Titre : |
La révolution de la lune : roman |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Fayard |
Année de publication : |
DL 2015 |
Collection : |
Fayard Littérature étrangère |
Importance : |
265 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
22 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-213-68110-8 |
Prix : |
20,20 € |
Note générale : |
Trad. de: "La rivoluzione della luna" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Italien (ita) |
Index. décimale : |
850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] |
Résumé : |
Palerme, en 1677, est la capitale d'une Sicile sous domination espagnole. Quand son vice-roi, don Angel de Guzmàn, meurt en pleine séance du Conseil, les notables siciliens cupides et dépravés exultent : cette brève vacance du pouvoir est une aubaine inespérée. Mais don Angel a laissé un testament, et le successeur qu'il désigne pour l'intérim n'est autre que...sa propre épouse, donna Eleonora di Mora. Si la stupeur est grande dans la ville, elle tourne vite à la fascination, car cette femme tirée de l'ombre se révèle d'une beauté envoûtante, d'une intelligence redoutable et d'une équanimité révolutionnaire. |
La révolution de la lune : roman [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Dominique VITTOZ, Traducteur . - Paris : Fayard, DL 2015 . - 265 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - ( Fayard Littérature étrangère) . ISBN : 978-2-213-68110-8 : 20,20 € Trad. de: "La rivoluzione della luna" Langues : Français ( fre) Langues originales : Italien ( ita)
Index. décimale : |
850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] |
Résumé : |
Palerme, en 1677, est la capitale d'une Sicile sous domination espagnole. Quand son vice-roi, don Angel de Guzmàn, meurt en pleine séance du Conseil, les notables siciliens cupides et dépravés exultent : cette brève vacance du pouvoir est une aubaine inespérée. Mais don Angel a laissé un testament, et le successeur qu'il désigne pour l'intérim n'est autre que...sa propre épouse, donna Eleonora di Mora. Si la stupeur est grande dans la ville, elle tourne vite à la fascination, car cette femme tirée de l'ombre se révèle d'une beauté envoûtante, d'une intelligence redoutable et d'une équanimité révolutionnaire. |
|