Détail de l'auteur
Auteur Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (7)



Titre : Erlkönig Titre original : le Roi des Aulnes Type de document : texte imprimé Auteurs : Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur ; Vincent WAGNER, Illustrateur ; Sophie TERRISSE, Auteur ; Képes GEZA, Auteur Editeur : Strasbourg : Callicéphale Année de publication : DL 2018 Collection : Kamishibaï Importance : 12 pl. Format : 37 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36963-050-0 Prix : 30€ Note générale : Edition trilingue allemand-français-hongrois Langues : Français (fre) Mots-clés : kamishibai Index. décimale : 7 à 10 ANS Albums ou petits romans pour les 7 à 10 ans. Résumé :
"Wer reitet so spät durch Nacht und Wind ? Es ist der Vater mit seinem Kind;" Tous les germanophones connaissent les deux premiers vers du célèbre poème de Goethe, parfois ils se souviennent aussi du dernier : "In seinen Armen das Kind war tot."
Erlkönig = le Roi des Aulnes [texte imprimé] / Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur ; Vincent WAGNER, Illustrateur ; Sophie TERRISSE, Auteur ; Képes GEZA, Auteur . - Strasbourg : Callicéphale, DL 2018 . - 12 pl. ; 37 cm. - (Kamishibaï) .
ISBN : 978-2-36963-050-0 : 30€
Edition trilingue allemand-français-hongrois
Langues : Français (fre)
Mots-clés : kamishibai Index. décimale : 7 à 10 ANS Albums ou petits romans pour les 7 à 10 ans. Résumé :
"Wer reitet so spät durch Nacht und Wind ? Es ist der Vater mit seinem Kind;" Tous les germanophones connaissent les deux premiers vers du célèbre poème de Goethe, parfois ils se souviennent aussi du dernier : "In seinen Armen das Kind war tot."
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000135377 7 à 10 ANS Livre de fiction Trixhes Jeunesse Consultation sur place Exclu du prêt
Titre : Faust Type de document : texte imprimé Auteurs : Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur ; Gérard de NERVAL (1948-....), Traducteur Editeur : Paris : Librio Année de publication : 2012 Collection : Librio Théâtre num. 82 Importance : 154 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-290-34311-1 Prix : 2 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 830"17/18" Littérature allemande des 18e et 19e siècles. CR 830 Résumé :
MÉPHISTOPHÉLÈS : - Je veux ici m'attacher à ton service, obéir sans fin ni cesse à ton moindre signe ; mais, quand nous nous reverrons là-dessous, tu devras me rendre la pareille. FAUST - Le dessous ne m'inquiète guère ; mets d'abord en pièces ce monde-ci, et l'autre peut arriver ensuite. Mes plaisirs jaillissent de cette terre, et ce soleil éclaire mes peines ; que je m'affranchisse une fois de ces dernières, arrive après ce que pourra. Je n'en veux point apprendre davantage. Peu m'importe que, dans l'avenir, on aime ou haïsse, et que ces sphères aient aussi un dessus et un dessous. MÉPHISTOPHÉLÈS - Dans un tel esprit tu peux te hasarder : engage-toi ; tu verras ces jours-ci tout ce que mon art peut procurer de plaisir ; je te donnerai ce qu'aucun homme n'a pu même encore entrevoir.
Faust [texte imprimé] / Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur ; Gérard de NERVAL (1948-....), Traducteur . - Paris : Librio, 2012 . - 154 p. : couv. ill. ; 21 cm. - (Librio Théâtre; 82) .
ISBN : 978-2-290-34311-1 : 2 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 830"17/18" Littérature allemande des 18e et 19e siècles. CR 830 Résumé :
MÉPHISTOPHÉLÈS : - Je veux ici m'attacher à ton service, obéir sans fin ni cesse à ton moindre signe ; mais, quand nous nous reverrons là-dessous, tu devras me rendre la pareille. FAUST - Le dessous ne m'inquiète guère ; mets d'abord en pièces ce monde-ci, et l'autre peut arriver ensuite. Mes plaisirs jaillissent de cette terre, et ce soleil éclaire mes peines ; que je m'affranchisse une fois de ces dernières, arrive après ce que pourra. Je n'en veux point apprendre davantage. Peu m'importe que, dans l'avenir, on aime ou haïsse, et que ces sphères aient aussi un dessus et un dessous. MÉPHISTOPHÉLÈS - Dans un tel esprit tu peux te hasarder : engage-toi ; tu verras ces jours-ci tout ce que mon art peut procurer de plaisir ; je te donnerai ce qu'aucun homme n'a pu même encore entrevoir.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000127039 8-2 GOE Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Faust I et II Type de document : texte imprimé Auteurs : Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur ; Jean MALAPLATE (1923-2019), Traducteur ; Bernard LORTHOLARY, Présentateur Editeur : Paris : Flammarion Année de publication : impr. 2015 Importance : 560 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-135868-3 Prix : 9 € Note générale : Préface, notes, chronologie et bibliographie mise à jour en 2015 par Bernard Lortholary
Traduction publiée avec le concours du Centre national du livreLangues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-2 Pièce de théâtre traduite de la langue allemande. Résumé :
«Faust» : ce simple mot, cette syllabe robuste et trapue comme le «poing» qu'elle désigne couramment, est un signe aussi fort dans l'histoire culturelle des pays allemands que lorsqu'on dit «don Quichotte» en terre espagnole ou«Dante» en Italie. C'est essentiellement grâce à l'oeuvre de Goethe que le personnage de Faust a passé les frontières et rejoint, dans l'imaginaire occidental, les figures de don Juan et de Prométhée. Comme eux, insatisfait et rebelle, Faust s'oppose à l'autorité divine en faisant un pari dont l'enjeu n'est rien de moins que le sens de la vie et la possibilité du salut.
Faust I et II [texte imprimé] / Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur ; Jean MALAPLATE (1923-2019), Traducteur ; Bernard LORTHOLARY, Présentateur . - Paris : Flammarion, impr. 2015 . - 560 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-08-135868-3 : 9 €
Préface, notes, chronologie et bibliographie mise à jour en 2015 par Bernard Lortholary
Traduction publiée avec le concours du Centre national du livre
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-2 Pièce de théâtre traduite de la langue allemande. Résumé :
«Faust» : ce simple mot, cette syllabe robuste et trapue comme le «poing» qu'elle désigne couramment, est un signe aussi fort dans l'histoire culturelle des pays allemands que lorsqu'on dit «don Quichotte» en terre espagnole ou«Dante» en Italie. C'est essentiellement grâce à l'oeuvre de Goethe que le personnage de Faust a passé les frontières et rejoint, dans l'imaginaire occidental, les figures de don Juan et de Prométhée. Comme eux, insatisfait et rebelle, Faust s'oppose à l'autorité divine en faisant un pari dont l'enjeu n'est rien de moins que le sens de la vie et la possibilité du salut.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000084665 8-2 GOE Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Faust; précédé de la légende populaire du docteur Fauste Type de document : texte imprimé Auteurs : Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur Editeur : Paris : L'Erable Prix : 0.00 Langues : Français (fre) Index. décimale : 830-2 Pièce de théâtre traduite de la langue allemande. Faust; précédé de la légende populaire du docteur Fauste [texte imprimé] / Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur . - Paris : L'Erable, [s.d.].
0.00
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 830-2 Pièce de théâtre traduite de la langue allemande. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000023551 8-2 GOE Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible
Titre : La fiancée de Corinthe Type de document : texte imprimé Auteurs : Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur Importance : p. 11-16 Langues : Français (fre) La fiancée de Corinthe [texte imprimé] / Johann Wolfgang von GOETHE (1749-1832), Auteur . - [s.d.] . - p. 11-16.
Langues : Français (fre)Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité aucun exemplaire PermalinkPermalink