Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (6)
Apaiser nos tempêtes / Jean HEGLAND
Titre : Apaiser nos tempêtes : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean HEGLAND (1956-....), Auteur ; Nathalie BRU (1971-....), Traducteur Editeur : Paris : Phébus Année de publication : impr. 2021 Collection : Phébus Littérature étrangère Importance : 555 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7529-1235-0 Prix : 23 € Note générale : Titre original : "Windfalls" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Les parcours d'Anna et de Cerise n'ont rien de commun. Promise à une brillante carrière, Anna étudie la photographie à l'Université de Washington ; lycéenne, Cerise habite en Californie sous l'emprise totale de sa mère. Lorsque chacune des jeunes femmes tombe enceinte par accident, Anna avorte, et Cerise garde l'enfant. Dix ans plus tard, leur choix aura déterminé le cours de leur vie. D'espoirs en déceptions, de joies en drames, Anna et Cerise, bientôt réunies par le hasard, apprennent à être mères, et à être femmes. Dans ce roman d'une portée universelle et d'une rare force émotionnelle, Jean Hegland raconte le monde au féminin dans ce qu'il a de plus fondamental : le rapport à l'enfant. Au-delà du choix de donner ou non la vie, elle dit combien le fait d'élever nous construit et transforme notre existence.
Apaiser nos tempêtes : roman [texte imprimé] / Jean HEGLAND (1956-....), Auteur ; Nathalie BRU (1971-....), Traducteur . - Paris : Phébus, impr. 2021 . - 555 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Phébus Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-7529-1235-0 : 23 €
Titre original : "Windfalls"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Les parcours d'Anna et de Cerise n'ont rien de commun. Promise à une brillante carrière, Anna étudie la photographie à l'Université de Washington ; lycéenne, Cerise habite en Californie sous l'emprise totale de sa mère. Lorsque chacune des jeunes femmes tombe enceinte par accident, Anna avorte, et Cerise garde l'enfant. Dix ans plus tard, leur choix aura déterminé le cours de leur vie. D'espoirs en déceptions, de joies en drames, Anna et Cerise, bientôt réunies par le hasard, apprennent à être mères, et à être femmes. Dans ce roman d'une portée universelle et d'une rare force émotionnelle, Jean Hegland raconte le monde au féminin dans ce qu'il a de plus fondamental : le rapport à l'enfant. Au-delà du choix de donner ou non la vie, elle dit combien le fait d'élever nous construit et transforme notre existence.
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000130378 8-3 HEG Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000000686 8-3 HEG Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000094326 8-3 HEG Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 20/12/2024 410000068752 8-3 HEG Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Certaines n'avaient jamais vu la mer / Julie OTSUKA
Titre : Certaines n'avaient jamais vu la mer : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Julie OTSUKA (1962-....), Auteur ; Carine CHICHEREAU, Traducteur Editeur : Paris : Phébus Année de publication : impr. 2012 Collection : Phébus Littérature étrangère Importance : 142 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7529-0670-0 Prix : 16,59 € Note générale : Trad. de: "The Buddha in the Attic". - Prix Femina étranger 2012 Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Nous sommes en 1919. Un bateau quitte l'Empire du Levant avec à son bord plusieurs dizaines de jeunes femmes promises à des Japonais travaillant aux États-Unis, toutes mariées par procuration. C'est après une éprouvante traversée de l'Océan pacifique qu elles rencontrent pour la première fois à San Francisco leurs futurs maris. Celui pour lequel elles ont tout abandonné. Celui auquel elles ont tant rêvé. Celui qui va tant les décevoir. À la façon d'un choeur antique, leurs voix se lèvent et racontent leurs misérables vies d'exilées... leurs nuits de noces, souvent brutales, leurs rudes journées de travail dans les champs, leurs combats pour apprivoiser une langue inconnue, la naissance de leurs enfants, l'humiliation des Blancs... Une véritable clameur jusqu'au silence de la guerre et la détention dans les camps d'internement - l'État considère tout Japonais vivant en Amérique comme traître. Bientôt, l'oubli emporte tout, comme si elles, leurs époux et leurs progénitures n'avaient jamais existé.
Certaines n'avaient jamais vu la mer : roman [texte imprimé] / Julie OTSUKA (1962-....), Auteur ; Carine CHICHEREAU, Traducteur . - Paris : Phébus, impr. 2012 . - 142 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Phébus Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-7529-0670-0 : 16,59 €
Trad. de: "The Buddha in the Attic". - Prix Femina étranger 2012
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Nous sommes en 1919. Un bateau quitte l'Empire du Levant avec à son bord plusieurs dizaines de jeunes femmes promises à des Japonais travaillant aux États-Unis, toutes mariées par procuration. C'est après une éprouvante traversée de l'Océan pacifique qu elles rencontrent pour la première fois à San Francisco leurs futurs maris. Celui pour lequel elles ont tout abandonné. Celui auquel elles ont tant rêvé. Celui qui va tant les décevoir. À la façon d'un choeur antique, leurs voix se lèvent et racontent leurs misérables vies d'exilées... leurs nuits de noces, souvent brutales, leurs rudes journées de travail dans les champs, leurs combats pour apprivoiser une langue inconnue, la naissance de leurs enfants, l'humiliation des Blancs... Une véritable clameur jusqu'au silence de la guerre et la détention dans les camps d'internement - l'État considère tout Japonais vivant en Amérique comme traître. Bientôt, l'oubli emporte tout, comme si elles, leurs époux et leurs progénitures n'avaient jamais existé.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000091121 8-3 OTS Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000027938 8-3 OTS Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Modern Love / Daniel JONES
Titre : Modern Love : récits Type de document : texte imprimé Auteurs : Daniel JONES, Auteur ; Carine CHICHEREAU, Traducteur ; David FAUQUEMBERG (1974-....), Traducteur Editeur : Paris : Phébus Année de publication : DL 2021 Collection : Phébus Littérature étrangère Importance : 302 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7529-1231-2 Prix : 21,50€ Note générale : Titre original "Moderne Love : True Stories of Love, Loss, and Redemption" Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Et si vous aussi vous découvriez MODERN LOVE ? Quel point commun entre l'attente savoureuse d'une jeune femme qui vient d'envoyer un sexto, la surprise d'une femme dont l'époux disparaît pendant qu'elle met le poulet au four, et l'émoi d'un amour de jeunesse retrouvé grâce aux réseaux sociaux ? MODERN LOVE ! Tour à tour cocasses, poignantes, impertinentes ou romantiques, ces histoires dessinent un véritable kaléidoscope de l'amour contemporain. On devient vite addict à ces héros et héroïnes du quotidien témoignant de leur désir et de leur fragilité... Modern Love est le plus beau portrait de l'amour dans tous ses états, au coeur d'un New York enchanté, quelque part entre Love Actually et Woody Allen. Créateur et responsable de Modern Love, la rubrique culte du New York Times, Daniel Jones a également collaboré à la production de la série-phénomène qui en a été adaptée.
Modern Love : récits [texte imprimé] / Daniel JONES, Auteur ; Carine CHICHEREAU, Traducteur ; David FAUQUEMBERG (1974-....), Traducteur . - Paris : Phébus, DL 2021 . - 302 p. : couv. ill. coul. ; 21 cm. - (Phébus Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-7529-1231-2 : 21,50€
Titre original "Moderne Love : True Stories of Love, Loss, and Redemption"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Et si vous aussi vous découvriez MODERN LOVE ? Quel point commun entre l'attente savoureuse d'une jeune femme qui vient d'envoyer un sexto, la surprise d'une femme dont l'époux disparaît pendant qu'elle met le poulet au four, et l'émoi d'un amour de jeunesse retrouvé grâce aux réseaux sociaux ? MODERN LOVE ! Tour à tour cocasses, poignantes, impertinentes ou romantiques, ces histoires dessinent un véritable kaléidoscope de l'amour contemporain. On devient vite addict à ces héros et héroïnes du quotidien témoignant de leur désir et de leur fragilité... Modern Love est le plus beau portrait de l'amour dans tous ses états, au coeur d'un New York enchanté, quelque part entre Love Actually et Woody Allen. Créateur et responsable de Modern Love, la rubrique culte du New York Times, Daniel Jones a également collaboré à la production de la série-phénomène qui en a été adaptée.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000019357 8-3 JON Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Nouvelles intégrales : tome I (1831-1839) / Edgar Allan POE
Titre : Nouvelles intégrales : tome I (1831-1839) Type de document : texte imprimé Auteurs : Edgar Allan POE (1809-1849), Auteur ; Christian GARCIN, Traducteur ; Thierry GILLYBOEUF (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Phébus Année de publication : impr. 2018 Collection : Phébus Littérature étrangère Importance : 425 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7529-1100-1 Prix : 27 € Note générale : Trad. de : "Tales" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-32 Nouvelle américaine traduite de la langue anglaise. Résumé : Ce premier tome de notre Intégrale regroupe les nouvelles qu’Edgar Allan Poe (1809-1849) écrivit avant ses trente ans. Luttant pour survivre et être publié, faisant ses débuts de critique et de journaliste, il commet plusieurs chefs-d’œuvre : le « Manuscrit trouvé dans une bouteille », « Bérénice », « Le diable dans le beffroi », « L’histoire à nulle autre pareilled’un certain Hans Pfaal », et bien sûr « William Wilson » ou la très célèbre « Chute de la Maison Usher ».
Présentée de manière chronologique, fruit d’un travail érudit et passionné, cette nouvelle traduc-tion des nouvelles intégrales d’Edgar Allan Poe par Christian Garcin et Thierry Gillyboeuf est augmentée de nombreuses notes, d’une préface des traducteurs, ainsi que d’une série d’illustrations originales réalisées par Sophie Potié.Nouvelles intégrales : tome I (1831-1839) [texte imprimé] / Edgar Allan POE (1809-1849), Auteur ; Christian GARCIN, Traducteur ; Thierry GILLYBOEUF (1967-....), Traducteur . - Paris : Phébus, impr. 2018 . - 425 p. : couv. ill. ; 22 cm. - (Phébus Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-7529-1100-1 : 27 €
Trad. de : "Tales"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-32 Nouvelle américaine traduite de la langue anglaise. Résumé : Ce premier tome de notre Intégrale regroupe les nouvelles qu’Edgar Allan Poe (1809-1849) écrivit avant ses trente ans. Luttant pour survivre et être publié, faisant ses débuts de critique et de journaliste, il commet plusieurs chefs-d’œuvre : le « Manuscrit trouvé dans une bouteille », « Bérénice », « Le diable dans le beffroi », « L’histoire à nulle autre pareilled’un certain Hans Pfaal », et bien sûr « William Wilson » ou la très célèbre « Chute de la Maison Usher ».
Présentée de manière chronologique, fruit d’un travail érudit et passionné, cette nouvelle traduc-tion des nouvelles intégrales d’Edgar Allan Poe par Christian Garcin et Thierry Gillyboeuf est augmentée de nombreuses notes, d’une préface des traducteurs, ainsi que d’une série d’illustrations originales réalisées par Sophie Potié.Contenu
- Un rêve / Edgar Allan POE
- Metzengerstein / Edgar Allan POE
- Le duc de l'omelette / Edgar Allan POE
- Une histoire à Jérusalem / Edgar Allan POE
- Le souffle perdu / Edgar Allan POE
- Bon-Bon / Edgar Allan POE
- Manuscrit trouvé dans une bouteille / Edgar Allan POE
- Le rendez-vous / Edgar Allan POE
- Bérénice / Edgar Allan POE
- Morella / Edgar Allan POE
- Parmi les lions / Edgar Allan POE
- L'histoire à nulle autre pareille d'un certain Hans Pfaall / Edgar Allan POE
- Le roi peste / Edgar Allan POE
- Ombre / Edgar Allan POE
- Quatre bêtes en une : l'homme caméléopard / Edgar Allan POE
- Mystification / Edgar Allan POE
- Silence / Edgar Allan POE
- Ligeia / Edgar Allan POE
- Comment écrire un article façon Blackwood / Edgar Allan POE
- Un beau pétrin / Edgar Allan POE
20 notices affichées sur 25, voir les 5 autresExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000089664 8-3 POE Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Nouvelles intégrales : tome II (1840-1844) / Edgar Allan POE
Titre : Nouvelles intégrales : tome II (1840-1844) Type de document : texte imprimé Auteurs : Edgar Allan POE (1809-1849), Auteur ; Christian GARCIN, Traducteur ; Thierry GILLYBOEUF (1967-....), Traducteur Editeur : Paris : Phébus Année de publication : impr. 2019 Collection : Phébus Littérature étrangère Importance : 374 p. Présentation : ill., couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7529-1114-8 Prix : 26 € Note générale : Trad. de : "Tales" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-32 Nouvelle américaine traduite de la langue anglaise. Résumé : Ce deuxième tome des Nouvelles Intégrales d’Edgar Allan Poe rassemble les textes les plus célèbres de l’auteur, écrits à trente ans passés alors qu’il est à peu près installé dans la vie et reconnu comme écrivain. Certains d’entre eux comptent parmi les chefs-d’œuvre de la littérature, que ce soit dans le genre de la nouvelle, du roman policier ou du fantastique, tels Les crimes de la rue Morgue, La fosse et le pendule ou Le Scarabée d’Or.
Nouvelles intégrales : tome II (1840-1844) [texte imprimé] / Edgar Allan POE (1809-1849), Auteur ; Christian GARCIN, Traducteur ; Thierry GILLYBOEUF (1967-....), Traducteur . - Paris : Phébus, impr. 2019 . - 374 p. : ill., couv. ill. ; 22 cm. - (Phébus Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-7529-1114-8 : 26 €
Trad. de : "Tales"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-32 Nouvelle américaine traduite de la langue anglaise. Résumé : Ce deuxième tome des Nouvelles Intégrales d’Edgar Allan Poe rassemble les textes les plus célèbres de l’auteur, écrits à trente ans passés alors qu’il est à peu près installé dans la vie et reconnu comme écrivain. Certains d’entre eux comptent parmi les chefs-d’œuvre de la littérature, que ce soit dans le genre de la nouvelle, du roman policier ou du fantastique, tels Les crimes de la rue Morgue, La fosse et le pendule ou Le Scarabée d’Or.
Contenu
- Pourquoi le petit Français porte sa main en écharpe / Edgar Allan POE
- L'homme d'affaires / Edgar Allan POE
- L'homme de la foule / Jonathan COE
- Les crimes de la rue Morgue / Edgar Allan POE
- Une descente dans le Maelström / Edgar Allan POE
- L'île de la fée / Edgar Allan POE
- Le colloque de Monos et Una / Edgar Allan POE
- Ne pariez jamais votre tête avec le diable / Edgar Allan POE
- Eleonora / Edgar Allan POE
- La semaine des trois dimanches / Edgar Allan POE
- Le portrait ovale / Edgar Allan POE
- Le masque de la mort rouge / Edgar Allan POE
- Le mystère de Marie Roget / Edgar Allan POE
- La fosse et la pendule / Edgar Allan POE
- Le coeur divulgateur / Edgar Allan POE
- Le scarabée d'or / Edgar Allan POE
- Matinée sur le Wissahiccon / Edgar Allan POE
- Le chat noir / Edgar Allan POE
- L'arnaque considérée comme une science exacte / Edgar Allan POE
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000089663 8-3 POE Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Rappelez-vous votre vie effrontée / Jean HEGLAND
Permalink