Titre : |
Parce que Vénus a frôlé un cyclamen le jour de ma naissance |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Mona HOVRING (1962-...), Auteur ; Jean-Baptiste COURSAUD (1969-....), Traducteur |
Editeur : |
Lausanne : Noir sur blanc |
Année de publication : |
2021 |
Collection : |
Notabilia |
Importance : |
143 p. |
Présentation : |
couv. ill. |
Format : |
20 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-88250-690-0 |
Prix : |
15.50 € |
Note générale : |
Titre original: Fordi Venus passerte en alpefiol den dagen jeg blei fodt |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) |
Index. décimale : |
839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. |
Résumé : |
Nées le même jour à seulement un an d'intervalle, Ella et Martha ont grandi comme des jumelles. Pourtant, la sombre, maussade Ella, et la brillante et impulsive Martha sont aussi différentes que les deux faces d'une même pièce. Quand Martha fait une dépression nerveuse, c'est Ella qui prend soin d'elle. En plein coeur de l'hiver, elles partent se réfugier dans un hôtel perdu au milieu des montagnes, ilot de lumière au sein d'un paysage froid et dénudé, enseveli sous la neige. Isolées, hors du temps, les deux jeunes femmes vivent d'abord en symbiose. Mais des rencontres secrètes vont avoir lieu qui révèleront des désirs jusque-là inconnus, et la véritable nature de leur relation... |
Parce que Vénus a frôlé un cyclamen le jour de ma naissance [texte imprimé] / Mona HOVRING (1962-...), Auteur ; Jean-Baptiste COURSAUD (1969-....), Traducteur . - Lausanne : Noir sur blanc, 2021 . - 143 p. : couv. ill. ; 20 cm. - ( Notabilia) . ISBN : 978-2-88250-690-0 : 15.50 € Titre original: Fordi Venus passerte en alpefiol den dagen jeg blei fodt Langues : Français ( fre) Langues originales : Norvégien ( nor)
Index. décimale : |
839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. |
Résumé : |
Nées le même jour à seulement un an d'intervalle, Ella et Martha ont grandi comme des jumelles. Pourtant, la sombre, maussade Ella, et la brillante et impulsive Martha sont aussi différentes que les deux faces d'une même pièce. Quand Martha fait une dépression nerveuse, c'est Ella qui prend soin d'elle. En plein coeur de l'hiver, elles partent se réfugier dans un hôtel perdu au milieu des montagnes, ilot de lumière au sein d'un paysage froid et dénudé, enseveli sous la neige. Isolées, hors du temps, les deux jeunes femmes vivent d'abord en symbiose. Mais des rencontres secrètes vont avoir lieu qui révèleront des désirs jusque-là inconnus, et la véritable nature de leur relation... |
|