Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (563)
Certaines n'avaient jamais vu la mer / Julie OTSUKA
Titre : Certaines n'avaient jamais vu la mer : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Julie OTSUKA (1962-....), Auteur ; Carine CHICHEREAU, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2013 Importance : 142 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-06053-2 Prix : 7,65 € Note générale : Trad. de: "The Buddha in the Attic". - Prix Femina étranger 2012 Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Nous sommes en 1919. Un bateau quitte l'Empire du Levant avec à son bord plusieurs dizaines de jeunes femmes promises à des Japonais travaillant aux États-Unis, toutes mariées par procuration. C'est après une éprouvante traversée de l'Océan pacifique qu elles rencontrent pour la première fois à San Francisco leurs futurs maris. Celui pour lequel elles ont tout abandonné. Celui auquel elles ont tant rêvé. Celui qui va tant les décevoir. À la façon d'un choeur antique, leurs voix se lèvent et racontent leurs misérables vies d'exilées... leurs nuits de noces, souvent brutales, leurs rudes journées de travail dans les champs, leurs combats pour apprivoiser une langue inconnue, la naissance de leurs enfants, l'humiliation des Blancs... Une véritable clameur jusqu'au silence de la guerre et la détention dans les camps d'internement - l'État considère tout Japonais vivant en Amérique comme traître. Bientôt, l'oubli emporte tout, comme si elles, leurs époux et leurs progénitures n'avaient jamais existé.
Certaines n'avaient jamais vu la mer : roman [texte imprimé] / Julie OTSUKA (1962-....), Auteur ; Carine CHICHEREAU, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2013 . - 142 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-264-06053-2 : 7,65 €
Trad. de: "The Buddha in the Attic". - Prix Femina étranger 2012
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Nous sommes en 1919. Un bateau quitte l'Empire du Levant avec à son bord plusieurs dizaines de jeunes femmes promises à des Japonais travaillant aux États-Unis, toutes mariées par procuration. C'est après une éprouvante traversée de l'Océan pacifique qu elles rencontrent pour la première fois à San Francisco leurs futurs maris. Celui pour lequel elles ont tout abandonné. Celui auquel elles ont tant rêvé. Celui qui va tant les décevoir. À la façon d'un choeur antique, leurs voix se lèvent et racontent leurs misérables vies d'exilées... leurs nuits de noces, souvent brutales, leurs rudes journées de travail dans les champs, leurs combats pour apprivoiser une langue inconnue, la naissance de leurs enfants, l'humiliation des Blancs... Une véritable clameur jusqu'au silence de la guerre et la détention dans les camps d'internement - l'État considère tout Japonais vivant en Amérique comme traître. Bientôt, l'oubli emporte tout, comme si elles, leurs époux et leurs progénitures n'avaient jamais existé.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000036037 8-3 OTS Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible O000010075 8-3 OTS Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible Cette main qui a pris la mienne / Maggie O'FARRELL
Titre : Cette main qui a pris la mienne Type de document : texte imprimé Auteurs : Maggie O'FARRELL (1972-....), Auteur ; Michèle VALENCIA, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : impr. 2013 Collection : 10/18 num. 4640 Importance : 403 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-05681-8 Prix : 7,40 € Note générale : Trad. de: "The Hand That First Held Mine" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820(415)-3 Roman irlandais traduit de la langue anglaise [ou roman irlandais de langue anglaise avec CR 820(415)-3] Résumé : Lexie a accompli son rêve : rejoindre Londres pour y devenir journaliste. Insolente, sûre d'elle, la jeune femme évolue triomphalement dans le fougueux Soho des sixties, menant de front sa vie professionnelle et de mère célibataire. Jusqu'au jour ou le destin se rappelle à elle... Quarante ans plus tard, Elina, une jeune artiste d'origine finnoise, vient de mettre au monde son premier enfant. Un accouchement qui a failli lui coûter la vie et dont le souvenir obsédant menace de détruire son couple. Car depuis la naissance, son mari Ted se comporte de façon très étrange, comme si son inconscient se réveillait d'un profond sommeil. En quête désespérée d'une main qui le guiderait à travers les zones d'ombre de son enfance, Ted va mettre au jour un terrible secret. Un secret qui unit intimement Lexie et Elina...
Cette main qui a pris la mienne [texte imprimé] / Maggie O'FARRELL (1972-....), Auteur ; Michèle VALENCIA, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), impr. 2013 . - 403 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18; 4640) .
ISBN : 978-2-264-05681-8 : 7,40 €
Trad. de: "The Hand That First Held Mine"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820(415)-3 Roman irlandais traduit de la langue anglaise [ou roman irlandais de langue anglaise avec CR 820(415)-3] Résumé : Lexie a accompli son rêve : rejoindre Londres pour y devenir journaliste. Insolente, sûre d'elle, la jeune femme évolue triomphalement dans le fougueux Soho des sixties, menant de front sa vie professionnelle et de mère célibataire. Jusqu'au jour ou le destin se rappelle à elle... Quarante ans plus tard, Elina, une jeune artiste d'origine finnoise, vient de mettre au monde son premier enfant. Un accouchement qui a failli lui coûter la vie et dont le souvenir obsédant menace de détruire son couple. Car depuis la naissance, son mari Ted se comporte de façon très étrange, comme si son inconscient se réveillait d'un profond sommeil. En quête désespérée d'une main qui le guiderait à travers les zones d'ombre de son enfance, Ted va mettre au jour un terrible secret. Un secret qui unit intimement Lexie et Elina...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000057524 8-3 OFA Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible Une chambre à soi / Virginia WOOLF
Titre : Une chambre à soi : Type de document : texte imprimé Auteurs : Virginia WOOLF, Auteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 1999 Collection : 10/18 num. 2801 Importance : 171 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-264-02530-1 Prix : 6.00 E Note générale : Trad.de l'anglais par Clara Malraux Langues : Français (fre) Mots-clés : EMANCIPATION FEMMES FEMINISME Index. décimale : 396 Féminisme. Condition féminine. Statut de la femme Une chambre à soi : [texte imprimé] / Virginia WOOLF, Auteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 1999 . - 171 p. ; 18 cm. - (10/18; 2801) .
ISBN : 2-264-02530-1 : 6.00 E
Trad.de l'anglais par Clara Malraux
Langues : Français (fre)
Mots-clés : EMANCIPATION FEMMES FEMINISME Index. décimale : 396 Féminisme. Condition féminine. Statut de la femme Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000000632 396 Livre documentaire Centenaire Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 15/04/2024 Le chant du coyote / Colum McCANN
Titre : Le chant du coyote Type de document : texte imprimé Auteurs : Colum McCANN (1965-....), Auteur ; Renée KERISIT, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 1998 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 2799 Importance : 282 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-02766-5 Prix : 7 € Note générale : Titre original : Songdogs Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : PATERNEL AMOUR Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Après cinq ans de bourlingue, Conor, vingt-trois ans, rentre en Irlande. Il y retrouve un père alcoolique, agressif, et dont l'unique préoccupation, désormais, est la pêche à la mouche. Pourtant, cet homme gangrené par la maladie a mené une existence extravagante : orphelin, photographe manqué, il parcouru un moment l'Espagne puis le Mexique, paradis rêvé aux femmes idéales... parmi lesquelles se trouve celle qu'il épousera. En une semaine, l'odyssée familiale va recréer le lien entre un père et un fils unis dans le souvenir de la mère, brusquement disparue...
Le chant du coyote [texte imprimé] / Colum McCANN (1965-....), Auteur ; Renée KERISIT, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 1998 . - 282 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (10/18. Domaine étranger; 2799) .
ISBN : 978-2-264-02766-5 : 7 €
Titre original : Songdogs
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : PATERNEL AMOUR Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Après cinq ans de bourlingue, Conor, vingt-trois ans, rentre en Irlande. Il y retrouve un père alcoolique, agressif, et dont l'unique préoccupation, désormais, est la pêche à la mouche. Pourtant, cet homme gangrené par la maladie a mené une existence extravagante : orphelin, photographe manqué, il parcouru un moment l'Espagne puis le Mexique, paradis rêvé aux femmes idéales... parmi lesquelles se trouve celle qu'il épousera. En une semaine, l'odyssée familiale va recréer le lien entre un père et un fils unis dans le souvenir de la mère, brusquement disparue...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000025650 8-3 MCC Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible Charlotte Ellison et Thomas Pitt, 1. L'étrangleur de Cater street / Anne PERRY
Titre de série : Charlotte Ellison et Thomas Pitt, 1 Titre : L'étrangleur de Cater street : inédit Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne PERRY (1938-....), Auteur ; Annie HAMEL, Traducteur ; Roxane AZIMI, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2002, 2009, 2012 Collection : Grands détectives num. 2852 Importance : 381 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-03512-7 Prix : 8,75 € Note générale : Trad. de: "The Cater street hangman" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : L'indomptable Charlotte Ellison contrarie les manières et codes victoriens et refuse de se laisser prendre aux badinages des jeunes filles de bonne famille au rituel du Tea o'clock. Revendiquant son droit à la curiosité, elle parcourt avec intérêt les colonnes des journaux dans lesquels s'étalent les faits divers les plus sordides.Le danger est partout au coin de la rue et les femmes en sont souvent la proie.
Charlotte Ellison et Thomas Pitt, 1. L'étrangleur de Cater street : inédit [texte imprimé] / Anne PERRY (1938-....), Auteur ; Annie HAMEL, Traducteur ; Roxane AZIMI, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2002, 2009, 2012 . - 381 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Grands détectives; 2852) .
ISBN : 978-2-264-03512-7 : 8,75 €
Trad. de: "The Cater street hangman"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : L'indomptable Charlotte Ellison contrarie les manières et codes victoriens et refuse de se laisser prendre aux badinages des jeunes filles de bonne famille au rituel du Tea o'clock. Revendiquant son droit à la curiosité, elle parcourt avec intérêt les colonnes des journaux dans lesquels s'étalent les faits divers les plus sordides.Le danger est partout au coin de la rue et les femmes en sont souvent la proie.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité E000016076 8-3 PER Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 0000044408 8-3 PER CHA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Charlotte Ellison et Thomas Pitt, 11. L'incendiaire de Highgate / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 12. Belgrave Square / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 13. Le crucifié de Farrier's lane / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 14. Le bourreau de Hyde Park / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 15. Traitors gate / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 16. Pentecost Alley / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 2. Le mystère de Callander Square / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 28. Bryanston Mews / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 29. L'inconnue de Blackheath / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 30. La disparue d'Angel Court / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 31. L'attentat de Lancaster Gate / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 4. Resurrection row / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 6. Le cadavre de Bluegate Fields / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 8. Meurtres à Cardington Crescent / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 9. Silence à Hanover Close / Anne PERRY
PermalinkCharlotte Ellison et Thomas Pitt, 3. Le crime de Paragon Walk / Anne PERRY
PermalinkChat qui jouait au postier (Le) / Lilian Jackson BRAUN
PermalinkLe chat qui parlait dindon / Lilian Jackson BRAUN
PermalinkLa chatte ur un toit brûlant / Tennessee, pseudonyme de Thomas Lanier Williams III WILLIAMS
PermalinkLes chevelues / Benoît SEVERAC
Permalink