Titre : |
Amok |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Stefan ZWEIG (1881-1942), Auteur ; Olivier MANNONI (1960-....), Traducteur |
Editeur : |
Paris : Robert Laffont |
Année de publication : |
2020 |
Collection : |
Pavillons poche |
Importance : |
138 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
18 cm. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-221-24688-7 |
Prix : |
4 € |
Langues : |
Français (fre) |
Index. décimale : |
830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
|
Résumé : |
" Une nouvelle d'une noirceur sans nom, dans un décor où le scintillement du clair de lune sur une paire de lunettes est parfois la seule lueur de clarté. Et la course d'amok symbolise ici le désir de sortir de la nuit, par tous les moyens, y compris en se précipitant du haut d'un paquebot. " Olivier Mannoni.
Dans une colonie néerlandaise des tropiques, un lieu moite, malsain, aussi bien par son climat que par ses moeurs, une femme voilée demande de l'aide à un ancien médecin, et le fait plonger peu à peu dans une folie meurtrière. Tel un de ces fous de Malaisie qui dévalent parfois subitement les rues armés de leur kriss et poignardent tous ceux qui se trouvent sur leur chemin dans une course insensée que l'on nomme amok, le héros de cette nouvelle se lance à la poursuite de cette mystérieuse femme.
Ce chef-d'oeuvre de Stefan Zweig est ici publié dans une traduction inédite en poche. Comme dans sa parution originale de 1922, il est suivi de La Ruelle au clair de lune, nouvelle avec laquelle il présente nombre de points communs. |
Amok [texte imprimé] / Stefan ZWEIG (1881-1942), Auteur ; Olivier MANNONI (1960-....), Traducteur . - Paris : Robert Laffont, 2020 . - 138 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm.. - ( Pavillons poche) . ISBN : 978-2-221-24688-7 : 4 € Langues : Français ( fre)
Index. décimale : |
830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
|
Résumé : |
" Une nouvelle d'une noirceur sans nom, dans un décor où le scintillement du clair de lune sur une paire de lunettes est parfois la seule lueur de clarté. Et la course d'amok symbolise ici le désir de sortir de la nuit, par tous les moyens, y compris en se précipitant du haut d'un paquebot. " Olivier Mannoni.
Dans une colonie néerlandaise des tropiques, un lieu moite, malsain, aussi bien par son climat que par ses moeurs, une femme voilée demande de l'aide à un ancien médecin, et le fait plonger peu à peu dans une folie meurtrière. Tel un de ces fous de Malaisie qui dévalent parfois subitement les rues armés de leur kriss et poignardent tous ceux qui se trouvent sur leur chemin dans une course insensée que l'on nomme amok, le héros de cette nouvelle se lance à la poursuite de cette mystérieuse femme.
Ce chef-d'oeuvre de Stefan Zweig est ici publié dans une traduction inédite en poche. Comme dans sa parution originale de 1922, il est suivi de La Ruelle au clair de lune, nouvelle avec laquelle il présente nombre de points communs. |
|