Détail de l'auteur
Auteur Cyrielle AYAKATSIKAS |
Documents disponibles écrits par cet auteur (7)
Alex Verus, 3. Persecution / Benedict JACKA
Titre de série : Alex Verus, 3 Titre : Persecution Type de document : texte imprimé Auteurs : Benedict JACKA, Auteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur Editeur : Paris : Anne Carrière Année de publication : DL 2018 Importance : 372 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84337-916-1 Prix : 20,00 € Note générale : Trad. de : "Taken" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Divination Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Le don de divination d'Alex Verus a longtemps été le secret le mieux gardé de Londres. Mais, depuis ses récents succès dans des missions pour le moins périlleuses, tout le monde s'arrache ses services d'enquêteur. Il peut compter sur l'aide de Luna, désormais officiellement son apprentie, et doit rester très vigilant quant aux motivations réelles de ses clients. Lorsqu'une magnifique mage de la Lumière le supplie d'assurer la sécurité d'un tournoi occulte prestigieux, Alex a du mal à percer ses intentions. Or l'imprévisible, c'est le pire cauchemar du devin. Et la situation dans laquelle il se retrouve enchaîné va en effet virer au cauchemar : il devra s'efforcer der rester en vie tout en protégeant les jeunes mages et apprentis d'une monstrueuse machination.
Alex Verus, 3. Persecution [texte imprimé] / Benedict JACKA, Auteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur . - Paris : Anne Carrière, DL 2018 . - 372 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-84337-916-1 : 20,00 €
Trad. de : "Taken"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Divination Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Le don de divination d'Alex Verus a longtemps été le secret le mieux gardé de Londres. Mais, depuis ses récents succès dans des missions pour le moins périlleuses, tout le monde s'arrache ses services d'enquêteur. Il peut compter sur l'aide de Luna, désormais officiellement son apprentie, et doit rester très vigilant quant aux motivations réelles de ses clients. Lorsqu'une magnifique mage de la Lumière le supplie d'assurer la sécurité d'un tournoi occulte prestigieux, Alex a du mal à percer ses intentions. Or l'imprévisible, c'est le pire cauchemar du devin. Et la situation dans laquelle il se retrouve enchaîné va en effet virer au cauchemar : il devra s'efforcer der rester en vie tout en protégeant les jeunes mages et apprentis d'une monstrueuse machination.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000103997 8-3 JAC Livre de fiction Cité Adolescents Document en bon état Disponible 410000028822 8-3 JAC ALE Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible Une bobine de fil bleu / Anne TYLER
Titre : Une bobine de fil bleu : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne TYLER (1941-....), Auteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur Editeur : Montpellier : Gabelire Année de publication : impr. 2018 Collection : Gabelire Saga Corps 16 Importance : 539 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37083-161-3 Prix : 24,30 € Note générale : Trad. de : "A spool of blue thread" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Portait des Whitshank et de leur si jolie maison de Baltimore, "Une bobine de fil bleu" détricote sur plusieurs générations l'histoire d'une famille bien trop heureuse pour être vraie. Qu'il s'agisse de débusquer les politesses, de chasser les faux-semblants ou de dire l'amour, la plume drôle et méticuleuse d'Anne Tyler ne laisse rien au hasard.
Une bobine de fil bleu : roman [texte imprimé] / Anne TYLER (1941-....), Auteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur . - Montpellier : Gabelire, impr. 2018 . - 539 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Gabelire Saga Corps 16) .
ISBN : 978-2-37083-161-3 : 24,30 €
Trad. de : "A spool of blue thread"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Portait des Whitshank et de leur si jolie maison de Baltimore, "Une bobine de fil bleu" détricote sur plusieurs générations l'histoire d'une famille bien trop heureuse pour être vraie. Qu'il s'agisse de débusquer les politesses, de chasser les faux-semblants ou de dire l'amour, la plume drôle et méticuleuse d'Anne Tyler ne laisse rien au hasard.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000084105 8-3 TYL Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Chroniques des vampires, 1. Entretien avec un vampire / Anne RICE
Titre de série : Chroniques des vampires, 1 Titre : Entretien avec un vampire Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne RICE (1941-2021), Auteur ; Suzy BORELLO (1978-....), Traducteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2013, impr. 2017 Collection : Pocket num. 12000 Importance : 510 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-13485-9 Prix : 9,50 € Note générale : Trad. de : "Interview with the vampire" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Dans une pièce sombre se déroule lentement l'histoire d'un être que le temps délaisse et que le soleil blesse... De nos jours, à la Nouvelle-Orléans, un jeune homme a été convoqué dans l'obscurité d'une chambre d'hôtel pour écouter la plus étrange histoire qui soit. Tandis que tourne le magnétophone, son mystérieux interlocuteur raconte sa vie, sa vie de vampire. Comme l'intervieweur, nous nous laissons subjuguer, fasciner et entraîner à travers les siècles dans un monde sensuel et terrifiant où l'atroce le dispute au sublime.
Livre culte, devenu block-buster au cinéma avec Tom Cruise et Brad Pitt, premier volet des désormais incontournables Chroniques des vampires, Entretien avec un vampire renouvelle totalement l'un des mythes les plus riches et les plus ambigus du fantastique et marque l'avénement d'un genre à succès, la bit-lit, littérature de la morsure...Note de contenu : Nouvelle traduction Chroniques des vampires, 1. Entretien avec un vampire [texte imprimé] / Anne RICE (1941-2021), Auteur ; Suzy BORELLO (1978-....), Traducteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur . - Paris : Pocket, 2013, impr. 2017 . - 510 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Pocket; 12000) .
ISBN : 978-2-266-13485-9 : 9,50 €
Trad. de : "Interview with the vampire"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Dans une pièce sombre se déroule lentement l'histoire d'un être que le temps délaisse et que le soleil blesse... De nos jours, à la Nouvelle-Orléans, un jeune homme a été convoqué dans l'obscurité d'une chambre d'hôtel pour écouter la plus étrange histoire qui soit. Tandis que tourne le magnétophone, son mystérieux interlocuteur raconte sa vie, sa vie de vampire. Comme l'intervieweur, nous nous laissons subjuguer, fasciner et entraîner à travers les siècles dans un monde sensuel et terrifiant où l'atroce le dispute au sublime.
Livre culte, devenu block-buster au cinéma avec Tom Cruise et Brad Pitt, premier volet des désormais incontournables Chroniques des vampires, Entretien avec un vampire renouvelle totalement l'un des mythes les plus riches et les plus ambigus du fantastique et marque l'avénement d'un genre à succès, la bit-lit, littérature de la morsure...Note de contenu : Nouvelle traduction Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000087616 8-3 RIC Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 410000001692 8-3 RIC VAM Livre de fiction Jardin perdu SF Document en bon état Disponible 410000001691 8-3 RIC VAM Livre de fiction Jardin perdu SF Document en bon état Disponible 410000026927 8-3 RIC Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Crème anglaise / Kate CLANCHY
Titre : Crème anglaise Type de document : texte imprimé Auteurs : Kate CLANCHY, Auteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur Editeur : Paris : Plon Année de publication : 2014 Collection : Feux Croisés Importance : 277 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-259-22025-5 Note générale : Titre original : "Meeting the English" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : "Géant de la littérature recherche jeune homme pour pousser sa chaise à roues. Logé, nourri, chambre individuelle à Hampstead, environnement culturel passionnant. Salaire modeste. Idéal année sabbatique." Du fin fond de son Écosse natale, le jeune et naïf Struan est tenté, ébloui, effrayé. Mais il se lance. Et va tomber dans une véritable maison de fous. Suite à une attaque, Philip Prys, l'autoproclamé "géant de la littérature" enrage à l'intérieur de son propre corps, coincé, prisonnier, il fait les cent pas dans son cerveau, les seuls moments désormais où il trouvera un peu de paix seront les baignades que Struan lui offrira. Rien à attendre ni de ses enfants, ni de son ex-femme, ni même de sa jeune épouse. Les premiers vivent leurs vies superficielles et tourmentées d'adolescents délaissés par leurs parents, la deuxième n'attend qu'une chose, qu'il meurt, pour qu'elle hérite, quant à la troisième, à sa manière gracieuse et tranquille, elle goûte une certaine revanche, celle de la femme trophée libérée de ses obligations par un heureux hasard. Au service du roi des misanthropes, en plein été 1989, Struan découvre Londres, la ville, le bouillonnement culturel dont il rêvait et ce milieu, qu'il n'imaginait pas ainsi. Tandis que le monde change d'ère, Struan lui perd son innocence et apprend: le règne des faux-semblants et de l'hypocrisie, les familles délitées, les limites de la gentillesse et celles du talent
Crème anglaise [texte imprimé] / Kate CLANCHY, Auteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur . - Paris : Plon, 2014 . - 277 p. : couv. ill. ; 23 cm. - (Feux Croisés) .
ISBN : 978-2-259-22025-5
Titre original : "Meeting the English"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : "Géant de la littérature recherche jeune homme pour pousser sa chaise à roues. Logé, nourri, chambre individuelle à Hampstead, environnement culturel passionnant. Salaire modeste. Idéal année sabbatique." Du fin fond de son Écosse natale, le jeune et naïf Struan est tenté, ébloui, effrayé. Mais il se lance. Et va tomber dans une véritable maison de fous. Suite à une attaque, Philip Prys, l'autoproclamé "géant de la littérature" enrage à l'intérieur de son propre corps, coincé, prisonnier, il fait les cent pas dans son cerveau, les seuls moments désormais où il trouvera un peu de paix seront les baignades que Struan lui offrira. Rien à attendre ni de ses enfants, ni de son ex-femme, ni même de sa jeune épouse. Les premiers vivent leurs vies superficielles et tourmentées d'adolescents délaissés par leurs parents, la deuxième n'attend qu'une chose, qu'il meurt, pour qu'elle hérite, quant à la troisième, à sa manière gracieuse et tranquille, elle goûte une certaine revanche, celle de la femme trophée libérée de ses obligations par un heureux hasard. Au service du roi des misanthropes, en plein été 1989, Struan découvre Londres, la ville, le bouillonnement culturel dont il rêvait et ce milieu, qu'il n'imaginait pas ainsi. Tandis que le monde change d'ère, Struan lui perd son innocence et apprend: le règne des faux-semblants et de l'hypocrisie, les familles délitées, les limites de la gentillesse et celles du talent
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000126567 8-3 CLA Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Crème anglaise / Kate CLANCHY
Titre : Crème anglaise Type de document : texte imprimé Auteurs : Kate CLANCHY, Auteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2014 Collection : 10/18 num. 4916 Importance : 330 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-06372-4 Prix : 9,10 € Note générale : Titre original : "Meeting the English" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : " Géant de la littérature recherche jeune homme pour pousser sa chaise à roues. Logé, nourri, chambre individuelle à Hampstead. " Quitter l'Écosse pour la très chic Londres et assister Philip Prys, " géant de la littérature " cloué dans un fauteuil roulant suite à un AVC ? Le jeune et naïf Strudan en rêvait. Mais entre la cupide ex-femme de l'écrivain, sa fille obèse et son étrange épouse, alors que le monde se métamorphose et les masques tombent, cet été caniculaire de 1989 lui réserve bien des surprises... Satire sociale féroce mais pleine de tendresse, personnages de comédie shakespearienne, humour à la David Lodge et dialogues ciselés : un premier roman jubilatoire. " Le règne anglais des faux-semblants : une comédie pleine de drôlerie et de cruauté. " Ouest France Traduit de l'anglais (Écosse) par Cyrielle Ayakatsikas
Crème anglaise [texte imprimé] / Kate CLANCHY, Auteur ; Cyrielle AYAKATSIKAS, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2014 . - 330 p. : couv. ill.. - (10/18; 4916) .
ISBN : 978-2-264-06372-4 : 9,10 €
Titre original : "Meeting the English"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : " Géant de la littérature recherche jeune homme pour pousser sa chaise à roues. Logé, nourri, chambre individuelle à Hampstead. " Quitter l'Écosse pour la très chic Londres et assister Philip Prys, " géant de la littérature " cloué dans un fauteuil roulant suite à un AVC ? Le jeune et naïf Strudan en rêvait. Mais entre la cupide ex-femme de l'écrivain, sa fille obèse et son étrange épouse, alors que le monde se métamorphose et les masques tombent, cet été caniculaire de 1989 lui réserve bien des surprises... Satire sociale féroce mais pleine de tendresse, personnages de comédie shakespearienne, humour à la David Lodge et dialogues ciselés : un premier roman jubilatoire. " Le règne anglais des faux-semblants : une comédie pleine de drôlerie et de cruauté. " Ouest France Traduit de l'anglais (Écosse) par Cyrielle Ayakatsikas
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000067720 8-3 CLA Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible La fourmilière / Jenny VALENTINE
PermalinkUn garçon sur le pas de la porte / Anne TYLER
Permalink