Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (5)
Erlendur Sveinsson, 1. Les Fils de la poussière / ARNALDUR INDRIDASON
Titre de série : Erlendur Sveinsson, 1 Titre : Les Fils de la poussière Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : DL 2018 Collection : Bibliothèque nordique num. 36 Importance : 291 p. Présentation : couv. ill. en noir Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-0825-1 Prix : 21,00 € Note générale : Trad. de : "Synir duftsins" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Paru en 1997, Les Fils de la poussière, premier roman d'Arnaldur Indridason, ouvre magistralement la voie au polar islandais.
Daniel, quadragénaire interné dans un hôpital psychiatrique de Reykjavík, se jette par la fenêtre sous les yeux de son frère Palmi. Au même moment, un vieil enseignant, qui a eu Daniel comme élève dans les années 60, meurt dans l'incendie de sa maison.
L'enquête est menée parallèlement par le frère de Daniel, libraire d'occasion, un tendre rongé par la culpabilité, et par une équipe de policiers parmi lesquels apparaît un certain Erlendur, aux côtés du premier de la classe Sigurdur Oli et d'Elinborg. Peu à peu, ils découvrent une triste histoire d'essais pharmaceutiques et génétiques menés sur une classe de cancres des bas quartiers, des gamins avec qui on peut tout se permettre.
Sens de la justice, personnages attachants, suspense glacé : dès ce premier thriller, on trouve tous les éléments qui vont faire le succès international qu'on connaît – et le génial Erlendur, bien sûr, tourmenté, maussade, sombre comme un ciel islandais !Erlendur Sveinsson, 1. Les Fils de la poussière [texte imprimé] / ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Métailié, DL 2018 . - 291 p. : couv. ill. en noir ; 22 cm. - (Bibliothèque nordique; 36) .
ISBN : 979-10-226-0825-1 : 21,00 €
Trad. de : "Synir duftsins"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Paru en 1997, Les Fils de la poussière, premier roman d'Arnaldur Indridason, ouvre magistralement la voie au polar islandais.
Daniel, quadragénaire interné dans un hôpital psychiatrique de Reykjavík, se jette par la fenêtre sous les yeux de son frère Palmi. Au même moment, un vieil enseignant, qui a eu Daniel comme élève dans les années 60, meurt dans l'incendie de sa maison.
L'enquête est menée parallèlement par le frère de Daniel, libraire d'occasion, un tendre rongé par la culpabilité, et par une équipe de policiers parmi lesquels apparaît un certain Erlendur, aux côtés du premier de la classe Sigurdur Oli et d'Elinborg. Peu à peu, ils découvrent une triste histoire d'essais pharmaceutiques et génétiques menés sur une classe de cancres des bas quartiers, des gamins avec qui on peut tout se permettre.
Sens de la justice, personnages attachants, suspense glacé : dès ce premier thriller, on trouve tous les éléments qui vont faire le succès international qu'on connaît – et le génial Erlendur, bien sûr, tourmenté, maussade, sombre comme un ciel islandais !Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000116718 8-3 ARN ERL Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible 410000118152 8-3 ARN Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000087288 8-3 ARN Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible 410000046069 8-3 ARN Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible Erlendur Sveinsson, 2. Les roses de la nuit / ARNALDUR INDRIDASON
Titre de série : Erlendur Sveinsson, 2 Titre : Les roses de la nuit Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : DL 2019 Collection : Bibliothèque nordique Importance : 247 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-0886-2 Prix : 21,00 € Note générale : Trad. de : "Daudarósir" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Mots-clés : Policier Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : La vengeance des victimes.
Elle est condamnée, il l'aime, elle l'entraîne dans sa vengeance mortelle.
A la sortie d'un bal, un couple pressé se réfugie dans le vieux cimetière, mais au cours de leurs ébats la jeune femme voit un cadavre sur une tombe et aperçoit une silhouette qui s'éloigne. Elle appelle la police tandis que son compagnon, lui, file en vitesse. Le commissaire Erlendur et son adjoint Sigurdur Oli arrivent sur les lieux pour découvrir la très jeune morte abandonnée sur la tombe fleurie d'un grand homme politique originaire des fjords de l'Ouest.
La victime a 16 ans, personne ne la connaît, elle se droguait. Erlendur questionne sa fille Eva Lind, qui connaît bien les milieux de la drogue pour en dépendre. Elle lui fournit des informations précieuses et gênantes à entendre pour un père. Il s'intéresse aussi à la tombe du héros national et va dans les fjords de l'Ouest où il découvre une amitié enfantine et une situation sociale alarmante. La vente des droits de pêche a créé un grand chômage et une émigration intérieure massive vers Reykjavík, dont les alentours se couvrent d'immeubles modernes pour loger les nouveaux arrivants. Sigurdur Oli, lui, s'intéresse plutôt à la jeune femme qui les a appelés.
Le parrain de la drogue, vieux rocker américanisé et proxénète, est enlevé au moment où la police révèle ses relations avec un promoteur immobilier amateur de très jeunes femmes. Pendant ce temps, contre toute déontologie, Sigurdur Oli tombe amoureux de son témoin.
Avec son duo d'enquêteur emblématique et classique, Erlendur, le râleur amoureux de l'Islande, et Sigurdur Oli, le jeune policier formé aux États-Unis, Indridason construit ses personnages et nous révèle leur passé, tout en développant une enquête impeccable dans laquelle on perçoit déjà ce qui fait l'originalité de ses romans : une grande tendresse pour ses personnages et une économie de l'intrigue exceptionnelle.
Erlendur Sveinsson, 2. Les roses de la nuit [texte imprimé] / ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Métailié, DL 2019 . - 247 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Bibliothèque nordique) .
ISBN : 979-10-226-0886-2 : 21,00 €
Trad. de : "Daudarósir"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Mots-clés : Policier Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : La vengeance des victimes.
Elle est condamnée, il l'aime, elle l'entraîne dans sa vengeance mortelle.
A la sortie d'un bal, un couple pressé se réfugie dans le vieux cimetière, mais au cours de leurs ébats la jeune femme voit un cadavre sur une tombe et aperçoit une silhouette qui s'éloigne. Elle appelle la police tandis que son compagnon, lui, file en vitesse. Le commissaire Erlendur et son adjoint Sigurdur Oli arrivent sur les lieux pour découvrir la très jeune morte abandonnée sur la tombe fleurie d'un grand homme politique originaire des fjords de l'Ouest.
La victime a 16 ans, personne ne la connaît, elle se droguait. Erlendur questionne sa fille Eva Lind, qui connaît bien les milieux de la drogue pour en dépendre. Elle lui fournit des informations précieuses et gênantes à entendre pour un père. Il s'intéresse aussi à la tombe du héros national et va dans les fjords de l'Ouest où il découvre une amitié enfantine et une situation sociale alarmante. La vente des droits de pêche a créé un grand chômage et une émigration intérieure massive vers Reykjavík, dont les alentours se couvrent d'immeubles modernes pour loger les nouveaux arrivants. Sigurdur Oli, lui, s'intéresse plutôt à la jeune femme qui les a appelés.
Le parrain de la drogue, vieux rocker américanisé et proxénète, est enlevé au moment où la police révèle ses relations avec un promoteur immobilier amateur de très jeunes femmes. Pendant ce temps, contre toute déontologie, Sigurdur Oli tombe amoureux de son témoin.
Avec son duo d'enquêteur emblématique et classique, Erlendur, le râleur amoureux de l'Islande, et Sigurdur Oli, le jeune policier formé aux États-Unis, Indridason construit ses personnages et nous révèle leur passé, tout en développant une enquête impeccable dans laquelle on perçoit déjà ce qui fait l'originalité de ses romans : une grande tendresse pour ses personnages et une économie de l'intrigue exceptionnelle.
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000118238 8-3 ARN Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000087286 8-3 ARN Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible 410000075303 8-3 ARN ERL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000050162 8-3 ARN Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Einar, 6. Treize jours / ARNI THORARINSSON
Titre de série : Einar, 6 Titre : Treize jours Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNI THORARINSSON (1950-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : DL 2018 Collection : Bibliothèque nordique num. 35 Importance : 285 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-0821-3 Prix : 21,00 € Note générale : Trad. de : "13 dagar" Langues : Français (fre) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : 13 jours, c'est le délai que sa dernière petite amie, banquière recherchée par la police, a donné à Einar pour la rejoindre à l'étranger.
13 jours, c'est le temps qu'il va lui falloir pour décider s'il veut accepter la direction du grand journal dans lequel il a toujours travaillé.
13 jours, c'est le temps qui sera nécessaire pour trouver qui a tué la lycéenne dont le corps profané a été retrouvé dans le parc. Quelque chose dans son visage rappelle à Einar sa propre fille, Gunnsa, quand elle était un peu plus jeune et encore innocente. Mais aujourd'hui Gunnsa est devenue photographe et travaille dans le même journal que son père ; elle s'intéresse de près à ces adolescents paumés et ultra connectés qui fuguent ou disparaissent, elle a plus de ressources et d'audace pour faire avancer l'enquête – et moins de désillusions.
Arni Thorarinsson a écrit un thriller haletant situé dans l'Islande actuelle qui décrit avec sensibilité le monde troublant et troublé des adolescents, et la corruption qui affleure à la surface de cette société.Einar, 6. Treize jours [texte imprimé] / ARNI THORARINSSON (1950-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Métailié, DL 2018 . - 285 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Bibliothèque nordique; 35) .
ISBN : 979-10-226-0821-3 : 21,00 €
Trad. de : "13 dagar"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : 13 jours, c'est le délai que sa dernière petite amie, banquière recherchée par la police, a donné à Einar pour la rejoindre à l'étranger.
13 jours, c'est le temps qu'il va lui falloir pour décider s'il veut accepter la direction du grand journal dans lequel il a toujours travaillé.
13 jours, c'est le temps qui sera nécessaire pour trouver qui a tué la lycéenne dont le corps profané a été retrouvé dans le parc. Quelque chose dans son visage rappelle à Einar sa propre fille, Gunnsa, quand elle était un peu plus jeune et encore innocente. Mais aujourd'hui Gunnsa est devenue photographe et travaille dans le même journal que son père ; elle s'intéresse de près à ces adolescents paumés et ultra connectés qui fuguent ou disparaissent, elle a plus de ressources et d'audace pour faire avancer l'enquête – et moins de désillusions.
Arni Thorarinsson a écrit un thriller haletant situé dans l'Islande actuelle qui décrit avec sensibilité le monde troublant et troublé des adolescents, et la corruption qui affleure à la surface de cette société.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000001762 8-3 ARN KON Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Le roi et l'horloger / ARNALDUR INDRIDASON
Titre : Le roi et l'horloger Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : DL 2023 Collection : Bibliothèque nordique Importance : 315 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-1241-8 Prix : 22,50 € Note générale : Trad. de : "Sigurverkid" Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Un terrible roman noir inséré dans la trame de la grande histoire de la royauté danoise.
Un chef d’œuvre créé à la Renaissance repose en pièces détachées dans les sous-sols du palais du Roi à Copenhague, on décide de confier la reconstruction de l’extraordinaire horloge astronomique à un horloger islandais taciturne et paraît-il habile.
Le Roi Christian VII s’ennuie et va voir la progression du travail, il questionne cet homme sur sa vie en Islande, il entend une histoire terrible dans laquelle ses représentants appliquent des lois qui pourraient le remettre lui-même en question. Une sorte d’amitié commence à se nouer entre ces hommes qui n’avaient aucune chance de se rencontrer.
Des ateliers du palais à la Cour et aux bas-fonds des bordels de Copenhague nous accompagnons ces héros dérisoires et fragiles dans leur recherche tragique et vitale.
Arnaldur Indridason met tous ses talents d’auteur de roman noir mondialement reconnu, sa maitrise de l’intrigue, du découpage, du rythme de l’action ainsi que du suspense, au service d’un grand roman historique et d’une œuvre littéraire magnifique, sur la paternité et sur les relations des hommes qui ne savent pas se parler.
Ce livre a reçu le Grand prix de la langue islandaise 2022.Le roi et l'horloger [texte imprimé] / ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Métailié, DL 2023 . - 315 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Bibliothèque nordique) .
ISBN : 979-10-226-1241-8 : 22,50 €
Trad. de : "Sigurverkid"
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Un terrible roman noir inséré dans la trame de la grande histoire de la royauté danoise.
Un chef d’œuvre créé à la Renaissance repose en pièces détachées dans les sous-sols du palais du Roi à Copenhague, on décide de confier la reconstruction de l’extraordinaire horloge astronomique à un horloger islandais taciturne et paraît-il habile.
Le Roi Christian VII s’ennuie et va voir la progression du travail, il questionne cet homme sur sa vie en Islande, il entend une histoire terrible dans laquelle ses représentants appliquent des lois qui pourraient le remettre lui-même en question. Une sorte d’amitié commence à se nouer entre ces hommes qui n’avaient aucune chance de se rencontrer.
Des ateliers du palais à la Cour et aux bas-fonds des bordels de Copenhague nous accompagnons ces héros dérisoires et fragiles dans leur recherche tragique et vitale.
Arnaldur Indridason met tous ses talents d’auteur de roman noir mondialement reconnu, sa maitrise de l’intrigue, du découpage, du rythme de l’action ainsi que du suspense, au service d’un grand roman historique et d’une œuvre littéraire magnifique, sur la paternité et sur les relations des hommes qui ne savent pas se parler.
Ce livre a reçu le Grand prix de la langue islandaise 2022.Exemplaires (5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000110052 8-3 ARN Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000019861 8-3 ARN Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible 410000081823 8-3 ARN Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000002130 8-3 ARN Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible 410000002785 8-3 ARN Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Trilogie des ombres, 1. Dans l'ombre / ARNALDUR INDRIDASON
Titre de série : Trilogie des ombres, 1 Titre : Dans l'ombre Type de document : texte imprimé Auteurs : ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : 2017 Collection : Bibliothèque nordique Importance : 343 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-0541-0 Prix : 21 € Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice) Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Un représentant de commerce est retrouvé dans un petit appartement de Reykjavik, tué d'une balle de Colt et le front marqué d'un "SS' en lettres de sang. Rapidement les soupçons portent sur les soldats étrangers qui grouillent dans la ville en cet été 1941.
Deux jeunes gens sont chargés des investigations : Flovent, le seul enquêteur de la police criminelle d'Islande, ex-stagiaire à Scotland Yard, et Thorson, l'Islandais né au Canada, désigné comme enquêteur par les militaires parce qu'il est bilingue.
L'afflux des soldats britanniques et américains bouleverse cette île de pêcheurs et d'agriculteurs qui évolue rapidement vers la modernité. Les femmes s'émancipent. Les nazis, malgré la dissolution de leur parti, n'ont pas renoncé à trouver des traces de leurs mythes et de la pureté aryenne dans l'île. Par ailleurs on attend en secret la visite d'un grand homme.
Les multiples rebondissements de l'enquête dressent un tableau passionnant de l'Islande de la "Situation', cette occupation de jeunes soldats qui sèment le trouble parmi la population féminine. Ils révèlent aussi des enquêteurs tenaces, méprisés par les autorités militaires mais déterminés à ne pas se laisser imposer des coupables attendus.
Dans ce roman prenant et addictif, le lecteur est aussi fasciné par le monde qu'incarnent les personnages que par l'intrigue, imprévisible.Trilogie des ombres, 1. Dans l'ombre [texte imprimé] / ARNALDUR INDRIDASON (1961-....), Auteur ; Eric BOURY (1967-....), Traducteur . - Paris : Métailié, 2017 . - 343 p. ; 22 cm. - (Bibliothèque nordique) .
ISBN : 979-10-226-0541-0 : 21 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Islandais (ice)
Index. décimale : 839.59-3 Roman traduit de la langue islandaise. Résumé : Un représentant de commerce est retrouvé dans un petit appartement de Reykjavik, tué d'une balle de Colt et le front marqué d'un "SS' en lettres de sang. Rapidement les soupçons portent sur les soldats étrangers qui grouillent dans la ville en cet été 1941.
Deux jeunes gens sont chargés des investigations : Flovent, le seul enquêteur de la police criminelle d'Islande, ex-stagiaire à Scotland Yard, et Thorson, l'Islandais né au Canada, désigné comme enquêteur par les militaires parce qu'il est bilingue.
L'afflux des soldats britanniques et américains bouleverse cette île de pêcheurs et d'agriculteurs qui évolue rapidement vers la modernité. Les femmes s'émancipent. Les nazis, malgré la dissolution de leur parti, n'ont pas renoncé à trouver des traces de leurs mythes et de la pureté aryenne dans l'île. Par ailleurs on attend en secret la visite d'un grand homme.
Les multiples rebondissements de l'enquête dressent un tableau passionnant de l'Islande de la "Situation', cette occupation de jeunes soldats qui sèment le trouble parmi la population féminine. Ils révèlent aussi des enquêteurs tenaces, méprisés par les autorités militaires mais déterminés à ne pas se laisser imposer des coupables attendus.
Dans ce roman prenant et addictif, le lecteur est aussi fasciné par le monde qu'incarnent les personnages que par l'intrigue, imprévisible.Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000087287 8-3 ARN Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible 410000075298 8-3 ARN TRI Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000050159 8-3 ARN Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible