Titre : |
Le Demi-frère : roman |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Lars Saabye CHRISTENSEN, Auteur ; Jean-Baptiste COURSAUD (1969-....), Traducteur |
Editeur : |
Paris : JC Lattès |
Année de publication : |
2004 |
Importance : |
884 p. |
Présentation : |
ill; de couv. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-7096-2429-9 |
Prix : |
24,70 € |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) |
Index. décimale : |
839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. |
Résumé : |
" Un magnifique roman fleuve, à mi-chemin entre Le Livre des illusions de Paul Auster et Les Corrections de Jonathan Franzen. " The Independent.
Barnum et Fred grandissent à Oslo dans les années 60 au sein d'une famille excentrique dominée par trois générations de femmes. L'histoire de cette famille norvégienne n'est toutefois qu'un des aspects de ce roman envoûtant où le tragique et le comique ne cessent de se côtoyer. Si subtile qu'en soit l'intrigue, si complexes et attachants qu'en soient les personnages, si cocasses qu'en soient les situations, si magique qu'en soit l'univers, c'est le talent de l'auteur à entrelacer des thèmes multiples, la richesse des allégories toujours accessibles grâce à la limpidité du style qui font du Demi-frère un chef-d'uvre. Récompensé, en 2002 par le Prix littéraire du Conseil nordique, la plus haute distinction littéraire des pays scandinaves, traduit dans vingt-cinq pays, Le Demi-frère a fait de Lars Saabye Christensen auteur culte. |
Le Demi-frère : roman [texte imprimé] / Lars Saabye CHRISTENSEN, Auteur ; Jean-Baptiste COURSAUD (1969-....), Traducteur . - Paris : JC Lattès, 2004 . - 884 p. : ill; de couv. ISBN : 978-2-7096-2429-9 : 24,70 € Langues : Français ( fre) Langues originales : Norvégien ( nor)
Index. décimale : |
839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. |
Résumé : |
" Un magnifique roman fleuve, à mi-chemin entre Le Livre des illusions de Paul Auster et Les Corrections de Jonathan Franzen. " The Independent.
Barnum et Fred grandissent à Oslo dans les années 60 au sein d'une famille excentrique dominée par trois générations de femmes. L'histoire de cette famille norvégienne n'est toutefois qu'un des aspects de ce roman envoûtant où le tragique et le comique ne cessent de se côtoyer. Si subtile qu'en soit l'intrigue, si complexes et attachants qu'en soient les personnages, si cocasses qu'en soient les situations, si magique qu'en soit l'univers, c'est le talent de l'auteur à entrelacer des thèmes multiples, la richesse des allégories toujours accessibles grâce à la limpidité du style qui font du Demi-frère un chef-d'uvre. Récompensé, en 2002 par le Prix littéraire du Conseil nordique, la plus haute distinction littéraire des pays scandinaves, traduit dans vingt-cinq pays, Le Demi-frère a fait de Lars Saabye Christensen auteur culte. |
|