Titre : |
Nuit |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Edgar HILSENRATH (1926-2018), Auteur ; Jörg STICKAN, Traducteur ; Sacha ZILBERFARB, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Le Tripode |
Année de publication : |
impr. 2015 |
Importance : |
591 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
18 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-37055-018-7 |
Prix : |
13.90 € |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) |
Index. décimale : |
830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
|
Résumé : |
Hilsenrath s'est inspiré pour Nuit de sa propre histoire, et du ghetto ukrainien où il a passé quatre ans entre 1941 et 1945. C'est d'ailleurs la genèse de ce livre, qu'il a réécrit vingt fois entre 1947 et 1958, qui est racontée dans Fuck America. En Allemagne, Nuit, publié en 1964, a été saboté par son propre éditeur, qui craignait les réactions à cette approche, très crue, de la Shoah : le livre, épuisé en un mois, n'a jamais été réimprimé. Aujourd'hui, Nuit s'est vendu à plus de 500 000 exemplaires dans le monde. |
Nuit [texte imprimé] / Edgar HILSENRATH (1926-2018), Auteur ; Jörg STICKAN, Traducteur ; Sacha ZILBERFARB, Traducteur . - Paris : Le Tripode, impr. 2015 . - 591 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. ISBN : 978-2-37055-018-7 : 13.90 € Langues : Français ( fre) Langues originales : Allemand ( ger)
Index. décimale : |
830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
|
Résumé : |
Hilsenrath s'est inspiré pour Nuit de sa propre histoire, et du ghetto ukrainien où il a passé quatre ans entre 1941 et 1945. C'est d'ailleurs la genèse de ce livre, qu'il a réécrit vingt fois entre 1947 et 1958, qui est racontée dans Fuck America. En Allemagne, Nuit, publié en 1964, a été saboté par son propre éditeur, qui craignait les réactions à cette approche, très crue, de la Shoah : le livre, épuisé en un mois, n'a jamais été réimprimé. Aujourd'hui, Nuit s'est vendu à plus de 500 000 exemplaires dans le monde. |
|