Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (1031)
Du domaine des Murmures / Carole MARTINEZ
Titre : Du domaine des Murmures Type de document : texte imprimé Auteurs : Carole MARTINEZ (1966-....), Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2013 Collection : Folio num. 5552 Importance : 225 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-045049-7 Prix : 6,50 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Après Le cœur cousu, Carole Martinez nous offre un conte sensuel et cruel, encensé par la critique et les lecteurs. Elle y dessine l'inoubliable portrait d'une femme insoumise, vivant à la lisière du songe. Prix Goncourt des Lycéens 2011.
Du domaine des Murmures [texte imprimé] / Carole MARTINEZ (1966-....), Auteur . - Paris : Gallimard, 2013 . - 225 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Folio; 5552) .
ISBN : 978-2-07-045049-7 : 6,50 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Après Le cœur cousu, Carole Martinez nous offre un conte sensuel et cruel, encensé par la critique et les lecteurs. Elle y dessine l'inoubliable portrait d'une femme insoumise, vivant à la lisière du songe. Prix Goncourt des Lycéens 2011.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000093377 8-3 MAR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000071818 8-3 MAR Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible La douce empoisonneuse / Arto PAASILINNA
Titre : La douce empoisonneuse Type de document : texte imprimé Auteurs : Arto PAASILINNA (1942-2018), Auteur ; Anne COLIN DU TERRAIL (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2003 Collection : Folio num. 3830 Importance : 254 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-042577-8 Prix : 5.86 € Note générale : Trad. de : "Suloinen myrkynkeittäjä" Langues : Français (fre) Langues originales : Finnois (fin) Index. décimale : 894.541-3 Roman traduit de la langue finlandaise (finnois). Résumé : Une maisonnette rouge flanquée d'un petit sauna en bois gris, non loin d'Helsinki. Linnea, la douce veuve du colonel Ravaska, mène une existence paisible à soigner ses violettes et son chat. Pourtant chaque mois, le jour où elle touche sa pension, un trio maudit, conduit par son neveu, s'invite sous son toit pour la détrousser. Lorsque ses visiteurs ne se contentent plus de sa maigre retraite et exigent un testament à leur avantage, c'en est trop. Elle est résolue à en finir. Comprenez : à se suicider. Mais, surprise, concocter un poison mortel se révèle une activité beaucoup plus passionnante que tricoter. Et les noirs desseins de Linnea, par une suite précipitée d'événements cocasses, se retournent en sa faveur, tandis que ses ennemis...
Génie du comique de situation, Paasilinna récidive avec une vieille dame tranquille candidate au suicide. Arsenic et vieilles dentelles trempé dans l'aquavit, les rocambolesques aventures de la colonelle sont l'occasion de revisiter l'univers à la fois brut, drôle et loufoque du grand écrivain finlandais.La douce empoisonneuse [texte imprimé] / Arto PAASILINNA (1942-2018), Auteur ; Anne COLIN DU TERRAIL (1952-....), Traducteur . - Paris : Gallimard, 2003 . - 254 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Folio; 3830) .
ISBN : 978-2-07-042577-8 : 5.86 €
Trad. de : "Suloinen myrkynkeittäjä"
Langues : Français (fre) Langues originales : Finnois (fin)
Index. décimale : 894.541-3 Roman traduit de la langue finlandaise (finnois). Résumé : Une maisonnette rouge flanquée d'un petit sauna en bois gris, non loin d'Helsinki. Linnea, la douce veuve du colonel Ravaska, mène une existence paisible à soigner ses violettes et son chat. Pourtant chaque mois, le jour où elle touche sa pension, un trio maudit, conduit par son neveu, s'invite sous son toit pour la détrousser. Lorsque ses visiteurs ne se contentent plus de sa maigre retraite et exigent un testament à leur avantage, c'en est trop. Elle est résolue à en finir. Comprenez : à se suicider. Mais, surprise, concocter un poison mortel se révèle une activité beaucoup plus passionnante que tricoter. Et les noirs desseins de Linnea, par une suite précipitée d'événements cocasses, se retournent en sa faveur, tandis que ses ennemis...
Génie du comique de situation, Paasilinna récidive avec une vieille dame tranquille candidate au suicide. Arsenic et vieilles dentelles trempé dans l'aquavit, les rocambolesques aventures de la colonelle sont l'occasion de revisiter l'univers à la fois brut, drôle et loufoque du grand écrivain finlandais.Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité E000008688 8-3 PAA Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000027940 8-3 PAA Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible 410000060860 8-3 PAA Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible La douce empoisonneuse / Arto PAASILINNA
Titre : La douce empoisonneuse Type de document : texte imprimé Auteurs : Arto PAASILINNA (1942-2018), Auteur ; Anne COLIN DU TERRAIL (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2014, 2017 Collection : Folio Importance : 254 p. Présentation : ill. en coul.; couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-045864-6 Prix : 7,20 € Note générale : Trad. de : "Suloinen myrkynkeittäjä" Langues : Français (fre) Langues originales : Finnois (fin) Index. décimale : 894.541-3 Roman traduit de la langue finlandaise (finnois). Résumé : Une maisonnette rouge flanquée d'un petit sauna en bois gris, non loin d'Helsinki. Linnea, la douce veuve du colonel Ravaska, mène une existence paisible à soigner ses violettes et son chat. Pourtant chaque mois, le jour où elle touche sa pension, un trio maudit, conduit par son neveu, s'invite sous son toit pour la détrousser. Lorsque ses visiteurs ne se contentent plus de sa maigre retraite et exigent un testament à leur avantage, c'en est trop. Elle est résolue à en finir. Comprenez : à se suicider. Mais, surprise, concocter un poison mortel se révèle une activité beaucoup plus passionnante que tricoter. Et les noirs desseins de Linnea, par une suite précipitée d'événements cocasses, se retournent en sa faveur, tandis que ses ennemis...
Génie du comique de situation, Paasilinna récidive avec une vieille dame tranquille candidate au suicide. Arsenic et vieilles dentelles trempé dans l'aquavit, les rocambolesques aventures de la colonelle sont l'occasion de revisiter l'univers à la fois brut, drôle et loufoque du grand écrivain finlandais.La douce empoisonneuse [texte imprimé] / Arto PAASILINNA (1942-2018), Auteur ; Anne COLIN DU TERRAIL (1952-....), Traducteur . - Paris : Gallimard, DL 2014, 2017 . - 254 p. : ill. en coul.; couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio) .
ISBN : 978-2-07-045864-6 : 7,20 €
Trad. de : "Suloinen myrkynkeittäjä"
Langues : Français (fre) Langues originales : Finnois (fin)
Index. décimale : 894.541-3 Roman traduit de la langue finlandaise (finnois). Résumé : Une maisonnette rouge flanquée d'un petit sauna en bois gris, non loin d'Helsinki. Linnea, la douce veuve du colonel Ravaska, mène une existence paisible à soigner ses violettes et son chat. Pourtant chaque mois, le jour où elle touche sa pension, un trio maudit, conduit par son neveu, s'invite sous son toit pour la détrousser. Lorsque ses visiteurs ne se contentent plus de sa maigre retraite et exigent un testament à leur avantage, c'en est trop. Elle est résolue à en finir. Comprenez : à se suicider. Mais, surprise, concocter un poison mortel se révèle une activité beaucoup plus passionnante que tricoter. Et les noirs desseins de Linnea, par une suite précipitée d'événements cocasses, se retournent en sa faveur, tandis que ses ennemis...
Génie du comique de situation, Paasilinna récidive avec une vieille dame tranquille candidate au suicide. Arsenic et vieilles dentelles trempé dans l'aquavit, les rocambolesques aventures de la colonelle sont l'occasion de revisiter l'univers à la fois brut, drôle et loufoque du grand écrivain finlandais.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000084457 8-3 PAA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible La douleur / Marguerite, née Marguerite Donnadieu DURAS
Titre : La douleur Type de document : texte imprimé Auteurs : Marguerite, née Marguerite Donnadieu DURAS (1914 -1996), Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1999, impr. 2006 Collection : Folio Importance : 217 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-038704-5 Prix : 5, 65 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : «J'ai retrouvé ce journal dans deux cahiers des armoires bleues de Neauphle-le-Château.Je n'ai aucun souvenir de l'avoir écrit.Je sais que je l'ai fait, que c'est moi qui l'ai écrit, je reconnais mon écriture et le détail de ce que je raconte, je revois l'endroit, la gare d'Orsay, les trajets, mais je ne me vois pas écrivant ce Journal. Quand l'aurais-je écrit, en quelle année, à quelles heures du jour, dans quelles maisons ? Je ne sais plus rien. [...]Comment ai-je pu écrire cette chose que je ne sais pas encore nommer et qui m'épouvante quand je la relis. Comment ai-je pu de même abandonner ce texte pendant des années dans cette maison de campagne régulièrement inondée en hiver.La douleur est une des choses les plus importantes de ma vie. Le mot «écrit» ne conviendrait pas. Je me suis trouvée devant des pages régulièrement pleines d'une petite écriture extraordinairement régulière et calme. Je me suis trouvée devant un désordre phénoménal de la pensée et du sentiment auquel je n'ai pas osé toucher et au regard de quoi la littérature m'a fait honte.»Marguerite Duras.
La douleur [texte imprimé] / Marguerite, née Marguerite Donnadieu DURAS (1914 -1996), Auteur . - Paris : Gallimard, 1999, impr. 2006 . - 217 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio) .
ISBN : 978-2-07-038704-5 : 5, 65 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : «J'ai retrouvé ce journal dans deux cahiers des armoires bleues de Neauphle-le-Château.Je n'ai aucun souvenir de l'avoir écrit.Je sais que je l'ai fait, que c'est moi qui l'ai écrit, je reconnais mon écriture et le détail de ce que je raconte, je revois l'endroit, la gare d'Orsay, les trajets, mais je ne me vois pas écrivant ce Journal. Quand l'aurais-je écrit, en quelle année, à quelles heures du jour, dans quelles maisons ? Je ne sais plus rien. [...]Comment ai-je pu écrire cette chose que je ne sais pas encore nommer et qui m'épouvante quand je la relis. Comment ai-je pu de même abandonner ce texte pendant des années dans cette maison de campagne régulièrement inondée en hiver.La douleur est une des choses les plus importantes de ma vie. Le mot «écrit» ne conviendrait pas. Je me suis trouvée devant des pages régulièrement pleines d'une petite écriture extraordinairement régulière et calme. Je me suis trouvée devant un désordre phénoménal de la pensée et du sentiment auquel je n'ai pas osé toucher et au regard de quoi la littérature m'a fait honte.»Marguerite Duras.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000096722 8-3 DUR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000054647 8-3 DUR Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Une drôle de traversée / Ernest HEMINGWAY
Titre : Une drôle de traversée Type de document : texte imprimé Auteurs : Ernest HEMINGWAY (1899-1961), Auteur ; Jeanne-Marie SANTRAUD, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2011 Collection : Folio num. 5236 Importance : 85 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-044275-1 Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Cuba, 1933. Harry Morgan, contrebandier amateur, loue son bateau à des touristes et des pêcheurs. £Entre deux lampées de rhum,il est abordé par Mr Sing, dit "le Chinois", homme d'affaires pour le moins trouble qui lui propose un marché : embarquer de Cuba douze clandestins chinois pour cent dollars par tête et les jeter par-dessus bord au large Key West. Cette nouvelle inédite est à l'origine du célèbre roman d'Hemingway "En avoir ou pas", adapté au cinéma par Howard Hawks avec Humphrey Bogar et Lauren Bacall sous le titre "Le port de l'angoisse". Une drôle de traversée [texte imprimé] / Ernest HEMINGWAY (1899-1961), Auteur ; Jeanne-Marie SANTRAUD, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2011 . - 85 p.. - (Folio; 5236) .
ISBN : 978-2-07-044275-1
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Cuba, 1933. Harry Morgan, contrebandier amateur, loue son bateau à des touristes et des pêcheurs. £Entre deux lampées de rhum,il est abordé par Mr Sing, dit "le Chinois", homme d'affaires pour le moins trouble qui lui propose un marché : embarquer de Cuba douze clandestins chinois pour cent dollars par tête et les jeter par-dessus bord au large Key West. Cette nouvelle inédite est à l'origine du célèbre roman d'Hemingway "En avoir ou pas", adapté au cinéma par Howard Hawks avec Humphrey Bogar et Lauren Bacall sous le titre "Le port de l'angoisse". Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000086015 8-3 HEM Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible Ebauches de vertige / Emile Michel CIORAN
PermalinkL'école des maris / né Jean-Baptiste Poquelin MOLIERE
PermalinkL'Egoïste romantique / Frédéric BEIGBEDER
PermalinkL'élégance du hérisson / Muriel BARBERY
PermalinkUn élément perturbateur / Olivier CHANTRAINE
Permalink