Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (14)
L'affaire Sparsholt / Alan HOLLINGHURST
Titre : L'affaire Sparsholt : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Alan HOLLINGHURST (1954-....), Auteur ; François ROSSO (1962-....), Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : DL 2018 Collection : Les Grandes Traductions Importance : 595 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-40298-1 Prix : 28,45 € Note générale : Trad. de : "The Sparsholt affair" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : LGBTQ+ Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : En octobre 1940, David Sparsholt fait son entrée à Oxford. Athlète et rameur acharné, il semble d'abord ignorer la fascination qu'il exerce sur les autres - en particulier sur le solitaire et romantique Evert Dax, fils d'un célèbre romancier. Tandis que le Blitz fait rage à Londres, l'université d'Oxford apparaît comme un lieu hors du temps où les attirances secrètes s'expriment à la faveur de l'obscurité. Autour de David, des liens se tissent qui vont marquer les décennies à venir.
Dans ce nouveau roman magistral, Alan Hollinghurst, l'un des plus grands romanciers anglais contemporains, dessine le portrait d'un groupe d'amis liés par la peinture, la littérature et l'amour à travers trois générations. Après L'Enfant de l'étranger, prix du Meilleur Livre Etranger, il poursuit une oeuvre exigeante.
L'affaire Sparsholt : roman [texte imprimé] / Alan HOLLINGHURST (1954-....), Auteur ; François ROSSO (1962-....), Traducteur . - Paris : Albin Michel, DL 2018 . - 595 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Les Grandes Traductions) .
ISBN : 978-2-226-40298-1 : 28,45 €
Trad. de : "The Sparsholt affair"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : LGBTQ+ Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : En octobre 1940, David Sparsholt fait son entrée à Oxford. Athlète et rameur acharné, il semble d'abord ignorer la fascination qu'il exerce sur les autres - en particulier sur le solitaire et romantique Evert Dax, fils d'un célèbre romancier. Tandis que le Blitz fait rage à Londres, l'université d'Oxford apparaît comme un lieu hors du temps où les attirances secrètes s'expriment à la faveur de l'obscurité. Autour de David, des liens se tissent qui vont marquer les décennies à venir.
Dans ce nouveau roman magistral, Alan Hollinghurst, l'un des plus grands romanciers anglais contemporains, dessine le portrait d'un groupe d'amis liés par la peinture, la littérature et l'amour à travers trois générations. Après L'Enfant de l'étranger, prix du Meilleur Livre Etranger, il poursuit une oeuvre exigeante.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000092081 8-3 HOL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Un ciel rouge, le matin / Paul LYNCH
Titre : Un ciel rouge, le matin Type de document : texte imprimé Auteurs : Paul LYNCH (1977-....), Auteur ; Marina BORASO, Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 2014 Collection : Les Grandes Traductions Importance : 287 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-25607-2 Note générale : Titre original : "Red Shy in Morning" Langues : Français (fre) Langues originales : Irlandais (iri) Index. décimale : 820(415)-3 Roman irlandais traduit de la langue anglaise [ou roman irlandais de langue anglaise avec CR 820(415)-3] Résumé : Tableau âpre et ténébreux de l'Irlande du XIXe siècle et de sa brutale réalité sociale, Un ciel rouge, le matin possède la puissance d'évocation des paysages du Donegal où il se déroule en partie. Le lyrisme sombre et poétique de Paul Lynch, qui signe là un remarquable premier roman, en exprime la force autant que les nuances, entre ombre et lumière.
Printemps 1832. Coll Coyle, jeune métayer au service d'un puissant propriétaire anglais, apprend qu'il est expulsé avec femme et enfants de la terre qu'il exploite. Ignorant la raison de sa disgrâce, il décide d'aller voir l'héritier de la famille, qui règne désormais en maître. Mais la confrontation tourne au drame : Coll Coyle n'a d'autre choix que de fuir. C'est le début d'une véritable chasse à l'homme, qui va le mener de la péninsule d'Inishowen à Londonderry puis aux États-Unis, en Pennsylvanie. Pleine de rage et d'espoirs déçus, son odyssée tragique parle d'oppression et de vengeance, du lien viscéral qui unit les hommes à leur terre.Un ciel rouge, le matin [texte imprimé] / Paul LYNCH (1977-....), Auteur ; Marina BORASO, Traducteur . - Paris : Albin Michel, 2014 . - 287 p. : couv. ill. ; 21 cm. - (Les Grandes Traductions) .
ISBN : 978-2-226-25607-2
Titre original : "Red Shy in Morning"
Langues : Français (fre) Langues originales : Irlandais (iri)
Index. décimale : 820(415)-3 Roman irlandais traduit de la langue anglaise [ou roman irlandais de langue anglaise avec CR 820(415)-3] Résumé : Tableau âpre et ténébreux de l'Irlande du XIXe siècle et de sa brutale réalité sociale, Un ciel rouge, le matin possède la puissance d'évocation des paysages du Donegal où il se déroule en partie. Le lyrisme sombre et poétique de Paul Lynch, qui signe là un remarquable premier roman, en exprime la force autant que les nuances, entre ombre et lumière.
Printemps 1832. Coll Coyle, jeune métayer au service d'un puissant propriétaire anglais, apprend qu'il est expulsé avec femme et enfants de la terre qu'il exploite. Ignorant la raison de sa disgrâce, il décide d'aller voir l'héritier de la famille, qui règne désormais en maître. Mais la confrontation tourne au drame : Coll Coyle n'a d'autre choix que de fuir. C'est le début d'une véritable chasse à l'homme, qui va le mener de la péninsule d'Inishowen à Londonderry puis aux États-Unis, en Pennsylvanie. Pleine de rage et d'espoirs déçus, son odyssée tragique parle d'oppression et de vengeance, du lien viscéral qui unit les hommes à leur terre.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000040747 8-3 LYN Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible La dame au petit chien arabe / Dana GRIGORCEA
Titre : La dame au petit chien arabe Type de document : texte imprimé Auteurs : Dana GRIGORCEA (1979-...), Auteur ; Dominique AUTRAND, Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 2019 Collection : Les Grandes Traductions Importance : 136 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-44101-0 Note générale : Titre original : "Die Dame mit dem Maghrebinischen Hündchen" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemands divers (gem) Index. décimale : 830(494)-3 Roman suisse de langue allemande Résumé : De nos jours, sur les bords du lac de Zurich, Anna, une danseuse mondaine et mariée, croise Gurkan, un jeune jardinier kurde. La conversation s'engage à propos du petit chien qui accompagne Anna et qu'elle a ramené d'Algérie. Les deux inconnus se plaisent, se revoient, deviennent amants, puis se quittent. Pour Anna, familière du jeu de la séduction, c'est une aventure comme tant d'autres qui s'achève, du moins le croit-elle. Car avec l'été s'installe une étrange sensation de vide sur laquelle il lui faudra bientôt mettre des mots : elle est amoureuse. Et rien n'est plus comme avant.
C'est cette métamorphose, où l'incertitude des sentiments défie la raison, que Dana Grigorcea explore avec une délicatesse extrême dans un récit tout en nuances. Hommage libre et fidèle à Tchekhov, La Dame au petit chien arabe évoque la question éternelle du désir, des conventions sociales et de la liberté intérieure.La dame au petit chien arabe [texte imprimé] / Dana GRIGORCEA (1979-...), Auteur ; Dominique AUTRAND, Traducteur . - Paris : Albin Michel, 2019 . - 136 p. : couv. ill. coul. ; 19 cm. - (Les Grandes Traductions) .
ISBN : 978-2-226-44101-0
Titre original : "Die Dame mit dem Maghrebinischen Hündchen"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemands divers (gem)
Index. décimale : 830(494)-3 Roman suisse de langue allemande Résumé : De nos jours, sur les bords du lac de Zurich, Anna, une danseuse mondaine et mariée, croise Gurkan, un jeune jardinier kurde. La conversation s'engage à propos du petit chien qui accompagne Anna et qu'elle a ramené d'Algérie. Les deux inconnus se plaisent, se revoient, deviennent amants, puis se quittent. Pour Anna, familière du jeu de la séduction, c'est une aventure comme tant d'autres qui s'achève, du moins le croit-elle. Car avec l'été s'installe une étrange sensation de vide sur laquelle il lui faudra bientôt mettre des mots : elle est amoureuse. Et rien n'est plus comme avant.
C'est cette métamorphose, où l'incertitude des sentiments défie la raison, que Dana Grigorcea explore avec une délicatesse extrême dans un récit tout en nuances. Hommage libre et fidèle à Tchekhov, La Dame au petit chien arabe évoque la question éternelle du désir, des conventions sociales et de la liberté intérieure.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000135266 8-3 GRI Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Un été à Bluepoint / Stuart NADLER
Titre : Un été à Bluepoint : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Stuart NADLER, Auteur ; Bernard COHEN (1956-....), Auteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 2015 Collection : Les Grandes Traductions Importance : 420 P. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-31457-4 Prix : 25,70 € Note générale : Titre original : Wise man Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Devenu l’un des avocats les plus puissants et prospères des Etats-Unis, Arthur Wise achète une maison à Bluepoint, à l’extrémité de Cape Cod. Là, au cours de l’été 1952, Hilly, son fils de dix-sept ans, sympathise avec Lem Dawson, l’homme de couleur chargé de l’entretien de la maison. Bien que sensibles à la discrimination, les Wise sont juifs, et Arthur ne voit pas d’un bon oeil l’amitié de son fils avec un Noir. Mais lorsque Hilly tombe amoureux de Savannah, la nièce de Dawson, les choses tournent rapidement au drame. La mort d’un homme et un lourd secret pèseront dorénavant sur le jeune homme et les relations, déjà difficiles, qu’il entretient avec son père. Des années plus tard, hanté par le souvenir de l’été qui a vu leurs vies voler en éclats, Hilly décide de se mettre en quête de Savannah qu’il n’a jamais revue, comme s’il voulait se racheter... La culpabilité et les bonnes intentions lui suffiront-elles ? Quel peut bien être le prix du pardon ? Avec ce premier roman élégant et maitrisé, dont l’intrigue s’étend des années 1950 à nos jours, Stuart Nadler ressuscite à merveille l’évolution de la société et des mentalités depuis l’époque de la discrimination raciale aux Etats-Unis.
Un été à Bluepoint : roman [texte imprimé] / Stuart NADLER, Auteur ; Bernard COHEN (1956-....), Auteur . - Paris : Albin Michel, 2015 . - 420 P. : couv. ill. ; 21 cm. - (Les Grandes Traductions) .
ISBN : 978-2-226-31457-4 : 25,70 €
Titre original : Wise man
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Devenu l’un des avocats les plus puissants et prospères des Etats-Unis, Arthur Wise achète une maison à Bluepoint, à l’extrémité de Cape Cod. Là, au cours de l’été 1952, Hilly, son fils de dix-sept ans, sympathise avec Lem Dawson, l’homme de couleur chargé de l’entretien de la maison. Bien que sensibles à la discrimination, les Wise sont juifs, et Arthur ne voit pas d’un bon oeil l’amitié de son fils avec un Noir. Mais lorsque Hilly tombe amoureux de Savannah, la nièce de Dawson, les choses tournent rapidement au drame. La mort d’un homme et un lourd secret pèseront dorénavant sur le jeune homme et les relations, déjà difficiles, qu’il entretient avec son père. Des années plus tard, hanté par le souvenir de l’été qui a vu leurs vies voler en éclats, Hilly décide de se mettre en quête de Savannah qu’il n’a jamais revue, comme s’il voulait se racheter... La culpabilité et les bonnes intentions lui suffiront-elles ? Quel peut bien être le prix du pardon ? Avec ce premier roman élégant et maitrisé, dont l’intrigue s’étend des années 1950 à nos jours, Stuart Nadler ressuscite à merveille l’évolution de la société et des mentalités depuis l’époque de la discrimination raciale aux Etats-Unis.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000120403 8-3 NAD Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000084241 8-3 NAD Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Grace / Paul LYNCH
Titre : Grace Type de document : texte imprimé Auteurs : Paul LYNCH (1977-....), Auteur ; Marina BORASO, Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 2019 Collection : Les Grandes Traductions Importance : 479 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-39216-9 Langues : Français (fre) Langues originales : Irlandais (iri) Index. décimale : 820(415)-3 Roman irlandais traduit de la langue anglaise [ou roman irlandais de langue anglaise avec CR 820(415)-3] Résumé : Irlande, 1845. Par un froid matin d'octobre, alors que la Grande Famine ravage le pays, la jeune Grace est envoyée sur les routes par sa mère pour tenter de trouver du travail et survivre. En quittant son village de Blackmountain camouflée dans des vêtements d'homme, et accompagnée de son petit frère qui la rejoint en secret, l'adolescente entreprend un véritable périple, du Donegal à Limerick, au coeur d'un paysage apocalyptique. Celui d'une terre où chaque être humain est prêt à tuer pour une miette de pain.
Après Un ciel rouge, le matin et La Neige noire, le nouveau roman de Paul Lynch, porté par un magnifique personnage féminin, possède une incroyable beauté lyrique. Son écriture incandescente donne à ce voyage hallucinatoire la dimension d'une odyssée vers la lumière.Grace [texte imprimé] / Paul LYNCH (1977-....), Auteur ; Marina BORASO, Traducteur . - Paris : Albin Michel, 2019 . - 479 p. ; 21 cm. - (Les Grandes Traductions) .
ISBN : 978-2-226-39216-9
Langues : Français (fre) Langues originales : Irlandais (iri)
Index. décimale : 820(415)-3 Roman irlandais traduit de la langue anglaise [ou roman irlandais de langue anglaise avec CR 820(415)-3] Résumé : Irlande, 1845. Par un froid matin d'octobre, alors que la Grande Famine ravage le pays, la jeune Grace est envoyée sur les routes par sa mère pour tenter de trouver du travail et survivre. En quittant son village de Blackmountain camouflée dans des vêtements d'homme, et accompagnée de son petit frère qui la rejoint en secret, l'adolescente entreprend un véritable périple, du Donegal à Limerick, au coeur d'un paysage apocalyptique. Celui d'une terre où chaque être humain est prêt à tuer pour une miette de pain.
Après Un ciel rouge, le matin et La Neige noire, le nouveau roman de Paul Lynch, porté par un magnifique personnage féminin, possède une incroyable beauté lyrique. Son écriture incandescente donne à ce voyage hallucinatoire la dimension d'une odyssée vers la lumière.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000089347 8-3 LYN Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Immersion / Emiliano PODDI
PermalinkLa Malnata / Beatrice SALVIONI
PermalinkLa neige noire / Paul LYNCH
PermalinkOcéan mer / Alessandro BARICCO
PermalinkRebecca / Daphne DU MAURIER
Permalink