellis Island, par une de ces bifurcations du destin chères à l'auteur, le nouvel arrivant fut rebaptisé Ferguson. Dès lors, en quatre variations biographiques qui se conjuguent, Paul Auster décline les parcours des quatre possibilités du petit-fils de l'immigrant. Quatre trajectoires pour un seul personnage, quatre répliques de Ferguson qui traversent d'un même mouvement l'histoire américaine des fifties et des sixties. Quatre contemporains de Paul Auster lui-même, dont le "maître de Brooklyn" arpente les existences avec l'irrésistible plaisir de raconter qui fait de lui l'un des plus fameux romanciers de notre temps.
4321 [texte imprimé] / Paul AUSTER (1947-....), Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud : Montréal : Leméac, 2018 . - 1019 p. : couv. ill. coul. ; 24 cm. - (Lettres anglo-américaines) .
ISBN : 978-2-330-09051-7 : 28 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : A en croire la légende familiale, le grand-père nommé Isaac Reznikoff quitta un jour à pied sa ville natale de Minsk avec cent roubles cousus dans la doublure de sa veste, passa Varsovie puis Berlin, atteignit Hambourg et s'embarqua sur l'Impératrice de Chine qui franchit l'Atlantique en essuyant plusieurs tempêtes, puis jeta l'ancre dans le port de New York au tout premier jour du XXe siècle. A Ellis Island, par une de ces bifurcations du destin chères à l'auteur, le nouvel arrivant fut rebaptisé Ferguson. Dès lors, en quatre variations biographiques qui se conjuguent, Paul Auster décline les parcours des quatre possibilités du petit-fils de l'immigrant. Quatre trajectoires pour un seul personnage, quatre répliques de Ferguson qui traversent d'un même mouvement l'histoire américaine des fifties et des sixties. Quatre contemporains de Paul Auster lui-même, dont le "maître de Brooklyn" arpente les existences avec l'irrésistible plaisir de raconter qui fait de lui l'un des plus fameux romanciers de notre temps.
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000118118 8-3 AUS Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000098273 8-3 AUS Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 410000118833 8-3 AUS Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000046076 8-3 AUS Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible La Cité de la victoire / Salman RUSHDIE
Titre : La Cité de la victoire Type de document : texte imprimé Auteurs : Salman RUSHDIE (1947-....), Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2023 Collection : Lettres anglo-américaines Importance : 334 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-18122-2 Prix : 23 € Note générale : Trad. de : "Victory City"
Prix André Malraux 2023Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Dans le Sud de l'Inde au XIVe siècle, à la suite d'une bataille quelconque entre deux royaumes aujourd'hui oubliés, une fillette de neuf ans fait une rencontre divine qui va changer le cours de l'histoire. Après avoir assisté à la mort de sa mère, la petite Pampa Kampana, accablée de chagrin, devient le véhicule d'une déesse qui se met à parler par la bouche de l'orpheline. Lui accordant des pouvoirs qui dépassent l'entendement de Pampa Kampana, la déesse lui annonce qu'elle contribuera à l'essor d'une grande ville appelée Bisnaga - littéralement "cité de la victoire" -, la merveille du monde.
Au cours des deux cent cinquante années suivantes, la vie de Pampa Kampana se confond avec celle de Bisnaga, depuis sa création à partir d'un sac de graines magiques jusqu'à sa chute tragique de la manière la plus humaine qui soit : l'hubris de ceux qui détiennent le pouvoir. En donnant vie, par ses chuchotements, à Bisnaga et à ses habitants, Pampa Kampana tente de remplir la mission que la déesse lui a confiée : faire des femmes les égales des hommes dans un monde patriarcal. Mais toutes les histoires échappent à leur créateur, et Bisnaga ne fait pas exception. Tandis que les années passent, que les dirigeants vont et viennent, que des batailles sont gagnées et perdues, et que les allégeances changent, le tissu même de Bisnaga devient une tapisserie de plus en plus complexe, abritant en son coeur Pampa Kampana.
Brillamment présentée comme la traduction d'une épopée antique, cette saga au confluent de l'amour, de l'aventure et du mythe atteste du pouvoir infini des mots.Note de contenu : Rentrée Littéraire 2023 La Cité de la victoire [texte imprimé] / Salman RUSHDIE (1947-....), Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, 2023 . - 334 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Lettres anglo-américaines) .
ISBN : 978-2-330-18122-2 : 23 €
Trad. de : "Victory City"
Prix André Malraux 2023
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Dans le Sud de l'Inde au XIVe siècle, à la suite d'une bataille quelconque entre deux royaumes aujourd'hui oubliés, une fillette de neuf ans fait une rencontre divine qui va changer le cours de l'histoire. Après avoir assisté à la mort de sa mère, la petite Pampa Kampana, accablée de chagrin, devient le véhicule d'une déesse qui se met à parler par la bouche de l'orpheline. Lui accordant des pouvoirs qui dépassent l'entendement de Pampa Kampana, la déesse lui annonce qu'elle contribuera à l'essor d'une grande ville appelée Bisnaga - littéralement "cité de la victoire" -, la merveille du monde.
Au cours des deux cent cinquante années suivantes, la vie de Pampa Kampana se confond avec celle de Bisnaga, depuis sa création à partir d'un sac de graines magiques jusqu'à sa chute tragique de la manière la plus humaine qui soit : l'hubris de ceux qui détiennent le pouvoir. En donnant vie, par ses chuchotements, à Bisnaga et à ses habitants, Pampa Kampana tente de remplir la mission que la déesse lui a confiée : faire des femmes les égales des hommes dans un monde patriarcal. Mais toutes les histoires échappent à leur créateur, et Bisnaga ne fait pas exception. Tandis que les années passent, que les dirigeants vont et viennent, que des batailles sont gagnées et perdues, et que les allégeances changent, le tissu même de Bisnaga devient une tapisserie de plus en plus complexe, abritant en son coeur Pampa Kampana.
Brillamment présentée comme la traduction d'une épopée antique, cette saga au confluent de l'amour, de l'aventure et du mythe atteste du pouvoir infini des mots.Note de contenu : Rentrée Littéraire 2023 Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000023208 8-3 RUS Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000002669 8-3 RUS Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Deux ans, huit mois et vingt-huit nuits / Salman RUSHDIE
Titre : Deux ans, huit mois et vingt-huit nuits : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Salman RUSHDIE (1947-....), Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2016 Collection : Lettres anglo-américaines Importance : 312 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-06660-4 Prix : 23,00 € Note générale : Trad. de : "Two years eight months and twenty-eight nights" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Quand il advient - tous les quelques siècles - que se brisent les sceaux cosmiques, le monde des jinns et celui des hommes entrent momentanément en contact. Sous apparence humaine, les jinns excursionnent alors sur notre planète, fascinés par nos désirables extravagances et lassés de leurs sempiternels accou- plements sans plaisir. Venue une première fois sur terre au XIIe siècle, Dunia, princesse jinnia de la Foudre, s'est éprise d'Ibn Rushd (alias Averroès), auquel elle a donné une innombrable descendance dotée de l'ADN des jinns. Lors de son second voyage, neuf siècles plus tard, non seulement son bien-aimé n'est plus que poussière mais les jinns obscurs, prosélytes du lointain radicalisme religieux de Ghazali, ont décidé d'asservir la terre une fois pour toutes. Pour assurer la victoire de la lumière sur l'ombre dans la guerre épique qu'elle va mener contre les visées coercitives de ses cruels semblables, Dunia s'adjoint le concours de quatre de ses rejetons et réactive leurs inconscients pouvoirs magiques, afin que, pendant mille et une nuits (soit : deux ans, huit mois et vingt-huit nuits), ils l'aident à faire pièce aux menées d'un ennemi répandant les fléaux du fanatisme, de la corruption, du terrorisme et du dérèglement climatique... Inspiré par une tradition narrative deux fois millénaire qu'il conjugue avec la modernité esthétique la plus inventive, Salman Rushdie donne ici une fiction aussi époustouflante d'imagination que saisissante de pertinence et d'actualité.
Deux ans, huit mois et vingt-huit nuits : roman [texte imprimé] / Salman RUSHDIE (1947-....), Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2016 . - 312 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Lettres anglo-américaines) .
ISBN : 978-2-330-06660-4 : 23,00 €
Trad. de : "Two years eight months and twenty-eight nights"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Quand il advient - tous les quelques siècles - que se brisent les sceaux cosmiques, le monde des jinns et celui des hommes entrent momentanément en contact. Sous apparence humaine, les jinns excursionnent alors sur notre planète, fascinés par nos désirables extravagances et lassés de leurs sempiternels accou- plements sans plaisir. Venue une première fois sur terre au XIIe siècle, Dunia, princesse jinnia de la Foudre, s'est éprise d'Ibn Rushd (alias Averroès), auquel elle a donné une innombrable descendance dotée de l'ADN des jinns. Lors de son second voyage, neuf siècles plus tard, non seulement son bien-aimé n'est plus que poussière mais les jinns obscurs, prosélytes du lointain radicalisme religieux de Ghazali, ont décidé d'asservir la terre une fois pour toutes. Pour assurer la victoire de la lumière sur l'ombre dans la guerre épique qu'elle va mener contre les visées coercitives de ses cruels semblables, Dunia s'adjoint le concours de quatre de ses rejetons et réactive leurs inconscients pouvoirs magiques, afin que, pendant mille et une nuits (soit : deux ans, huit mois et vingt-huit nuits), ils l'aident à faire pièce aux menées d'un ennemi répandant les fléaux du fanatisme, de la corruption, du terrorisme et du dérèglement climatique... Inspiré par une tradition narrative deux fois millénaire qu'il conjugue avec la modernité esthétique la plus inventive, Salman Rushdie donne ici une fiction aussi époustouflante d'imagination que saisissante de pertinence et d'actualité.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000080211 8-3 RUS Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 04/12/2024 Nefertiti la parfaite / Nick DRAKE
Titre : Nefertiti la parfaite : Le livre des morts Type de document : texte imprimé Auteurs : Nick DRAKE, Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur Editeur : Paris : France Loisirs Année de publication : 2007 Importance : 447 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7441-9868-7 Prix : 20 € Langues : Français (fre) Mots-clés : Egypte Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : On l'appelle "la Parfaite": la femme la plus connue et la plus belle du monde ancien. Avec son mari Akhenaton elle règne sur la société la plus puissante, la plus sophistiquée et la plus riche qui ait jamais existé et son empire s'étend de l'Afrique jusqu'au Moyen-Orient. Mais en coulisses, une lutte âpre pour le pouvoir est en train de se mettre en place. Néfertiti et Akhenaton ont instauré une nouvelle religion et construit une nouvelle capitale magnifique et mystérieuse, dans laquelle on adore le dieu du Soleil, Aton. L'équilibre fragile du pouvoir en Egypte est contesté: les prêtres sont dessaisis de leur autorité traditionnelle, et l'armée est agitée par les soubresauts grandissants de l'empire. Et puis, quelques jours avant la fastueuse inauguration de la nouvelle capitale du royaume, Néfertiti disparaît. Rahotep, le jeune inspecteur de la police de Thèbes, réputé pour ses méthodes originales, est secrètement mandaté par Akhenaton lui-même pour mener l'enquête. Il a dix jours pour trouver la Reine et la ramener à temps pour les célébrations. Le succès lui apportera la gloire - mais s'il échoue, lui et sa famille ne survivront pas...
Nefertiti la parfaite : Le livre des morts [texte imprimé] / Nick DRAKE, Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur . - Paris : France Loisirs, 2007 . - 447 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-7441-9868-7 : 20 €
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Egypte Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : On l'appelle "la Parfaite": la femme la plus connue et la plus belle du monde ancien. Avec son mari Akhenaton elle règne sur la société la plus puissante, la plus sophistiquée et la plus riche qui ait jamais existé et son empire s'étend de l'Afrique jusqu'au Moyen-Orient. Mais en coulisses, une lutte âpre pour le pouvoir est en train de se mettre en place. Néfertiti et Akhenaton ont instauré une nouvelle religion et construit une nouvelle capitale magnifique et mystérieuse, dans laquelle on adore le dieu du Soleil, Aton. L'équilibre fragile du pouvoir en Egypte est contesté: les prêtres sont dessaisis de leur autorité traditionnelle, et l'armée est agitée par les soubresauts grandissants de l'empire. Et puis, quelques jours avant la fastueuse inauguration de la nouvelle capitale du royaume, Néfertiti disparaît. Rahotep, le jeune inspecteur de la police de Thèbes, réputé pour ses méthodes originales, est secrètement mandaté par Akhenaton lui-même pour mener l'enquête. Il a dix jours pour trouver la Reine et la ramener à temps pour les célébrations. Le succès lui apportera la gloire - mais s'il échoue, lui et sa famille ne survivront pas...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000039043 8-3 DRA Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible Quichotte / Salman RUSHDIE
Titre : Quichotte Type de document : texte imprimé Auteurs : Salman RUSHDIE (1947-....), Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2020 Importance : 425 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-13942-1 Prix : 23€ Note générale : Titre original : "Quichotte" Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Quichotte, un représentant de commerce vieillissant obsédé par le “réel irréel” de la télévision, tombe éperdument amoureux d’une reine du petit écran et s’embarque, à travers les routes d’Amérique, dans une quête picaresque pour lui prouver qu’il est digne de sa main. À ses côtés sur le siège passager, Sancho, son fils imaginaire. Ce roman d’une ampleur phénoménale raconte l’histoire d’une époque déréglée – “l’Ère du Tout Peut Arriver” – et brasse dans son sillage des thèmes aussi divers que les relations père-fils, les querelles frère-sœur autour d’actes impardonnables, le racisme, la crise des opiacés, les cyber-espions, la science-fiction, l’histoire de l’Auteur qui a créé Quichotte, et la fin du monde. Exubérant, drolatique et terriblement intelligent, Quichotte est une bombe littéraire sur fond d’apocalypse.
Quichotte [texte imprimé] / Salman RUSHDIE (1947-....), Auteur ; Gérard MEUDAL (1949-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2020 . - 425 p. : couv. ill. coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-330-13942-1 : 23€
Titre original : "Quichotte"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Quichotte, un représentant de commerce vieillissant obsédé par le “réel irréel” de la télévision, tombe éperdument amoureux d’une reine du petit écran et s’embarque, à travers les routes d’Amérique, dans une quête picaresque pour lui prouver qu’il est digne de sa main. À ses côtés sur le siège passager, Sancho, son fils imaginaire. Ce roman d’une ampleur phénoménale raconte l’histoire d’une époque déréglée – “l’Ère du Tout Peut Arriver” – et brasse dans son sillage des thèmes aussi divers que les relations père-fils, les querelles frère-sœur autour d’actes impardonnables, le racisme, la crise des opiacés, les cyber-espions, la science-fiction, l’histoire de l’Auteur qui a créé Quichotte, et la fin du monde. Exubérant, drolatique et terriblement intelligent, Quichotte est une bombe littéraire sur fond d’apocalypse.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000031031 8-3 RUS Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible