Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (759)
Geronimo Stilton, 41. Enquête dans les égouts puants / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
Titre de série : Geronimo Stilton, 41 Titre : Enquête dans les égouts puants Type de document : texte imprimé Auteurs : Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur ; Titi PLUMEDERAT, Traducteur ; Larry KEYS, Auteur Editeur : Paris : Albin Michel Jeunesse Année de publication : 2008 Importance : 117 p. Présentation : ill., couv. ill. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-18336-1 Note générale : Titre original : Lo strano caso della pantegana puzzona Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Mais qui est Geronimo Stilton ? C'est moi ! Je suis une souris tranquille, mais je ne sais pas pourquoi, je suis toujours même à des aventures à faire pâlir la mimolette ! Je dirige un journal, l'Echo du rongeur, mais ma véritable passion, c'est l'écriture. Comment ça ? Vous n'avez pas encore lu mes livres ? Ce sont des histoires à mourir de rire, plus savoureuses que le gruyère... des histoires au poil, quoi !
Note de contenu : À partir de 8 ans Geronimo Stilton, 41. Enquête dans les égouts puants [texte imprimé] / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur ; Titi PLUMEDERAT, Traducteur ; Larry KEYS, Auteur . - Paris : Albin Michel Jeunesse, 2008 . - 117 p. : ill., couv. ill. ; 19 cm.
ISBN : 978-2-226-18336-1
Titre original : Lo strano caso della pantegana puzzona
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Mais qui est Geronimo Stilton ? C'est moi ! Je suis une souris tranquille, mais je ne sais pas pourquoi, je suis toujours même à des aventures à faire pâlir la mimolette ! Je dirige un journal, l'Echo du rongeur, mais ma véritable passion, c'est l'écriture. Comment ça ? Vous n'avez pas encore lu mes livres ? Ce sont des histoires à mourir de rire, plus savoureuses que le gruyère... des histoires au poil, quoi !
Note de contenu : À partir de 8 ans Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000104366 8-3 STI Livre de fiction Boncelles Local animation Document en bon état Disponible Geronimo Stilton, 46. A l'école du fromage / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
Titre de série : Geronimo Stilton, 46 Titre : A l'école du fromage Type de document : texte imprimé Auteurs : Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur ; Giuseppe FERRARIO, Illustrateur ; Titi PLUMEDERAT, Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Jeunesse Année de publication : 2009 Importance : 117 p. Présentation : ill. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-19208-0 Prix : 7.75 € Note générale : Titre original : "Scuola di fromaggio" Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Mais qui est Geronimo Stilton ? C'est moi! Je suis une souris tranquille, mais je ne sais pas pourquoi, je suis toujours mêlé à des aventures à faire pâlir la mimolette! Je dirige un journal, l'Écho du rongeur, mais ma véritable passion, c'est l'écriture. Comment ça? vous n'avez pas encore lu mes livres? Ce sont des histoires à mourir de rire, plus savoureuses que le gruyère... des histoires au poil, quoi! A l'école du fromage. "Ce matin, je suis un peu nerveux: mon neveu préféré, Benjamin, m'a invité dans son école à participer à la journée des métiers. Et comme je suis trèèèèèèès timide, tout va de travers ! J'accumule tes gaffes alors que j'aimerais tant que Benjamin soit fier de moi ! Qui a dit qu'aller à l'école n'était pas une aventure ?... "
Geronimo Stilton, 46. A l'école du fromage [texte imprimé] / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur ; Giuseppe FERRARIO, Illustrateur ; Titi PLUMEDERAT, Traducteur . - Paris : Albin Michel Jeunesse, 2009 . - 117 p. : ill. ; 19 cm.
ISBN : 978-2-226-19208-0 : 7.75 €
Titre original : "Scuola di fromaggio"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Mais qui est Geronimo Stilton ? C'est moi! Je suis une souris tranquille, mais je ne sais pas pourquoi, je suis toujours mêlé à des aventures à faire pâlir la mimolette! Je dirige un journal, l'Écho du rongeur, mais ma véritable passion, c'est l'écriture. Comment ça? vous n'avez pas encore lu mes livres? Ce sont des histoires à mourir de rire, plus savoureuses que le gruyère... des histoires au poil, quoi! A l'école du fromage. "Ce matin, je suis un peu nerveux: mon neveu préféré, Benjamin, m'a invité dans son école à participer à la journée des métiers. Et comme je suis trèèèèèèès timide, tout va de travers ! J'accumule tes gaffes alors que j'aimerais tant que Benjamin soit fier de moi ! Qui a dit qu'aller à l'école n'était pas une aventure ?... "
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000051852 8-3 STI Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible Geronimo Stilton, 48. Le Kilimandjaro, c'est pas pour les zéros ! / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
Titre de série : Geronimo Stilton, 48 Titre : Le Kilimandjaro, c'est pas pour les zéros ! Type de document : texte imprimé Auteurs : Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur ; Titi PLUMEDERAT, Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Jeunesse Année de publication : impr. 2010 Importance : 117 p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-19550-0 Prix : 7,65 € Note générale : Trad. de : "Che fifa sul Kilimangiaro!" Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Ce soir-là, mon seul désir était de rester au chaud, à terminer mon puzzle. Mais mon ami Chacal a débarqué avec un autre projet : escalader une montagne... Et pas n'importe laquelle, La montagne. Vous avez sûrement entendu parler du Kilimandjaro... Par mille mimolettes, je ne me suis toujours pas remis de cette aventure vertigineuse !
Note de contenu : À partir de 8 ans Geronimo Stilton, 48. Le Kilimandjaro, c'est pas pour les zéros ! [texte imprimé] / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur ; Titi PLUMEDERAT, Traducteur . - Paris : Albin Michel Jeunesse, impr. 2010 . - 117 p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 19 cm.
ISBN : 978-2-226-19550-0 : 7,65 €
Trad. de : "Che fifa sul Kilimangiaro!"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Ce soir-là, mon seul désir était de rester au chaud, à terminer mon puzzle. Mais mon ami Chacal a débarqué avec un autre projet : escalader une montagne... Et pas n'importe laquelle, La montagne. Vous avez sûrement entendu parler du Kilimandjaro... Par mille mimolettes, je ne me suis toujours pas remis de cette aventure vertigineuse !
Note de contenu : À partir de 8 ans Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000051851 8-3 STI Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible Geronimo Stilton, 49. Panique au grand hôtel / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
Titre de série : Geronimo Stilton, 49 Titre : Panique au grand hôtel Type de document : texte imprimé Auteurs : Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur Editeur : Paris : Albin Michel Jeunesse Année de publication : impr. 2011 Importance : 117 p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-19362-9 Prix : 7,65 € Note générale : Trad. de: "Lo strano caso del fantasma al Grand Hotel" Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Raperlipopette, il s'en passe de drôles de choses au Grand Hôtel de Sourisia : quelqu'un projette de le transformer en usine de W.-C. et un fantôme fait fuir tous ses clients ! Bien sûr, Farfouin Scouit et moi, nous sommes prêts à mener l'enquête pour sauver l'hôtel. Mais, j'y pense, et si je tombe museau à museau avec le fantôme ? Brrr...
Note de contenu : À partir de 8 ans Geronimo Stilton, 49. Panique au grand hôtel [texte imprimé] / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur . - Paris : Albin Michel Jeunesse, impr. 2011 . - 117 p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 19 cm.
ISBN : 978-2-226-19362-9 : 7,65 €
Trad. de: "Lo strano caso del fantasma al Grand Hotel"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Raperlipopette, il s'en passe de drôles de choses au Grand Hôtel de Sourisia : quelqu'un projette de le transformer en usine de W.-C. et un fantôme fait fuir tous ses clients ! Bien sûr, Farfouin Scouit et moi, nous sommes prêts à mener l'enquête pour sauver l'hôtel. Mais, j'y pense, et si je tombe museau à museau avec le fantôme ? Brrr...
Note de contenu : À partir de 8 ans Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000051850 8-3 STI Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible Geronimo Stilton, 5. Un grand cappucino pour Geronimo / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
Titre de série : Geronimo Stilton, 5 Titre : Un grand cappucino pour Geronimo Type de document : texte imprimé Auteurs : Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur Editeur : Paris : Albin Michel Jeunesse Année de publication : 2012 Importance : 116 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-14046-3 Prix : 7.30 E Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : n cappucino ? Vous vous demandez ce qu'un cappuccino vient faire dans cette histoire ? Figurez-vous que c'est à cause d'un simple café que tout a commencé... Ma folle passion pour Provolinda, ma visite chez une mystérieuse voyante, et surtout cette improbable expédition dans la vallée des Fromages volants...
Geronimo Stilton, 5. Un grand cappucino pour Geronimo [texte imprimé] / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON (1958-....), Auteur . - Paris : Albin Michel Jeunesse, 2012 . - 116 p. ; 19 cm.
ISBN : 978-2-226-14046-3 : 7.30 E
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : n cappucino ? Vous vous demandez ce qu'un cappuccino vient faire dans cette histoire ? Figurez-vous que c'est à cause d'un simple café que tout a commencé... Ma folle passion pour Provolinda, ma visite chez une mystérieuse voyante, et surtout cette improbable expédition dans la vallée des Fromages volants...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000020314 8-3 STI Livre de fiction Cité Premières lectures Document en bon état Disponible Geronimo Stilton, 50. Bizarres, bizarres, ces fromages ! / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
PermalinkGeronimo Stilton, 52. Camping aux chutes du Niagara / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
PermalinkGeronimo Stilton, 53. Agent secret Zéro Zéro K / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
PermalinkGeronimo Stilton, 54. Le secret du lac disparu / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
PermalinkGeronimo Stilton, 55. Kidnapping chez les Ténébrax! / Geronimo, née Elisabetta Dami STILTON
Permalink