Détail de l'auteur
Auteur Tessa BRISAC |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)
Je suis Juan de Pareja / Elizabeth BORTON DE TREVINO
Titre : Je suis Juan de Pareja : né esclave à Séville, élève en secret de Vélasquez, peintre malgré tout Type de document : texte imprimé Auteurs : Elizabeth BORTON DE TREVINO (1904-2001), Auteur ; Tessa BRISAC, Traducteur Editeur : Paris : L'Ecole des loisirs Année de publication : 1992, 2000-09 Collection : Médium Importance : 333 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-211-09102-2 Note générale : Titre original : I, Juan de Pareja Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Mots-clés : ART ESCLAVE PEINTURE Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Quand il rencontre Don Diego, à Madrid, vers 1625, juan de Pareja a déjà appris beaucoup de choses dans sa courte vie d'esclave noir. Il a vu des gens mourir de la peste, et il a eu à se méfier d'autres qui se disaient compatissants. Il a appris à lire et à ne pas s'attirer les foudres de ses maîtres. Avec Don Diego, qui est le grand peintre Velazquez, il va voir s'ouvrir devant lui un champ bien plus vaste de connaissances. Son nouveau maître, en effet, lui apprend comment regarder, mais le blesse en refusant de lui enseigner son art. C'est que les esclaves n'ont pas le droit de peindre. Pour la première fois, juan, qui n'est pas un rebelle, désobéit, agit en secret, parce qu'il ne peut s'en empêcher. Il découvre que l'art doit être vrai, que c'est « la seule chose de la vie qui doive reposer sur la plus solide vérité, parce que, sinon, il ne sert à rien ». Il apprend les règles de la lumière, et à capter, dans les portraits, les âmes emprisonnées. Aux côtés de Velasquez, il parcourt l'Italie et l'Espagne, rencontre Rubens et une jeune femme révoltée qui sait l'avenir...
Je suis Juan de Pareja : né esclave à Séville, élève en secret de Vélasquez, peintre malgré tout [texte imprimé] / Elizabeth BORTON DE TREVINO (1904-2001), Auteur ; Tessa BRISAC, Traducteur . - Paris : L'Ecole des loisirs, 1992, 2000-09 . - 333 p. : couv. ill.. - (Médium) .
ISBN : 978-2-211-09102-2
Titre original : I, Juan de Pareja
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Mots-clés : ART ESCLAVE PEINTURE Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Quand il rencontre Don Diego, à Madrid, vers 1625, juan de Pareja a déjà appris beaucoup de choses dans sa courte vie d'esclave noir. Il a vu des gens mourir de la peste, et il a eu à se méfier d'autres qui se disaient compatissants. Il a appris à lire et à ne pas s'attirer les foudres de ses maîtres. Avec Don Diego, qui est le grand peintre Velazquez, il va voir s'ouvrir devant lui un champ bien plus vaste de connaissances. Son nouveau maître, en effet, lui apprend comment regarder, mais le blesse en refusant de lui enseigner son art. C'est que les esclaves n'ont pas le droit de peindre. Pour la première fois, juan, qui n'est pas un rebelle, désobéit, agit en secret, parce qu'il ne peut s'en empêcher. Il découvre que l'art doit être vrai, que c'est « la seule chose de la vie qui doive reposer sur la plus solide vérité, parce que, sinon, il ne sert à rien ». Il apprend les règles de la lumière, et à capter, dans les portraits, les âmes emprisonnées. Aux côtés de Velasquez, il parcourt l'Italie et l'Espagne, rencontre Rubens et une jeune femme révoltée qui sait l'avenir...
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000000905 LS 8-3 BOR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000081062 LS 8-3 BOR Livre de fiction Cité Adolescents Document en bon état Disponible 410000054402 LS 8-3 BOR Livre de fiction Six-Bonniers Adolescents Document en bon état Disponible Je suis Juan de Pareja / Elizabeth BORTON DE TREVINO
Titre : Je suis Juan de Pareja : né esclave à Séville, élève secret de Velazquez, peintre malgré tout Type de document : texte imprimé Auteurs : Elizabeth BORTON DE TREVINO (1904-2001), Auteur ; Tessa BRISAC, Traducteur Editeur : Paris : L'Ecole des loisirs Année de publication : DL 2015, 2020 Collection : Médium poche Importance : 276 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-211-22293-8 Prix : 8.50 € Note générale : Trad. de : "I Juan de Pareja" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Quand il rencontre Don Diego, à Madrid, vers 1625, Juan de Pareja a déjà appris beaucoup de choses dans sa courte vie d'esclave noir. Il a vu mourir des gens de la peste, et il a eu à se méfier d'autres qui se disaient compatissants. Il a appris à lire et à ne pas s'attirer les foudres de ses maîtres. Avec Don Diego, qui est le grand peintre Velázquez, il va voir s'ouvrir devant lui un champ bien plus vaste de connaissances. Son nouveau maître, en effet, lui apprend comment regarder, mais le blesse en refusant de lui enseigner son art. C'est que les esclaves n'ont pas le droit de peindre. Pour la première fois, Juan, qui n'est pas un rebelle, désobéit, agit en secret, parce qu'il ne peut s'en empêcher. Aux côtés de Velázquez, il parcourt l'Italie et l'Espagne, rencontre Rubens et une jeune fille révoltée qui sait l'avenir...
Je suis Juan de Pareja : né esclave à Séville, élève secret de Velazquez, peintre malgré tout [texte imprimé] / Elizabeth BORTON DE TREVINO (1904-2001), Auteur ; Tessa BRISAC, Traducteur . - Paris : L'Ecole des loisirs, DL 2015, 2020 . - 276 p. : couv. ill. en coul. ; 19 cm. - (Médium poche) .
ISBN : 978-2-211-22293-8 : 8.50 €
Trad. de : "I Juan de Pareja"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Quand il rencontre Don Diego, à Madrid, vers 1625, Juan de Pareja a déjà appris beaucoup de choses dans sa courte vie d'esclave noir. Il a vu mourir des gens de la peste, et il a eu à se méfier d'autres qui se disaient compatissants. Il a appris à lire et à ne pas s'attirer les foudres de ses maîtres. Avec Don Diego, qui est le grand peintre Velázquez, il va voir s'ouvrir devant lui un champ bien plus vaste de connaissances. Son nouveau maître, en effet, lui apprend comment regarder, mais le blesse en refusant de lui enseigner son art. C'est que les esclaves n'ont pas le droit de peindre. Pour la première fois, Juan, qui n'est pas un rebelle, désobéit, agit en secret, parce qu'il ne peut s'en empêcher. Aux côtés de Velázquez, il parcourt l'Italie et l'Espagne, rencontre Rubens et une jeune fille révoltée qui sait l'avenir...
Exemplaires (7)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000002603 LS 8-3 BOR Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Jeunesse Document en bon état Disponible 410000002606 LS 8-3 BOR Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Jeunesse Document en bon état Disponible 410000002605 LS 8-3 BOR Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Jeunesse Document en bon état Disponible 410000002604 LS 8-3 BOR Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Jeunesse Document en bon état Disponible 410000086075 LS 8-3 BOR Livre de fiction Etudiant Adolescents Document en bon état Disponible 410000016955 LS 8-3 BOR Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible 410000016956 LS 8-3 BOR Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible Mauvais rêves / Anne FINE
Titre : Mauvais rêves Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne FINE (1947-....), Auteur ; Tessa BRISAC, Traducteur Editeur : Paris : L'Ecole des loisirs Année de publication : 2001, 2008 Collection : Neuf Importance : 195 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-211-06020-2 Prix : 10,50 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Quand Imogène, la nouvelle, est arrivée dans la classe et que le maître a demandé un volontaire pour s’occuper d’elle la première semaine, tout le monde a levé le doigt. Tout le monde sauf Mélanie. Parce que Mélanie préfère les livres aux êtres humains. Pourtant, c’est tombé sur elle. Le maître la trouvait justement un peu solitaire sur sa chaise, un peu coupée du monde, avec ses romans plein la tête. Manque de chance, Imogène, elle, déteste les livres. Du moins c’est ce qu’elle dit. Un jour qu’elles rangent la bibliothèque ensemble, Mélaine voit Imogène toucher un livre puis sursauter et le lâcher comme s’il l’avait mordu avant de rougir comme une pivoine. Alors Mélaine, qui trouve déjà que c’est grave de ne pas aimer lire, comprend que le problème d’Imogène est bien plus grave. Et qu’elle est peut-être capable de l’aider à le résoudre. A coups d’imagination. Car, comme elle dit, à force de lire, on prend l’habitude des choses étranges et des gens bizarroïdes...
Mauvais rêves [texte imprimé] / Anne FINE (1947-....), Auteur ; Tessa BRISAC, Traducteur . - Paris : L'Ecole des loisirs, 2001, 2008 . - 195 p. ; 19 cm. - (Neuf) .
ISBN : 978-2-211-06020-2 : 10,50 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Quand Imogène, la nouvelle, est arrivée dans la classe et que le maître a demandé un volontaire pour s’occuper d’elle la première semaine, tout le monde a levé le doigt. Tout le monde sauf Mélanie. Parce que Mélanie préfère les livres aux êtres humains. Pourtant, c’est tombé sur elle. Le maître la trouvait justement un peu solitaire sur sa chaise, un peu coupée du monde, avec ses romans plein la tête. Manque de chance, Imogène, elle, déteste les livres. Du moins c’est ce qu’elle dit. Un jour qu’elles rangent la bibliothèque ensemble, Mélaine voit Imogène toucher un livre puis sursauter et le lâcher comme s’il l’avait mordu avant de rougir comme une pivoine. Alors Mélaine, qui trouve déjà que c’est grave de ne pas aimer lire, comprend que le problème d’Imogène est bien plus grave. Et qu’elle est peut-être capable de l’aider à le résoudre. A coups d’imagination. Car, comme elle dit, à force de lire, on prend l’habitude des choses étranges et des gens bizarroïdes...
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000100111 8-3 FIN Livre de fiction Boncelles Local animation Document en bon état Disponible 410000109890 8-3 FIN Livre de fiction Etudiant Adolescents Document en bon état Disponible 410000072509 8-3 FIN Livre de fiction Trixhes Jeunesse Document en bon état Disponible