Titre : |
Le lecteur de cadavres : roman |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Antonio GARRIDO (1963-....), Auteur ; Alex LHERMILLIER, Traducteur ; Nelly LHERMILLIER, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Grasset |
Année de publication : |
DL 2014 |
Importance : |
608 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
23 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-246-80070-5 |
Prix : |
24,10 € |
Note générale : |
Trad. de : "El lector de cadáveres"
Bibliogr. p.605-608 |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) |
Mots-clés : |
Chine Médecin légiste Mort Décès |
Index. décimale : |
860-3 Roman traduit de la langue espagnole. |
Résumé : |
Inspiré d’un personnage réel, Le lecteur de cadavres nous plonge dans la Chine Impériale du XIIIe siècle et nous relate l’extraordinaire histoire de Ci Song, un jeune garçon d’origine modeste sur lequel le destin semble s’acharner. Après la mort de ses parents, l’incendie de sa maison et l’arrestation de son frère, il est contraint de fuir son village avec sa petite sœur malade. Ci se retrouve dans les quartiers populaires de Lin’an, la capitale de l’Empire. où la vie ne vaut pas grand-chose. Il devient un des meilleurs fossoyeurs des « champs de la mort », puis, grâce à son formidable talent pour expliquer les causes d’un décès, il est accepté à la prestigieuse Académie Ming. L’écho de ses exploits parvient aux oreilles de l’Empereur. Celui-ci le convoque pour enquêter sur une série d’assassinats qui menacent la paix impériale. S’il réussit, il entrera au sein du Conseil du Châtiment, s’il échoue : c’est la mort. C’est ainsi que Ci Song, le lecteur de cadavres, devint le premier médecin légiste de tous les temps.
Un best-seller captivant et richement documenté où, dans la Chine opulente et exotique de l’époque médiévale, la haine et l’ambition se côtoient, comme l’amour et la mort. |
Le lecteur de cadavres : roman [texte imprimé] / Antonio GARRIDO (1963-....), Auteur ; Alex LHERMILLIER, Traducteur ; Nelly LHERMILLIER, Traducteur . - Paris : Grasset, DL 2014 . - 608 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. ISBN : 978-2-246-80070-5 : 24,10 € Trad. de : "El lector de cadáveres"
Bibliogr. p.605-608 Langues : Français ( fre) Langues originales : Espagnol ( spa)
Mots-clés : |
Chine Médecin légiste Mort Décès |
Index. décimale : |
860-3 Roman traduit de la langue espagnole. |
Résumé : |
Inspiré d’un personnage réel, Le lecteur de cadavres nous plonge dans la Chine Impériale du XIIIe siècle et nous relate l’extraordinaire histoire de Ci Song, un jeune garçon d’origine modeste sur lequel le destin semble s’acharner. Après la mort de ses parents, l’incendie de sa maison et l’arrestation de son frère, il est contraint de fuir son village avec sa petite sœur malade. Ci se retrouve dans les quartiers populaires de Lin’an, la capitale de l’Empire. où la vie ne vaut pas grand-chose. Il devient un des meilleurs fossoyeurs des « champs de la mort », puis, grâce à son formidable talent pour expliquer les causes d’un décès, il est accepté à la prestigieuse Académie Ming. L’écho de ses exploits parvient aux oreilles de l’Empereur. Celui-ci le convoque pour enquêter sur une série d’assassinats qui menacent la paix impériale. S’il réussit, il entrera au sein du Conseil du Châtiment, s’il échoue : c’est la mort. C’est ainsi que Ci Song, le lecteur de cadavres, devint le premier médecin légiste de tous les temps.
Un best-seller captivant et richement documenté où, dans la Chine opulente et exotique de l’époque médiévale, la haine et l’ambition se côtoient, comme l’amour et la mort. |
|