Titre : |
Les lectures des otages |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Yoko OGAWA (1962-....), Auteur ; Martin VERGNE, Traducteur |
Editeur : |
Arles : Actes Sud |
Année de publication : |
impr. 2012 |
Autre Editeur : |
Montréal : Leméac |
Importance : |
189 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
22 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-330-00523-8 |
Prix : |
22,12 € |
Note générale : |
Trad. de : "Hitojichi no rôdukukai" |
Langues : |
Français (fre) |
Index. décimale : |
895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. |
Résumé : |
Huit touristes étrangers sont pris en otages. Après une importante mobilisation médiatique, l'attention de la presse internationale se détourne. Seule une ONG présente dans la région poursuit sa mission et parvient à introduire un minuscule enregistreur dans une boîte de premiers soins transmise aux otages. L'opération réussie, les écoutes commencent. A des kilomètres de là, un casque sur les oreilles, un jeune homme mobilise toute son attention sur des voix qu'il ne comprend pas, une langue qu'il ne connaît pas. Ces gens semblent dire, raconter, faire preuve d'une sincérité troublante. Tous les soirs, à la même heure, l'un d'entre eux prend la parole. Huit récits, huit souvenirs dits par des êtres pris au piège, confrontés à l'ombre de la mort. Huit lectures enregistrées, volées puis rapportées, inconsciemment léguées au monde des vivants. |
Les lectures des otages [texte imprimé] / Yoko OGAWA (1962-....), Auteur ; Martin VERGNE, Traducteur . - Arles : Actes Sud : Montréal : Leméac, impr. 2012 . - 189 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. ISBN : 978-2-330-00523-8 : 22,12 € Trad. de : "Hitojichi no rôdukukai" Langues : Français ( fre)
Index. décimale : |
895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. |
Résumé : |
Huit touristes étrangers sont pris en otages. Après une importante mobilisation médiatique, l'attention de la presse internationale se détourne. Seule une ONG présente dans la région poursuit sa mission et parvient à introduire un minuscule enregistreur dans une boîte de premiers soins transmise aux otages. L'opération réussie, les écoutes commencent. A des kilomètres de là, un casque sur les oreilles, un jeune homme mobilise toute son attention sur des voix qu'il ne comprend pas, une langue qu'il ne connaît pas. Ces gens semblent dire, raconter, faire preuve d'une sincérité troublante. Tous les soirs, à la même heure, l'un d'entre eux prend la parole. Huit récits, huit souvenirs dits par des êtres pris au piège, confrontés à l'ombre de la mort. Huit lectures enregistrées, volées puis rapportées, inconsciemment léguées au monde des vivants. |
|