Titre : |
Les révoltés de Cordoue : roman |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Ildefonso FALCONES, Auteur ; Anne PLANTAGENET (1972-....), Traducteur |
Editeur : |
Paris : Robert Laffont |
Année de publication : |
impr. 2011 |
Importance : |
875 p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
24 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-221-11540-4 |
Prix : |
26,90 € |
Note générale : |
Trad. de: "La mano de Fatima" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) |
Mots-clés : |
Tolérance Religion Dignité |
Index. décimale : |
860-3 Roman traduit de la langue espagnole. |
Résumé : |
En cette année 1568, tandis que l’Inquisition continue à soumettre de son talon de fer la vie politique, religieuse et culturelle des royaumes espagnols, dans les montagnes et les vallées des Alpujarras, au sud de la Péninsule, l’heure de la révolte a sonné. Ecoeuré par les injustices, les expropriations et les humiliations, les musulmans se dressent contre l’oppresseur afin qu'on reconnaisse leurs droits civils et religieux. Parmi eux, Hernando, dit « le nazaréen », né d’une Mauresque violée par un prêtre, qui rêve d’unir sa vie à celle de l’incandescente Fatima, est entraîné dans un combat redoutable qu’il fera sien et qui le forgera. Après l’échec de l’insurrection, contraint de vivre avec sa famille une existence difficile, bravant le danger permanent, il va consacrer toutes ses forces et son intelligence à rendre à sa culture et à sa religion la dignité et le rôle qu’elles méritent. |
Note de contenu : |
Dans cette saga riche en péripéties et rebondissements, Ildefonso Falcones, comme pour La Cathédrale de la mer, traite de thèmes dont l’écho se prolonge aujourd’hui encore : le droit à la différence, la tolérance religieuse et la dignité des peuples. |
Les révoltés de Cordoue : roman [texte imprimé] / Ildefonso FALCONES, Auteur ; Anne PLANTAGENET (1972-....), Traducteur . - Paris : Robert Laffont, impr. 2011 . - 875 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. ISBN : 978-2-221-11540-4 : 26,90 € Trad. de: "La mano de Fatima" Langues : Français ( fre) Langues originales : Espagnol ( spa)
Mots-clés : |
Tolérance Religion Dignité |
Index. décimale : |
860-3 Roman traduit de la langue espagnole. |
Résumé : |
En cette année 1568, tandis que l’Inquisition continue à soumettre de son talon de fer la vie politique, religieuse et culturelle des royaumes espagnols, dans les montagnes et les vallées des Alpujarras, au sud de la Péninsule, l’heure de la révolte a sonné. Ecoeuré par les injustices, les expropriations et les humiliations, les musulmans se dressent contre l’oppresseur afin qu'on reconnaisse leurs droits civils et religieux. Parmi eux, Hernando, dit « le nazaréen », né d’une Mauresque violée par un prêtre, qui rêve d’unir sa vie à celle de l’incandescente Fatima, est entraîné dans un combat redoutable qu’il fera sien et qui le forgera. Après l’échec de l’insurrection, contraint de vivre avec sa famille une existence difficile, bravant le danger permanent, il va consacrer toutes ses forces et son intelligence à rendre à sa culture et à sa religion la dignité et le rôle qu’elles méritent. |
Note de contenu : |
Dans cette saga riche en péripéties et rebondissements, Ildefonso Falcones, comme pour La Cathédrale de la mer, traite de thèmes dont l’écho se prolonge aujourd’hui encore : le droit à la différence, la tolérance religieuse et la dignité des peuples. |
|