Détail de l'auteur
Auteur Jean-Michel DEPRATS |
Documents disponibles écrits par cet auteur (4)
Comme il vous plaira / William SHAKESPEARE
Titre : Comme il vous plaira Type de document : texte imprimé Auteurs : William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; Jean-Michel DEPRATS, Traducteur ; Gisèle VENET, Éditeur scientifique Mention d'édition : éd. bilingue Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2019 Collection : Folio . Théâtre num. 153 Importance : 477 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-040772-9 Prix : 5.70 € Note générale : Trad. de :"As you like it" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Résumé : Comme il vous plaira - ou comment faire tenir en une comédie une usurpation près de tourner au tragique ; une pastorale austère où souffle le vent d'hiver ; une pastorale plus amène mais où la cour d'amour se fait d'homme à homme, quand celle à qui elle s'adresse est travestie en Ganymède ; lequel crée la discorde dans un couple de pastoureaux dont la femme s'éprend d'une femme, faute de savoir qui se cache sous les habits du mystifiant berger ; et pour finir, un dénouement en forme de devinette : chacun aura-t-il sa chacune, sur fond de retour à l'ordre politique ? Il faut toute la désinvolte insolence de Shakespeare envers les héritages littéraires pour que la forêt des Ardennes chère à Pétrarque devienne une Forêt d'Ardenne ou d'Arden à l'anglaise : un duc exilé y vit en Robin des bois tandis que des amants souffrent de la blessure délicieuse sous des déguisements incongrus ; non sans que le genre compassé de la pastorale ne soit bouleversé par la rencontre d'un bouffon rustique et d'un philosophe mélancolique venu nous rassurer : la vie est un théâtre, où tous les hommes ne sont que des acteurs...
Comme il vous plaira [texte imprimé] / William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; Jean-Michel DEPRATS, Traducteur ; Gisèle VENET, Éditeur scientifique . - éd. bilingue . - Paris : Gallimard, DL 2019 . - 477 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio . Théâtre; 153) .
ISBN : 978-2-07-040772-9 : 5.70 €
Trad. de :"As you like it"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Résumé : Comme il vous plaira - ou comment faire tenir en une comédie une usurpation près de tourner au tragique ; une pastorale austère où souffle le vent d'hiver ; une pastorale plus amène mais où la cour d'amour se fait d'homme à homme, quand celle à qui elle s'adresse est travestie en Ganymède ; lequel crée la discorde dans un couple de pastoureaux dont la femme s'éprend d'une femme, faute de savoir qui se cache sous les habits du mystifiant berger ; et pour finir, un dénouement en forme de devinette : chacun aura-t-il sa chacune, sur fond de retour à l'ordre politique ? Il faut toute la désinvolte insolence de Shakespeare envers les héritages littéraires pour que la forêt des Ardennes chère à Pétrarque devienne une Forêt d'Ardenne ou d'Arden à l'anglaise : un duc exilé y vit en Robin des bois tandis que des amants souffrent de la blessure délicieuse sous des déguisements incongrus ; non sans que le genre compassé de la pastorale ne soit bouleversé par la rencontre d'un bouffon rustique et d'un philosophe mélancolique venu nous rassurer : la vie est un théâtre, où tous les hommes ne sont que des acteurs...
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité aucun exemplaire Macbeth / William SHAKESPEARE
Titre : Macbeth Type de document : texte imprimé Auteurs : William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; Jean-Michel DEPRATS, Traducteur ; Françoise SPIESS, Éditeur scientifique ; Agnès VERLET (1947-....), Commentateur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2014 Collection : Folio Plus . Classiques num. 259 Importance : 212 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-045644-4 Prix : 4 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Résumé : Macbeth [texte imprimé] / William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; Jean-Michel DEPRATS, Traducteur ; Françoise SPIESS, Éditeur scientifique ; Agnès VERLET (1947-....), Commentateur . - Paris : Gallimard, impr. 2014 . - 212 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio Plus . Classiques; 259) .
ISBN : 978-2-07-045644-4 : 4 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Résumé : Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000091502 8-2 SHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Le Marchand de Venise / William SHAKESPEARE
Titre : Le Marchand de Venise Type de document : texte imprimé Auteurs : William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; Jean-Michel DEPRATS, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2010 Collection : Folio . Théâtre Importance : 317 Présentation : couv. ill., ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-040771-2 Note générale : Edition bilingue Langues : Anglais (eng) Français (fre) Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Le Marchand de Venise [texte imprimé] / William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; Jean-Michel DEPRATS, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2010 . - 317 : couv. ill., ill. ; 18 cm. - (Folio . Théâtre) .
ISBN : 978-2-07-040771-2
Edition bilingue
Langues : Anglais (eng) Français (fre)
Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000125583 8-2 SHA Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible Peines d'amour perdues / William SHAKESPEARE
Titre : Peines d'amour perdues Type de document : texte imprimé Auteurs : William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; Jean-Michel DEPRATS, Traducteur ; Gisèle VENET, Éditeur scientifique Mention d'édition : éd. bilingue Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2015 Collection : Folio . Théâtre num. 164 Importance : 416 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-046367-1 Prix : 5.70 € Note générale : Trad. de :"Love's labour's lost". - Bibliogr. Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Résumé : Quatre aristocrates s'engagent-ils à étudier trois ans sans voir femme qui vive ? Le hasard voudra que leur serment à peine scellé, quatre beautés se présentent au palais. La galanterie commande qu'elles y soient reçues avec empressement mais le serment contraint à les «loger aux champs». Une quadruple intrigue amoureuse pourrait toutefois se nouer : au premier regard, les quatre aristocrates oublient études et serment pour ne plus penser qu'aux sonnets qui déclareront leur amour à ces dames. Les entrées et sorties entre «cour» et «jardin» au théâtre permettent à ces sonnets précieux, confiés à des rustres incapables de les lire mais empressés à les transmettre, de circuler entre diverses mains. Ces imbroglios de commedia dell'arte ne suffiraient pas à empêcher l'intrigue amoureuse d'aboutir si l'ironie vengeresse des quatre dames, éconduites avant que d'être aimées, ne veillait à ce que toute peine d'amour soit d'avance perdue.
Peines d'amour perdues [texte imprimé] / William SHAKESPEARE (1564-1616), Auteur ; Jean-Michel DEPRATS, Traducteur ; Gisèle VENET, Éditeur scientifique . - éd. bilingue . - Paris : Gallimard, impr. 2015 . - 416 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Folio . Théâtre; 164) .
ISBN : 978-2-07-046367-1 : 5.70 €
Trad. de :"Love's labour's lost". - Bibliogr.
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-2 Pièce de théâtre traduite de la langue anglaise. Résumé : Quatre aristocrates s'engagent-ils à étudier trois ans sans voir femme qui vive ? Le hasard voudra que leur serment à peine scellé, quatre beautés se présentent au palais. La galanterie commande qu'elles y soient reçues avec empressement mais le serment contraint à les «loger aux champs». Une quadruple intrigue amoureuse pourrait toutefois se nouer : au premier regard, les quatre aristocrates oublient études et serment pour ne plus penser qu'aux sonnets qui déclareront leur amour à ces dames. Les entrées et sorties entre «cour» et «jardin» au théâtre permettent à ces sonnets précieux, confiés à des rustres incapables de les lire mais empressés à les transmettre, de circuler entre diverses mains. Ces imbroglios de commedia dell'arte ne suffiraient pas à empêcher l'intrigue amoureuse d'aboutir si l'ironie vengeresse des quatre dames, éconduites avant que d'être aimées, ne veillait à ce que toute peine d'amour soit d'avance perdue.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000091509 8-2 SHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible