Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 850-3 (702)
Le fabricant de larmes : partie 1 / Erin DOOM
Titre : Le fabricant de larmes : partie 1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Erin DOOM (19..-....), Auteur ; Claire BERTHOLET, Traducteur Editeur : Vanves [France] : Hachette Romans Année de publication : DL 2023 Importance : 371 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-719584-9 Prix : 19,10 € Note générale : Trad. de : "Fabbricante di lacrime" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Pour Nica, dix-sept ans, l'heure est venue de tirer un trait sur son passé. Son rêve est sur le point de se réaliser : un couple est venu l'adopter. Adieu l'orphelinat et sa terrifiante légende du fabricant de larmes. Mais dans sa nouvelle maison, Nica n'est pas seule. Rigel, l'orphelin agité et mystérieux avec qui elle a grandi, a lui aussi été adopté. Et il compte bien faire de la nouvelle vie de Nica un enfer. Pour Nica et Rigel, la guerre est déclarée. Celle de la haine qu'ils se sont vouée... ou des sentiments qu'ils n'oseront jamais s'avouer ?
Le fabricant de larmes : partie 1 [texte imprimé] / Erin DOOM (19..-....), Auteur ; Claire BERTHOLET, Traducteur . - Vanves [France] : Hachette Romans, DL 2023 . - 371 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-01-719584-9 : 19,10 €
Trad. de : "Fabbricante di lacrime"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Pour Nica, dix-sept ans, l'heure est venue de tirer un trait sur son passé. Son rêve est sur le point de se réaliser : un couple est venu l'adopter. Adieu l'orphelinat et sa terrifiante légende du fabricant de larmes. Mais dans sa nouvelle maison, Nica n'est pas seule. Rigel, l'orphelin agité et mystérieux avec qui elle a grandi, a lui aussi été adopté. Et il compte bien faire de la nouvelle vie de Nica un enfer. Pour Nica et Rigel, la guerre est déclarée. Celle de la haine qu'ils se sont vouée... ou des sentiments qu'ils n'oseront jamais s'avouer ?
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000023758 8-3 DOO Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Sorti jusqu'au 09/07/2024 410000026781 8-3 DOO Livre de fiction Val Adolescents Document en bon état Disponible Le fabricant de larmes : partie 2 / Erin DOOM
Titre : Le fabricant de larmes : partie 2 Type de document : texte imprimé Auteurs : Erin DOOM (19..-....), Auteur ; Claire BERTHOLET, Traducteur Editeur : Vanves [France] : Hachette Romans Année de publication : DL 2023 Importance : 412 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-01-719589-4 Prix : 19,10 € Note générale : Trad. de : "Fabbricante di lacrime" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : « Je vivais désormais de son battement de cœur, ce rythme maladroit et désaccordé qu'il avait directement gravé dans le mien. Nous étions le début et la fin d'une unique histoire - éternels et inséparables, Rigel et moi, lui l'étoile, moi le ciel, lui les griffures, moi les pansements, des constellations de frissons, ensemble. Ensemble... depuis le début.
Et, tandis que je me brisais pour me recoudre avec des morceaux qui criaient uniquement et seulement son nom, pendant que tout s'effritait et qu'il devenait une partie de moi, je compris que, de toute ma vie, je n'avais jamais appartenu qu'à une personne... Lui. »Le fabricant de larmes : partie 2 [texte imprimé] / Erin DOOM (19..-....), Auteur ; Claire BERTHOLET, Traducteur . - Vanves [France] : Hachette Romans, DL 2023 . - 412 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-01-719589-4 : 19,10 €
Trad. de : "Fabbricante di lacrime"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : « Je vivais désormais de son battement de cœur, ce rythme maladroit et désaccordé qu'il avait directement gravé dans le mien. Nous étions le début et la fin d'une unique histoire - éternels et inséparables, Rigel et moi, lui l'étoile, moi le ciel, lui les griffures, moi les pansements, des constellations de frissons, ensemble. Ensemble... depuis le début.
Et, tandis que je me brisais pour me recoudre avec des morceaux qui criaient uniquement et seulement son nom, pendant que tout s'effritait et qu'il devenait une partie de moi, je compris que, de toute ma vie, je n'avais jamais appartenu qu'à une personne... Lui. »Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000007984 8-3 DOO Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Sorti jusqu'au 26/07/2024 410000026782 8-3 DOO Livre de fiction Val Adolescents Document en bon état Disponible Fairy Oak, 1. Le secret des jumelles / Elisabetta GNONE
Titre de série : Fairy Oak, 1 Titre : Le secret des jumelles Type de document : texte imprimé Auteurs : Elisabetta GNONE (1965-....), Auteur ; Alessia MARTUSCIELLO (1969-....), Dessinateur ; Claudio PRATI (1969-....), Dessinateur ; Barbara BARGIGGIA (1972-....), Dessinateur ; Hélène DAUNIOL-REMAUD, Traducteur Editeur : Lasne [Belgique] : Kennes Editions Année de publication : 2015 Importance : 343 p. Présentation : couv. ill. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87580-143-2 Prix : 15 € Note générale : Titre original : Fairy Oak. Il segreto delle gemelle Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : À Fairy Oak, depuis plus de mille ans, quand sonne minuit, de minuscules fées lumineuses racontent des histoires de petits enfants à des sorcières attentives. Insolite, n'est-ce pas ?! Chacun sait en effet que les fées et les sorcières ne s'entendent pas très bien et que ces dernières n'aiment pas du tout les enfants. Mais nous sommes dans la Vallée de Verte-Plaine, dans le village de Fairy Oak, et ici, les choses ne se passent pas comme ailleurs...
Fairy Oak, 1. Le secret des jumelles [texte imprimé] / Elisabetta GNONE (1965-....), Auteur ; Alessia MARTUSCIELLO (1969-....), Dessinateur ; Claudio PRATI (1969-....), Dessinateur ; Barbara BARGIGGIA (1972-....), Dessinateur ; Hélène DAUNIOL-REMAUD, Traducteur . - Lasne [Belgique] : Kennes Editions, 2015 . - 343 p. : couv. ill. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-87580-143-2 : 15 €
Titre original : Fairy Oak. Il segreto delle gemelle
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : À Fairy Oak, depuis plus de mille ans, quand sonne minuit, de minuscules fées lumineuses racontent des histoires de petits enfants à des sorcières attentives. Insolite, n'est-ce pas ?! Chacun sait en effet que les fées et les sorcières ne s'entendent pas très bien et que ces dernières n'aiment pas du tout les enfants. Mais nous sommes dans la Vallée de Verte-Plaine, dans le village de Fairy Oak, et ici, les choses ne se passent pas comme ailleurs...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000069830 8-3 GNO Livre de fiction Etudiant Jeunesse Document en bon état Disponible Fairy Oak, 1. Le secret des jumelles / Elisabetta GNONE
Titre de série : Fairy Oak, 1 Titre : Le secret des jumelles Type de document : texte imprimé Auteurs : Elisabetta GNONE (1965-....), Auteur ; Alessia MARTUSCIELLO (1969-....), Dessinateur ; Claudio PRATI (1969-....), Dessinateur ; Barbara BARGIGGIA (1972-....), Cascadeur ; Hélène DAUNIOL-REMAUD, Traducteur Editeur : Lasne [Belgique] : Kennes Editions Année de publication : DL 2017 Collection : Kennes pocket Importance : 343 p. Présentation : couv. ill. en coul.; ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87580-412-9 Prix : 10 € Note générale : Titre original : Fairy Oak. Il segreto delle gemelle Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : À Fairy Oak, depuis plus de mille ans, quand sonne minuit, de minuscules fées lumineuses racontent des histoires de petits enfants à des sorcières attentives. Insolite, n'est-ce pas ?! Chacun sait en effet que les fées et les sorcières ne s'entendent pas très bien et que ces dernières n'aiment pas du tout les enfants. Mais nous sommes dans la Vallée de Verte-Plaine, dans le village de Fairy Oak, et ici, les choses ne se passent pas comme ailleurs...
Fairy Oak, 1. Le secret des jumelles [texte imprimé] / Elisabetta GNONE (1965-....), Auteur ; Alessia MARTUSCIELLO (1969-....), Dessinateur ; Claudio PRATI (1969-....), Dessinateur ; Barbara BARGIGGIA (1972-....), Cascadeur ; Hélène DAUNIOL-REMAUD, Traducteur . - Lasne [Belgique] : Kennes Editions, DL 2017 . - 343 p. : couv. ill. en coul.; ill. en coul.. - (Kennes pocket) .
ISBN : 978-2-87580-412-9 : 10 €
Titre original : Fairy Oak. Il segreto delle gemelle
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : À Fairy Oak, depuis plus de mille ans, quand sonne minuit, de minuscules fées lumineuses racontent des histoires de petits enfants à des sorcières attentives. Insolite, n'est-ce pas ?! Chacun sait en effet que les fées et les sorcières ne s'entendent pas très bien et que ces dernières n'aiment pas du tout les enfants. Mais nous sommes dans la Vallée de Verte-Plaine, dans le village de Fairy Oak, et ici, les choses ne se passent pas comme ailleurs...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000060391 8-3 GNO Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible Fairy Oak, 2. Le sort de l'obscurité / Elisabetta GNONE
Titre de série : Fairy Oak, 2 Titre : Le sort de l'obscurité Type de document : texte imprimé Auteurs : Elisabetta GNONE (1965-....), Auteur ; Alessia MARTUSCIELLO (1969-....), Dessinateur ; Claudio PRATI (1969-....), Dessinateur ; Barbara BARGIGGIA (1972-....), Dessinateur ; Hélène DAUNIOL-REMAUD, Traducteur Editeur : Lasne [Belgique] : Kennes Editions Année de publication : DL 2016 Importance : 429 p. Présentation : ill. en noir et en coul.; couv. ill. en coul. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87580-285-9 Prix : 15 € Note générale : Trad. de : "Fairy Oak. L'incanto del buio" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : A Fairy Oak, la paix est compromise. L'Ennemi est revenu, assoiffé de revanche. Son pouvoir devient plus fort de jour en jour : le Seigneur de l'Obscurité veut plonger le monde dans les ténèbres. L'antique alliance entre Lumière et Obscurité vacille. Cependant, un lien semble indissoluble : celui qui unit Vanilla et Pervinca, les sorcières jumelles, égales et opposées. Et c'est sur ce lien que l'Ennemi va faire tomber sa hache. Pervinca pourra-t-elle résister au sort de l'Obscurité ? Le salut des Magiques et des Non-Magiques de la vallée en dépend...
Fairy Oak, 2. Le sort de l'obscurité [texte imprimé] / Elisabetta GNONE (1965-....), Auteur ; Alessia MARTUSCIELLO (1969-....), Dessinateur ; Claudio PRATI (1969-....), Dessinateur ; Barbara BARGIGGIA (1972-....), Dessinateur ; Hélène DAUNIOL-REMAUD, Traducteur . - Lasne [Belgique] : Kennes Editions, DL 2016 . - 429 p. : ill. en noir et en coul.; couv. ill. en coul. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-87580-285-9 : 15 €
Trad. de : "Fairy Oak. L'incanto del buio"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : A Fairy Oak, la paix est compromise. L'Ennemi est revenu, assoiffé de revanche. Son pouvoir devient plus fort de jour en jour : le Seigneur de l'Obscurité veut plonger le monde dans les ténèbres. L'antique alliance entre Lumière et Obscurité vacille. Cependant, un lien semble indissoluble : celui qui unit Vanilla et Pervinca, les sorcières jumelles, égales et opposées. Et c'est sur ce lien que l'Ennemi va faire tomber sa hache. Pervinca pourra-t-elle résister au sort de l'Obscurité ? Le salut des Magiques et des Non-Magiques de la vallée en dépend...
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000070502 8-3 GNO Livre de fiction Etudiant Jeunesse Document en bon état Disponible 410000052255 8-3 GNO Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible Fairy Oak, 4. Capitan Grisam et l'amour / Elisabetta GNONE
PermalinkFairy Oak, 5. Les jours enchanteurs de Shirley / Elisabetta GNONE
PermalinkFairy Oak, 6. Flox sourit en Automne / Elisabetta GNONE
PermalinkFairy Oak, 3. Le pouvoir de la Lumière / Elisabetta GNONE
PermalinkFais de beaux rêves, mon enfant / Massimo GRAMELLINI
Permalink