Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 860(72)-3 (6)
Cause toujours / Jorge COMENSAL
Titre : Cause toujours : les mutations Type de document : texte imprimé Auteurs : Jorge COMENSAL (1987-....), Auteur ; Isabelle GUGNON, Traducteur Editeur : Paris : J'ai Lu Année de publication : DL 2021 Collection : J'ai Lu num. 12839 Importance : 250 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-290-22534-9 Prix : 7,90 € Note générale : Trad. de : "Las mutaciones" Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : À cinquante ans, Ramón, avocat brillant et père de deux adolescents, découvre qu'il est atteint d'une forme rare de cancer. Il se voit alors obligé de subir une ablation de la langue, seule solution pour permettre la guérison.Désormais privé de parole, il se lie d'amitié avec un perroquet amateur de grossièretés. Il fait également la connaissance de Teresa, psychanalyste friande de gâteaux au cannabis, et d'Aldama, un médecin convaincu que le cas de Ramón pourra lui apporter une renommée internationale. Sans oublier sa famille dysfonctionnelle et Elodia, l'employée de maison, aussi bigote qu'attentionnée...
Cause toujours : les mutations [texte imprimé] / Jorge COMENSAL (1987-....), Auteur ; Isabelle GUGNON, Traducteur . - Paris : J'ai Lu, DL 2021 . - 250 p. : couv. ill. en coul.. - (J'ai Lu; 12839) .
ISBN : 978-2-290-22534-9 : 7,90 €
Trad. de : "Las mutaciones"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : À cinquante ans, Ramón, avocat brillant et père de deux adolescents, découvre qu'il est atteint d'une forme rare de cancer. Il se voit alors obligé de subir une ablation de la langue, seule solution pour permettre la guérison.Désormais privé de parole, il se lie d'amitié avec un perroquet amateur de grossièretés. Il fait également la connaissance de Teresa, psychanalyste friande de gâteaux au cannabis, et d'Aldama, un médecin convaincu que le cas de Ramón pourra lui apporter une renommée internationale. Sans oublier sa famille dysfonctionnelle et Elodia, l'employée de maison, aussi bigote qu'attentionnée...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000055347 8-3 COM Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible El ùltimo lector / David TOSCANA
Titre : El ùltimo lector Type de document : texte imprimé Auteurs : David TOSCANA (1961-), Auteur ; François-Michel DURAZZO (1956-), Traducteur Editeur : Paris : Zulma Année de publication : DL 2013 Importance : 187 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84304-628-5 Prix : 8,95€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : Dans le petit village d'Icamole, au nord du Mexique, Remigio découvre au fond d'un puits le corps d'une fillette inconnue. Ce qui pourrait refter un simple fait divers devient matière à un océan de fictions et d'imbrications romanesques : car c'est à la lumière des romans qu'il lit avec autant de fureur que de délectation que Lucio, le bibliothécaire du village, mène l'enquête. Laquelle le conduit sur les traces d'Herlinda, sa femme disparue, qu'aucune lecture n'aura pu lui restituer. Un roman jubilatoire et virtuose, qui emporte magistralement le lecteur.
El ùltimo lector [texte imprimé] / David TOSCANA (1961-), Auteur ; François-Michel DURAZZO (1956-), Traducteur . - Paris : Zulma, DL 2013 . - 187 p. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-84304-628-5 : 8,95€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : Dans le petit village d'Icamole, au nord du Mexique, Remigio découvre au fond d'un puits le corps d'une fillette inconnue. Ce qui pourrait refter un simple fait divers devient matière à un océan de fictions et d'imbrications romanesques : car c'est à la lumière des romans qu'il lit avec autant de fureur que de délectation que Lucio, le bibliothécaire du village, mène l'enquête. Laquelle le conduit sur les traces d'Herlinda, sa femme disparue, qu'aucune lecture n'aura pu lui restituer. Un roman jubilatoire et virtuose, qui emporte magistralement le lecteur.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000027010 8-3 TOS Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Los hijos del conquistador / Carlos FUENTES
Titre : Los hijos del conquistador Titre original : les fils du conquistador Type de document : texte imprimé Auteurs : Carlos FUENTES, Auteur ; Céline ZINS, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2001 Collection : Folio . Bilingue num. 101 Importance : 187 p. Présentation : ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-041663-9 Prix : 10.50 € Langues : Espagnol (spa) Français (fre) Mots-clés : Espagnol Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : À travers les souvenirs et l'histoire de la rivalité entre ses deux fils, Martín 1 et Martín 2, Carlos Fuentes dresse un étonnant portrait de Hernán Cortés qui conquit le Mexique au XVIE siècle. Ce récit à deux voix fait apparaître un homme ambitieux, parfois sans scrupules, et pourtant attachant. Un texte fort et coloré pour partir à la conquête du Mexique avec l'un des plus grands écrivains sud-américains. Los hijos del conquistador = les fils du conquistador [texte imprimé] / Carlos FUENTES, Auteur ; Céline ZINS, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2001 . - 187 p. : ill. ; 18 cm. - (Folio . Bilingue; 101) .
ISBN : 978-2-07-041663-9 : 10.50 €
Langues : Espagnol (spa) Français (fre)
Mots-clés : Espagnol Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : À travers les souvenirs et l'histoire de la rivalité entre ses deux fils, Martín 1 et Martín 2, Carlos Fuentes dresse un étonnant portrait de Hernán Cortés qui conquit le Mexique au XVIE siècle. Ce récit à deux voix fait apparaître un homme ambitieux, parfois sans scrupules, et pourtant attachant. Un texte fort et coloré pour partir à la conquête du Mexique avec l'un des plus grands écrivains sud-américains. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000105557 860(72)-3 FUE Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Milena ou le plus beau fémur du monde / Jorge ZEPEDA PATTERSON
Titre : Milena ou le plus beau fémur du monde : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Jorge ZEPEDA PATTERSON (1952-....), Auteur ; Claude BLETON (1942-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : DL 2018 Collection : Actes noirs Importance : 437 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-09059-3 Prix : 23,00 € Note générale : Titre original : "Milena o el fémur más bello del mundo" Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : Tel un Félix Faure des Tropiques, un patron de presse mexicain succombe dans les bras d'une ravissante Croate, connue sous le nom de Milena. A seize ans, elle a quitté son village pour suivre un passeur lui faisant miroiter les fastes de Berlin. Le voyage s'arrêta à quelques encablures de zagreb, dans une bâtisse délabrée qui ouvrait grandes ses portes sur l'enfer de la prostitution. Privée de son protecteur, voilà Milena livrée de nouveau aux exactions de la mafia ukrainienne qui pendant des années l'a contrainte à vendre son corps dans tous les palaces et les cloaques de Marbella. Son seul sauf-conduit : un précieux carnet où sont consignés des numéros de comptes bancaires prouvant l'implication de sociétés russes dans des opérations illicites. Pour lutter contre l'avilissement et le dégoût de soi, elle y avait aussi noté les confidences de diverses figures de la vie publique (l'évêque, le magistrat, l'avocat...) passées par son lit, justifiant toutes, avec un naturel confondant, de leur recours au commerce des femmes. Nombreux sont donc ceux qui veulent aujourd'hui la faire taire.
Jorge Zepeda Patterson revient avec un palpitant thriller politique et social qui dénonce le clientélisme, l'autocratie et la violence qui gangrènent la société mexicaine, fustigeant ici le trafic des corps et les pratiques innommables des hommes qui n'aiment pas les femmes.Milena ou le plus beau fémur du monde : roman [texte imprimé] / Jorge ZEPEDA PATTERSON (1952-....), Auteur ; Claude BLETON (1942-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, DL 2018 . - 437 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Actes noirs) .
ISBN : 978-2-330-09059-3 : 23,00 €
Titre original : "Milena o el fémur más bello del mundo"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : Tel un Félix Faure des Tropiques, un patron de presse mexicain succombe dans les bras d'une ravissante Croate, connue sous le nom de Milena. A seize ans, elle a quitté son village pour suivre un passeur lui faisant miroiter les fastes de Berlin. Le voyage s'arrêta à quelques encablures de zagreb, dans une bâtisse délabrée qui ouvrait grandes ses portes sur l'enfer de la prostitution. Privée de son protecteur, voilà Milena livrée de nouveau aux exactions de la mafia ukrainienne qui pendant des années l'a contrainte à vendre son corps dans tous les palaces et les cloaques de Marbella. Son seul sauf-conduit : un précieux carnet où sont consignés des numéros de comptes bancaires prouvant l'implication de sociétés russes dans des opérations illicites. Pour lutter contre l'avilissement et le dégoût de soi, elle y avait aussi noté les confidences de diverses figures de la vie publique (l'évêque, le magistrat, l'avocat...) passées par son lit, justifiant toutes, avec un naturel confondant, de leur recours au commerce des femmes. Nombreux sont donc ceux qui veulent aujourd'hui la faire taire.
Jorge Zepeda Patterson revient avec un palpitant thriller politique et social qui dénonce le clientélisme, l'autocratie et la violence qui gangrènent la société mexicaine, fustigeant ici le trafic des corps et les pratiques innommables des hommes qui n'aiment pas les femmes.Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000130456 8-3 ZEP Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000041802 8-3 ZEP Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000026159 8-3 ZEP Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Moi, la fille qui plongeait dans le coeur du monde / Sabina BERMAN
Titre : Moi, la fille qui plongeait dans le coeur du monde Type de document : texte imprimé Auteurs : Sabina BERMAN (1956-....), Auteur ; Claude BLETON (1942-....), Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2011 Collection : Points num. P3040 Importance : 300 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-3387-2 Prix : 7,20 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : On m'appelle mademoiselle Capacités différentes mais je suis Karen, enfin, Moi. Je ne sais pas trop comment, je me suis retrouvée à la tête d'une conserverie de thons, au Mexique. Moi, qui adore plonger et observer les bulles argentées des poissons, les méduses volant comme des parachutes transparents. Sirène, je côtoie hippocampes et autres créatures marines sans parler, mentir ni réfléchir...
Moi, la fille qui plongeait dans le coeur du monde [texte imprimé] / Sabina BERMAN (1956-....), Auteur ; Claude BLETON (1942-....), Traducteur . - Paris : Seuil, 2011 . - 300 p.. - (Points; P3040) .
ISBN : 978-2-7578-3387-2 : 7,20 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 860(72)-3 Roman traduit de la langue espagnole du Mexique. Résumé : On m'appelle mademoiselle Capacités différentes mais je suis Karen, enfin, Moi. Je ne sais pas trop comment, je me suis retrouvée à la tête d'une conserverie de thons, au Mexique. Moi, qui adore plonger et observer les bulles argentées des poissons, les méduses volant comme des parachutes transparents. Sirène, je côtoie hippocampes et autres créatures marines sans parler, mentir ni réfléchir...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000050371 8-3 BER Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Les mutations / Jorge COMENSAL
Permalink