Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (4)
L'homme coquillage / Asli ERDOGAN
Titre : L'homme coquillage Type de document : texte imprimé Auteurs : Asli ERDOGAN (1967-....), Auteur ; Julien LAPEYRE DE CABANES (1989-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2018 Collection : Lettres turques Importance : 194 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-09733-2 Prix : 19,90 € Note générale : Trad. de: "Kabuk Adam" Langues : Français (fre) Langues originales : Turc (tur) Mots-clés : Histoire d'amour Index. décimale : 894.35-3 Roman traduit de la langue turque Résumé : Une jeune chercheuse en physique nucléaire est invitée dans le cadre d'un séminaire sur l'île de Sainte-Croix, aux Caraïbes. Très rapidement cette jeune Turque choisit d'échapper à ce groupe étriqué rassemblé dans un hôtel de luxe, afin d'explorer les alentours en errant sur les plages encore sauvages et totalement désertes. Ainsi va-t-elle croiser le chemin de l'Homme Coquillage, un être au physique rugueux, presque effrayant, mais dont les cicatrices l'attirent immédiatement. Une histoire d'amour se dessine, émaillée d'impossibilités et dans l'ambiguïté d'une attirance pour un être inscrit dans la nature et la violence. Premier roman d'Asli Erdogan, ce livre est d'une profondeur remarquable. Déjà virtuose dans la description de l'inconnu, qu'il soit géographique, social ou humain, la romancière aujourd'hui reconnue met en place dès ce tout premier ouvrage la force étrange de son personnage féminin toujours au bord de l'abîme, flirtant avec la mort et la terreur, toisant la peur.
L'homme coquillage [texte imprimé] / Asli ERDOGAN (1967-....), Auteur ; Julien LAPEYRE DE CABANES (1989-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2018 . - 194 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Lettres turques) .
ISBN : 978-2-330-09733-2 : 19,90 €
Trad. de: "Kabuk Adam"
Langues : Français (fre) Langues originales : Turc (tur)
Mots-clés : Histoire d'amour Index. décimale : 894.35-3 Roman traduit de la langue turque Résumé : Une jeune chercheuse en physique nucléaire est invitée dans le cadre d'un séminaire sur l'île de Sainte-Croix, aux Caraïbes. Très rapidement cette jeune Turque choisit d'échapper à ce groupe étriqué rassemblé dans un hôtel de luxe, afin d'explorer les alentours en errant sur les plages encore sauvages et totalement désertes. Ainsi va-t-elle croiser le chemin de l'Homme Coquillage, un être au physique rugueux, presque effrayant, mais dont les cicatrices l'attirent immédiatement. Une histoire d'amour se dessine, émaillée d'impossibilités et dans l'ambiguïté d'une attirance pour un être inscrit dans la nature et la violence. Premier roman d'Asli Erdogan, ce livre est d'une profondeur remarquable. Déjà virtuose dans la description de l'inconnu, qu'il soit géographique, social ou humain, la romancière aujourd'hui reconnue met en place dès ce tout premier ouvrage la force étrange de son personnage féminin toujours au bord de l'abîme, flirtant avec la mort et la terreur, toisant la peur.
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000130841 8-3 ERD Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000096641 8-3 ERD Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000013699 8-3 ERD Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Madame Hayat / Ahmet ALTAN
Titre : Madame Hayat Type de document : texte imprimé Auteurs : Ahmet ALTAN (1950-....), Auteur ; Julien LAPEYRE DE CABANES (1989-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2021 Collection : Lettres turques Importance : 267 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-15453-0 Prix : 22,00 € Note générale : Prix Femina étranger 2021 Langues : Français (fre) Index. décimale : 894.35-3 Roman traduit de la langue turque Résumé : Une histoire d’amour magnifique, celle d’un jeune homme pour une femme d’âge mûr qui éclaire et modifie son regard sur le sens de la vie. Un livre où la littérature, premier amour de ce garçon, devient vitale. Car dans une ville où règne l’effroi, seul l’imaginaire sauve de l’enfermement…
Madame Hayat [texte imprimé] / Ahmet ALTAN (1950-....), Auteur ; Julien LAPEYRE DE CABANES (1989-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2021 . - 267 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Lettres turques) .
ISBN : 978-2-330-15453-0 : 22,00 €
Prix Femina étranger 2021
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 894.35-3 Roman traduit de la langue turque Résumé : Une histoire d’amour magnifique, celle d’un jeune homme pour une femme d’âge mûr qui éclaire et modifie son regard sur le sens de la vie. Un livre où la littérature, premier amour de ce garçon, devient vitale. Car dans une ville où règne l’effroi, seul l’imaginaire sauve de l’enfermement…
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000075221 8-3 ALT Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Requiem pour une ville perdue / Asli ERDOGAN
Titre : Requiem pour une ville perdue Type de document : texte imprimé Auteurs : Asli ERDOGAN (1967-....), Auteur ; Julien LAPEYRE DE CABANES (1989-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2020 Collection : Lettres turques Importance : 134 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-13488-4 Prix : 17 € Note générale : Trad.de:"Hayatin Sessizliginde" Langues : Français (fre) Langues originales : Turc (tur) Index. décimale : 894.35-3 Roman traduit de la langue turque Résumé : Roman en douze chapitres qui évoque plusieurs périodes de la vie de l'auteur. Un livre tel un requiem où l'on trouve la quintessence de l'oeuvre d'Asli Erdogan, qui parvient une fois encore à transmuer le réel, à imposer au lecteur le sentiment qu'il n'est plus que vibration face à un pays, une ville, et l'exil.
Requiem pour une ville perdue [texte imprimé] / Asli ERDOGAN (1967-....), Auteur ; Julien LAPEYRE DE CABANES (1989-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2020 . - 134 p. : couv. ill. en coul. ; 22cm. - (Lettres turques) .
ISBN : 978-2-330-13488-4 : 17 €
Trad.de:"Hayatin Sessizliginde"
Langues : Français (fre) Langues originales : Turc (tur)
Index. décimale : 894.35-3 Roman traduit de la langue turque Résumé : Roman en douze chapitres qui évoque plusieurs périodes de la vie de l'auteur. Un livre tel un requiem où l'on trouve la quintessence de l'oeuvre d'Asli Erdogan, qui parvient une fois encore à transmuer le réel, à imposer au lecteur le sentiment qu'il n'est plus que vibration face à un pays, une ville, et l'exil.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000096642 8-3 ERD Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Le silence même n'est plus à toi / Asli ERDOGAN
Titre : Le silence même n'est plus à toi : chroniques Type de document : texte imprimé Auteurs : Asli ERDOGAN (1967-....), Auteur ; Julien LAPEYRE DE CABANES (1989-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2017 Collection : Lettres turques Importance : 170 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-07388-6 Prix : 16,50 € Note générale : Trad. de : "Artik sessizlik bile senin değil" Langues : Français (fre) Langues originales : Turc (tur) Index. décimale : 894.35-92 Ecrits politiques, polémiques de langue turque. Chroniques Résumé : Vingt-neuf textes parus dans la presse au cours des dix dernières années – chroniques politiques, réflexions sur l’écriture et l’exil, essais mixtes sur les actions gouvernementales, les pesanteurs archaïques et les clichés à l’oeuvre dans la vie quotidienne en Turquie – qui éclaireront le profil d’essayiste engagée de Aslı Erdoğan et permettront de comprendre pourquoi l’auteur, victime de la chasse aux sorcières déclenchée en juillet 2016, est actuellement en prison. L’écriture toujours soignée et traversée de fulgurances poétiques de la romancière trouve ici un autre terrain d’expression, non moins convaincant.
Le silence même n'est plus à toi : chroniques [texte imprimé] / Asli ERDOGAN (1967-....), Auteur ; Julien LAPEYRE DE CABANES (1989-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2017 . - 170 p. : couv. ill. en coul. ; 19 cm. - (Lettres turques) .
ISBN : 978-2-330-07388-6 : 16,50 €
Trad. de : "Artik sessizlik bile senin değil"
Langues : Français (fre) Langues originales : Turc (tur)
Index. décimale : 894.35-92 Ecrits politiques, polémiques de langue turque. Chroniques Résumé : Vingt-neuf textes parus dans la presse au cours des dix dernières années – chroniques politiques, réflexions sur l’écriture et l’exil, essais mixtes sur les actions gouvernementales, les pesanteurs archaïques et les clichés à l’oeuvre dans la vie quotidienne en Turquie – qui éclaireront le profil d’essayiste engagée de Aslı Erdoğan et permettront de comprendre pourquoi l’auteur, victime de la chasse aux sorcières déclenchée en juillet 2016, est actuellement en prison. L’écriture toujours soignée et traversée de fulgurances poétiques de la romancière trouve ici un autre terrain d’expression, non moins convaincant.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000108061 8-92 ERD Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible