Titre de série : |
Melchior l'Apothicaire, 3 |
Titre : |
Le glaive du bourreau |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Indrek HARGLA (1970-...), Auteur ; Jean-Pascal OLLIVRY (1957-....), Traducteur |
Editeur : |
Montfort-en-Chalosse [France] : Gaïa |
Année de publication : |
2015 |
Collection : |
Gaïa polar |
Importance : |
446 p. |
Présentation : |
couv. ill. |
Format : |
24 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-84720-468-1 |
Note générale : |
Titre original : "Timuka tütar" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Estonien (est) |
Index. décimale : |
894.545-3 Roman traduit de la langue estonienne. |
Résumé : |
La fille du bourreau de Tallinn ne dispose pas des meilleurs atouts pour trouver l'âme sœur. Délaissée par celui qu'elle se croyait destiné, elle fuit dans les bois et est témoin d'une tentative d'assassinat. Soigné par les dominicains, l'étranger vêtu d'un manteau de drap vert est devenu amnésique. Des bribes de lettres, la trace d'un anneau arraché, sont autant d'indices pour Melchior, en ces temps de complots entre l'ordre Teutonique et les marchands de la Hanse. |
Melchior l'Apothicaire, 3. Le glaive du bourreau [texte imprimé] / Indrek HARGLA (1970-...), Auteur ; Jean-Pascal OLLIVRY (1957-....), Traducteur . - Montfort-en-Chalosse [France] : Gaïa, 2015 . - 446 p. : couv. ill. ; 24 cm. - ( Gaïa polar) . ISBN : 978-2-84720-468-1 Titre original : "Timuka tütar" Langues : Français ( fre) Langues originales : Estonien ( est)
Index. décimale : |
894.545-3 Roman traduit de la langue estonienne. |
Résumé : |
La fille du bourreau de Tallinn ne dispose pas des meilleurs atouts pour trouver l'âme sœur. Délaissée par celui qu'elle se croyait destiné, elle fuit dans les bois et est témoin d'une tentative d'assassinat. Soigné par les dominicains, l'étranger vêtu d'un manteau de drap vert est devenu amnésique. Des bribes de lettres, la trace d'un anneau arraché, sont autant d'indices pour Melchior, en ces temps de complots entre l'ordre Teutonique et les marchands de la Hanse. |
|