Détail de l'auteur
Auteur Armelle SANTAMANS |
Documents disponibles écrits par cet auteur (5)
Blonde létale / Kate WHITE
Titre : Blonde létale : Ce que vous ne dites pas peut vous tuer Type de document : texte imprimé Auteurs : Kate WHITE, Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur Editeur : Paris : Marabout Année de publication : 2010 Importance : 380 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-501-06480-4 Prix : 7 € Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : New York. Bailey est journaliste people, spécialisée dans les faits divers touchant les célébrités. Elle enquête sur la disparition d'un acteur de série à succès. Sur le plateau de tournage, Bailey rencontre l'équipe et retrouve un ancien amant, aujourd'hui acteur vedette de la série. Sa vie prend une tournure qui lui plaît bien jusqu'au jour où elle retrouve la trace de l'acteur disparu : il est mort, assassiné. À partir de ce moment-là, elle ne saura plus à qui elle peut se fier.
Blonde létale : Ce que vous ne dites pas peut vous tuer [texte imprimé] / Kate WHITE, Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur . - Paris : Marabout, 2010 . - 380 p. : couv. ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-501-06480-4 : 7 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : New York. Bailey est journaliste people, spécialisée dans les faits divers touchant les célébrités. Elle enquête sur la disparition d'un acteur de série à succès. Sur le plateau de tournage, Bailey rencontre l'équipe et retrouve un ancien amant, aujourd'hui acteur vedette de la série. Sa vie prend une tournure qui lui plaît bien jusqu'au jour où elle retrouve la trace de l'acteur disparu : il est mort, assassiné. À partir de ce moment-là, elle ne saura plus à qui elle peut se fier.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000079073 8-3 WHI Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Convaincre en moins de 2 minutes / Nicholas BOOTHMAN
Titre : Convaincre en moins de 2 minutes Type de document : texte imprimé Auteurs : Nicholas BOOTHMAN, Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur ; Isabelle de JAHAM, Traducteur Editeur : Paris : Marabout Année de publication : DL 2010 Collection : Vie pro num. 1958 Importance : 251 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-501-04983-2 Note générale : Titre original : "How to connect in business in 90 seconds or less" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Catégories : Communication dans les organisations
Communication interpersonnelle
Programmation neuro-linguistiqueIndex. décimale : 316.47 Relations sociales. Relations interpersonnelles. CR 316.4 Résumé : Comment communiquer efficacement lorsque votre interlocuteur vous déstabilise ?
Grâce à une technique ayant fait ses preuves, l’auteur explique, étape par étape, toutes les clés d’une conversation réussie : adapter son mode de communication à la personnalité de son interlocuteur afin d’établir instantanément crédibilité et autorité ; transmettre clairement et en 10 secondes chrono l’idée directrice de son exposé et capter l’attention de son auditoire ; optimiser chaque opportunité professionnelle.Convaincre en moins de 2 minutes [texte imprimé] / Nicholas BOOTHMAN, Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur ; Isabelle de JAHAM, Traducteur . - Paris : Marabout, DL 2010 . - 251 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm. - (Vie pro; 1958) .
ISBN : 978-2-501-04983-2
Titre original : "How to connect in business in 90 seconds or less"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Catégories : Communication dans les organisations
Communication interpersonnelle
Programmation neuro-linguistiqueIndex. décimale : 316.47 Relations sociales. Relations interpersonnelles. CR 316.4 Résumé : Comment communiquer efficacement lorsque votre interlocuteur vous déstabilise ?
Grâce à une technique ayant fait ses preuves, l’auteur explique, étape par étape, toutes les clés d’une conversation réussie : adapter son mode de communication à la personnalité de son interlocuteur afin d’établir instantanément crédibilité et autorité ; transmettre clairement et en 10 secondes chrono l’idée directrice de son exposé et capter l’attention de son auditoire ; optimiser chaque opportunité professionnelle.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000124649 316.4 Livre documentaire Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Hush / Kate WHITE
Titre : Hush : Ce que vous ne dites pas peut vous tuer Type de document : texte imprimé Auteurs : Kate WHITE, Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur Editeur : Paris : Marabout Année de publication : 2010 Importance : 380 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-501-06652-5 Prix : 22,35€ Note générale : Titre original : Hush Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Lorsque Lake Warren apprend que son ex-mari exige la garde de leurs enfants, elle est persuadée que sa situation ne peut pas empirer. Le bon côté des choses, c'est qu'elle vient de passer la nuit avec le séduisant Dr Keaton, avec qui elle travaille dans une clinique d'insémination artificielle. Mais au matin, elle découvre le cadavre de Keaton dans une mare de sang. Pour ne pas risquer la garde de ses enfants, elle doit mentir à la police et découvrir elle-même la vérité. Elle ne tarde pas à comprendre qu'elle est dangereusement proche des secrets sordides de la clinique et de Keaton. Peut-elle tout arrêter avant qu'il ne soit trop tard ?
Hush : Ce que vous ne dites pas peut vous tuer [texte imprimé] / Kate WHITE, Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur . - Paris : Marabout, 2010 . - 380 p. : couv. ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-501-06652-5 : 22,35€
Titre original : Hush
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Lorsque Lake Warren apprend que son ex-mari exige la garde de leurs enfants, elle est persuadée que sa situation ne peut pas empirer. Le bon côté des choses, c'est qu'elle vient de passer la nuit avec le séduisant Dr Keaton, avec qui elle travaille dans une clinique d'insémination artificielle. Mais au matin, elle découvre le cadavre de Keaton dans une mare de sang. Pour ne pas risquer la garde de ses enfants, elle doit mentir à la police et découvrir elle-même la vérité. Elle ne tarde pas à comprendre qu'elle est dangereusement proche des secrets sordides de la clinique et de Keaton. Peut-elle tout arrêter avant qu'il ne soit trop tard ?
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000071547 8-3 WHI Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000026145 8-3 WHI Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible La mort est mon amie / Michael GENELIN
Titre : La mort est mon amie : une enquête du commandant Jana Matinova Type de document : texte imprimé Auteurs : Michael GENELIN, Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur Editeur : Paris : Marabout Année de publication : 2014 Collection : Marabooks poche Importance : 446 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-501-08568-7 Prix : 7,85 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : La commandante Matinova poursuit ses investigations à travers l'Europe ! Malgré leurs différences, Jana et Sofia étaient les meilleures amies du monde lorsqu'elles étaient étudiantes : la prudence et le caractère posé de Jana s'opposaient à l'impétuosité et à la spontanéité de Sofia. Aujourd'hui, Jana a le grade de commandant dans la police de Bratislava et Sofia, s'étant illustrée en tant que parlementaire, est devenue un des membres du gouvernement slovaque. Un jour, Jana découvre qu'un énorme diamant a été dissimulé dans son appartement. Qui s'est introduit chez elle ? Pourquoi a-t-on caché la pierre précieuse à un endroit où elle le trouverait ? Pour quelles raisons cherche-t-on à la faire inculper ? Pour résoudre cette énigme, Jana Matinova parcourra l'Europe, de Kiev à Budapest en passant par Vienne, pour tenter de dénouer une conspiration criminelle à laquelle se retrouve mêlée son amie d'enfance.
La mort est mon amie : une enquête du commandant Jana Matinova [texte imprimé] / Michael GENELIN, Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur . - Paris : Marabout, 2014 . - 446 p.. - (Marabooks poche) .
ISBN : 978-2-501-08568-7 : 7,85 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : La commandante Matinova poursuit ses investigations à travers l'Europe ! Malgré leurs différences, Jana et Sofia étaient les meilleures amies du monde lorsqu'elles étaient étudiantes : la prudence et le caractère posé de Jana s'opposaient à l'impétuosité et à la spontanéité de Sofia. Aujourd'hui, Jana a le grade de commandant dans la police de Bratislava et Sofia, s'étant illustrée en tant que parlementaire, est devenue un des membres du gouvernement slovaque. Un jour, Jana découvre qu'un énorme diamant a été dissimulé dans son appartement. Qui s'est introduit chez elle ? Pourquoi a-t-on caché la pierre précieuse à un endroit où elle le trouverait ? Pour quelles raisons cherche-t-on à la faire inculper ? Pour résoudre cette énigme, Jana Matinova parcourra l'Europe, de Kiev à Budapest en passant par Vienne, pour tenter de dénouer une conspiration criminelle à laquelle se retrouve mêlée son amie d'enfance.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000052984 8-3 GEN Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Une petite entorse à la vérité / Nina SIEGAL
Titre : Une petite entorse à la vérité Type de document : texte imprimé Auteurs : Nina SIEGAL (1969-....), Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur Editeur : Paris : Marabout Année de publication : 2013 Collection : Girls in the city Importance : 390 p. Présentation : ill. de couv. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-501-05889-6 Prix : 14,90 € Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : " Pendant deux ans, j'avais été considérée comme une étoile montante du journalisme, débauchée à grands frais pour écrire des articles brillants dans la rubrique Style du journal. J'assistais alors à des galas fastueux, j'étais invitée à des soirées mondaines grouillant de célébrités, je foulais le tapis rouge des soirées de premières. J'avais accès aux coulisses de tous les événements les plus courus de la ville. Mais, à un moment, les choses avaient mal tourné, puis elles avaient empiré jusqu'à toucher le fond du fond. Au bout du compte, j'avais été mutée à la rubrique Nécro pour y finir mes jours au milieu des gratte-papier, des syndicalistes et autres fourmis sans identité ". Valérie s'ennuie ferme depuis sa disgrâce jusqu'au jour où un appel énigmatique lui apprend qu'elle a commis une grave erreur dans la nécrologie d'un artiste très en vue. Alors qu'elle enquête dans le New York arty et branché de Soho, les ennuis commencent...
Une petite entorse à la vérité [texte imprimé] / Nina SIEGAL (1969-....), Auteur ; Armelle SANTAMANS, Traducteur . - Paris : Marabout, 2013 . - 390 p. : ill. de couv.. - (Girls in the city) .
ISBN : 978-2-501-05889-6 : 14,90 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : " Pendant deux ans, j'avais été considérée comme une étoile montante du journalisme, débauchée à grands frais pour écrire des articles brillants dans la rubrique Style du journal. J'assistais alors à des galas fastueux, j'étais invitée à des soirées mondaines grouillant de célébrités, je foulais le tapis rouge des soirées de premières. J'avais accès aux coulisses de tous les événements les plus courus de la ville. Mais, à un moment, les choses avaient mal tourné, puis elles avaient empiré jusqu'à toucher le fond du fond. Au bout du compte, j'avais été mutée à la rubrique Nécro pour y finir mes jours au milieu des gratte-papier, des syndicalistes et autres fourmis sans identité ". Valérie s'ennuie ferme depuis sa disgrâce jusqu'au jour où un appel énigmatique lui apprend qu'elle a commis une grave erreur dans la nécrologie d'un artiste très en vue. Alors qu'elle enquête dans le New York arty et branché de Soho, les ennuis commencent...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000077652 8-3 SIE Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible