Titre : |
Les couleurs de l'espoir |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Julie KIBLER, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur ; Michel GANSTEL, Traducteur |
Editeur : |
La Roque-sur-Pernes (Vaucluse) [France] : VDB |
Année de publication : |
DL 2014 |
Importance : |
593 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
23 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-36637-166-6 |
Prix : |
21,32 € |
Note générale : |
Trad. de: "Calling me home" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Américain (ame) |
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
Portée par un souffle romanesque exceptionnel, une magnifique histoire d'amitié, d'amour et de sacrifices ; des années 1930 à nos jours, le portrait en creux d'une Amérique forgée dans les larmes, la violence et la ségrégation. Dorrie Curtis, jeune coiffeuse de Dallas, se demande encore ce qui l'a poussée à accepter la requête d'Isabelle McAllistair. Certes, Mlle McAllistair est une excellente cliente, mais de là à entreprendre un si long périple, du Texas à l'Ohio, pour la conduire à de mystérieuses funérailles... Et pourtant, sur la route, va se lier entre l'énergique mère célibataire afro-américaine et la digne vieille dame de quatre-vingt-neuf ans une amitié d'autant plus belle qu'elle était encore improbable il y a peu. À mesure que défilent les États du Vieux Sud, Isabelle se confie : l'histoire d'une jeune fille éprise de liberté ; d'une famille bourgeoise engoncée dans ses certitudes ; d'une passion aussi forte qu'interdite sur ces terres rongées par le racisme, et dont l'écho résonne encore douloureusement... Quelle est la véritable raison de ce voyage ? Que cachent les silences d'Isabelle ? Et si, malgré leurs différences, les deux femmes avaient plus en commun qu'elles ne le croyaient ? |
Les couleurs de l'espoir [texte imprimé] / Julie KIBLER, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur ; Michel GANSTEL, Traducteur . - La Roque-sur-Pernes (Vaucluse) [France] : VDB, DL 2014 . - 593 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. ISBN : 978-2-36637-166-6 : 21,32 € Trad. de: "Calling me home" Langues : Français ( fre) Langues originales : Américain ( ame)
Index. décimale : |
820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). |
Résumé : |
Portée par un souffle romanesque exceptionnel, une magnifique histoire d'amitié, d'amour et de sacrifices ; des années 1930 à nos jours, le portrait en creux d'une Amérique forgée dans les larmes, la violence et la ségrégation. Dorrie Curtis, jeune coiffeuse de Dallas, se demande encore ce qui l'a poussée à accepter la requête d'Isabelle McAllistair. Certes, Mlle McAllistair est une excellente cliente, mais de là à entreprendre un si long périple, du Texas à l'Ohio, pour la conduire à de mystérieuses funérailles... Et pourtant, sur la route, va se lier entre l'énergique mère célibataire afro-américaine et la digne vieille dame de quatre-vingt-neuf ans une amitié d'autant plus belle qu'elle était encore improbable il y a peu. À mesure que défilent les États du Vieux Sud, Isabelle se confie : l'histoire d'une jeune fille éprise de liberté ; d'une famille bourgeoise engoncée dans ses certitudes ; d'une passion aussi forte qu'interdite sur ces terres rongées par le racisme, et dont l'écho résonne encore douloureusement... Quelle est la véritable raison de ce voyage ? Que cachent les silences d'Isabelle ? Et si, malgré leurs différences, les deux femmes avaient plus en commun qu'elles ne le croyaient ? |
|