Détail de l'auteur
Auteur Jean-Pierre CARASSO |
Documents disponibles écrits par cet auteur (8)
Le coeur sous le rouleau compresseur / Howard BUTEN
Titre : Le coeur sous le rouleau compresseur Type de document : texte imprimé Auteurs : Howard BUTEN (1950-....), Auteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 1984 Collection : Points . Point Virgule Importance : 277 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-006736-2 Prix : 7.40 € Note générale : Trad. de : "Reckless driving" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : "Une semaine plus tard, j'ai reçu une lettre réexpédiée par mes parents.
Cher Gil,
Je ne peux expliquer pourquoi. Je l'ignore moi-même. Mais je suis utile, ici. Je fais des choses utiles.
Laisse-moi vivre ma vie. Je suis en sûreté dans cette existence et, d'une certaine façon, j'aime mon marie. Crois que je t'aimerai toujours.
Jessica
Je l'ai déchirée en mille morceaux que j'ai lancés à travers la pièce. Je les ai regardés tourbillonner jusqu'au plancher comme un vol de feuilles mortes. Et puis je les ai mis dans la bouilloire et je les ai fait bouillir jusqu'à ce qu'ils soient entièrement dissous. J'ai emporté cette eau dans la salle de bains et je l'ai versée dans la baignoire...
J'y suis resté assis pendant une heure. Et puis j'ai mis une cravate et je suis allé voir un psychiatre."Le coeur sous le rouleau compresseur [texte imprimé] / Howard BUTEN (1950-....), Auteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur . - Paris : Seuil, 1984 . - 277 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Points . Point Virgule) .
ISBN : 978-2-02-006736-2 : 7.40 €
Trad. de : "Reckless driving"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : "Une semaine plus tard, j'ai reçu une lettre réexpédiée par mes parents.
Cher Gil,
Je ne peux expliquer pourquoi. Je l'ignore moi-même. Mais je suis utile, ici. Je fais des choses utiles.
Laisse-moi vivre ma vie. Je suis en sûreté dans cette existence et, d'une certaine façon, j'aime mon marie. Crois que je t'aimerai toujours.
Jessica
Je l'ai déchirée en mille morceaux que j'ai lancés à travers la pièce. Je les ai regardés tourbillonner jusqu'au plancher comme un vol de feuilles mortes. Et puis je les ai mis dans la bouilloire et je les ai fait bouillir jusqu'à ce qu'ils soient entièrement dissous. J'ai emporté cette eau dans la salle de bains et je l'ai versée dans la baignoire...
J'y suis resté assis pendant une heure. Et puis j'ai mis une cravate et je suis allé voir un psychiatre."Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000048506 8-3 BUT Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible La conjuration des imbéciles / John Kennedy TOOLE
Titre : La conjuration des imbéciles Type de document : texte imprimé Auteurs : John Kennedy TOOLE, Auteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 1997 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 210 Importance : 477 p. Présentation : ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-01759-8 Prix : 11 € Note générale : Titre original : A confederacy of Dunces Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : À trente ans passés, Ignatus vit encore cloîtré chez sa mère, à La Nouvelle-Orléans. Harassée par ses frasques, celle-ci le somme de trouver du travail. C'est sans compter avec sa silhouette éléphantesque et son arrogance bizarre... Chef-d'œuvre de la littérature américaine, La Conjuration des imbéciles offre le génial portrait d'un Don Quichotte yankee inclassable, et culte.
La conjuration des imbéciles [texte imprimé] / John Kennedy TOOLE, Auteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 1997 . - 477 p. : ill. ; 18 cm. - (10/18. Domaine étranger; 210) .
ISBN : 978-2-264-01759-8 : 11 €
Titre original : A confederacy of Dunces
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : À trente ans passés, Ignatus vit encore cloîtré chez sa mère, à La Nouvelle-Orléans. Harassée par ses frasques, celle-ci le somme de trouver du travail. C'est sans compter avec sa silhouette éléphantesque et son arrogance bizarre... Chef-d'œuvre de la littérature américaine, La Conjuration des imbéciles offre le génial portrait d'un Don Quichotte yankee inclassable, et culte.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000078846 8-3 TOO Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible 410000027076 8-3 TOO Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 06/12/2024 Eté 85 / Aidan CHAMBERS
Titre : Eté 85 : une vie et une mort en quatre parties, cent dix-sept petits morceaux, six rapports circonstanciés et deux coupures de presse avec quelques blagues, deux ou trois devinettes, quelques notes et un fiasco par-ci par-à pour faire avancer le récit Type de document : texte imprimé Auteurs : Aidan CHAMBERS (1934-....), Auteur ; François OZON (1967-), Préfacier, etc. ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur Editeur : Paris : Points Année de publication : cop. 1983, DL 2020 Collection : Points, ISSN 0768-0481 num. P5191 Importance : 313 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-8570-3 Prix : 7,60€ Note générale : Ouvrage paru en 1983 sous le titre "La Danse du coucou", titre original : "Dance on my Grave", 1982 Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : " Une vie et une mort en quatre parties cent dix-sept petits morceaux sept semaines et cent dix-neuf repas six rapports circonstanciés et deux coupures de presse avec quelques blagues, deux ou trois devinettes, quelques notes, et un fiasco par-ci, par-là pour faire avancer le récit...
Pour que vous puissiez voir comment je suis devenu ce que je suis... "
Hal nous raconte l'été de ses 16 ans. Son premier amour et cette promesse, inéluctable, qui a tout fait basculer. Un roman d'amour et un hymne à l'adolescence merveilleusement inventif et bouleversant.Eté 85 : une vie et une mort en quatre parties, cent dix-sept petits morceaux, six rapports circonstanciés et deux coupures de presse avec quelques blagues, deux ou trois devinettes, quelques notes et un fiasco par-ci par-à pour faire avancer le récit [texte imprimé] / Aidan CHAMBERS (1934-....), Auteur ; François OZON (1967-), Préfacier, etc. ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur . - Paris : Points, cop. 1983, DL 2020 . - 313 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm. - (Points, ISSN 0768-0481; P5191) .
ISBN : 978-2-7578-8570-3 : 7,60€
Ouvrage paru en 1983 sous le titre "La Danse du coucou", titre original : "Dance on my Grave", 1982
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : " Une vie et une mort en quatre parties cent dix-sept petits morceaux sept semaines et cent dix-neuf repas six rapports circonstanciés et deux coupures de presse avec quelques blagues, deux ou trois devinettes, quelques notes, et un fiasco par-ci, par-là pour faire avancer le récit...
Pour que vous puissiez voir comment je suis devenu ce que je suis... "
Hal nous raconte l'été de ses 16 ans. Son premier amour et cette promesse, inéluctable, qui a tout fait basculer. Un roman d'amour et un hymne à l'adolescence merveilleusement inventif et bouleversant.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000003164 8-3 CHA Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 20/01/2025 Extrêmement fort et incroyablement près / Jonathan Safran FOER
Titre : Extrêmement fort et incroyablement près Type de document : texte imprimé Auteurs : Jonathan Safran FOER (1977-....), Auteur ; Jacqueline HUET (1948-....), Traducteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : DL 2007 Collection : Points num. P1746 Importance : 460 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-0522-0 Prix : 8 € Note générale : Trad. de: "Extremely loud and incredibly clos houghton mifflin" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Mots-clés : Autisme Asperger Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Oskar, 9 ans, est surdoué, ultrasensible, fou d'astrophysique, fan des Beatles et collectionneur de cactées miniatures. Son père est mort dans les attentats du World Trade Center en lui laissant une clé. Persuadé qu'elle expliquera cette disparition injuste, le jeune garçon recherche la serrure qui lui correspond. Sa quête désespérée l'entraîne aux quatre coins de la ville où règne le climat délétère de l'après 11-Septembre.
Extrêmement fort et incroyablement près [texte imprimé] / Jonathan Safran FOER (1977-....), Auteur ; Jacqueline HUET (1948-....), Traducteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur . - Paris : Seuil, DL 2007 . - 460 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Points; P1746) .
ISBN : 978-2-7578-0522-0 : 8 €
Trad. de: "Extremely loud and incredibly clos houghton mifflin"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Mots-clés : Autisme Asperger Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Oskar, 9 ans, est surdoué, ultrasensible, fou d'astrophysique, fan des Beatles et collectionneur de cactées miniatures. Son père est mort dans les attentats du World Trade Center en lui laissant une clé. Persuadé qu'elle expliquera cette disparition injuste, le jeune garçon recherche la serrure qui lui correspond. Sa quête désespérée l'entraîne aux quatre coins de la ville où règne le climat délétère de l'après 11-Septembre.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000092534 8-3 FOE Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible Fugitives / Alice MUNRO
Titre : Fugitives Type de document : texte imprimé Auteurs : Alice MUNRO (1931-....), Auteur ; Jacqueline HUET (1948-....), Traducteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur Editeur : Paris : Points Année de publication : 2009 Collection : Points, ISSN 0768-0481 num. P2205 Importance : 381 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-1472-7 Prix : 7.60 € Note générale : Titre original: Runaway Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820(71)-3 Roman canadien traduit de la langue anglaise. Résumé : Elles fuguent. S échappent. S en vont voir ailleurs. Elles : des femmes comme les autres. Par usure ou par hasard, un beau matin, elles quittent le domicile familial ou conjugal, sans se retourner. En huit nouvelles, Alice Munro met en scène ces vies bouleversées. Avec légèreté, avec férocité, elle traque les marques laissées par le temps et les occasions perdues.
Fugitives [texte imprimé] / Alice MUNRO (1931-....), Auteur ; Jacqueline HUET (1948-....), Traducteur ; Jean-Pierre CARASSO, Traducteur . - Paris : Points, 2009 . - 381 p. : couv. ill.. - (Points, ISSN 0768-0481; P2205) .
ISBN : 978-2-7578-1472-7 : 7.60 €
Titre original: Runaway
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820(71)-3 Roman canadien traduit de la langue anglaise. Résumé : Elles fuguent. S échappent. S en vont voir ailleurs. Elles : des femmes comme les autres. Par usure ou par hasard, un beau matin, elles quittent le domicile familial ou conjugal, sans se retourner. En huit nouvelles, Alice Munro met en scène ces vies bouleversées. Avec légèreté, avec férocité, elle traque les marques laissées par le temps et les occasions perdues.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000087731 8-32 MUN Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible Quand j'avais cinq ans, je m'ai tué / Howard BUTEN
PermalinkQuand j'avais cinq ans, je m'ai tué / Howard BUTEN
PermalinkTrop de bonheur / Alice MUNRO
Permalink