Détail de l'indexation
886.6-3 : Roman traduit de la langue macédonienne. 886-3 Roman traduit de la langue serbo-croate
886-94 mémoires, journaux intimes traduits du serbo-croate. 886.1-3 Roman traduit de la langue serbe 886.3-3 Roman traduit de la langue slovène. 886.6 Littérature macédonienne. |
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 886.6-3 (1)
Mon cher mari / Rumena BUZAROVSKA
Titre : Mon cher mari Type de document : texte imprimé Auteurs : Rumena BUZAROVSKA (1981-....), Auteur ; Maria BEJANOVSKA, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2022 Collection : Du monde entier Importance : 174 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-295177-0 Prix : 18,50 € Note générale : Trad. de : "Mojot maz" Langues : Français (fre) Mots-clés : Rentrée littéraire 2022 Index. décimale : 886.6-3 Roman traduit de la langue macédonienne. Résumé : À tour de rôle, onze femmes se livrent sans tabou au sujet de leur époux. Adultère ou machiste, prétentieux ou destructeur, l'homme de chaque couple est décrit par sa compagne dans une situation quotidienne qui dévoile l'étendue de ses défauts, mais également à quel point il est difficile de vivre à deux. Car parler de son conjoint, c'est forcément révéler autant sur soi que sur l'autre...Tableau à la fois désopilant et terrible des rôles attribués par la société, Mon cher mari renouvelle la fiction féministe en égratignant tout le monde. Sur un fil d'équilibriste entre ironie décapante et tragique de la banalité conjugale, Rumena Bužarovska pointe les limites sociales comme intimes de notre discours sur le couple et interroge de son irrésistible talent chaque rouage du vaste jeu de l'amour et du mariage.
Mon cher mari [texte imprimé] / Rumena BUZAROVSKA (1981-....), Auteur ; Maria BEJANOVSKA, Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2022 . - 174 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-295177-0 : 18,50 €
Trad. de : "Mojot maz"
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Rentrée littéraire 2022 Index. décimale : 886.6-3 Roman traduit de la langue macédonienne. Résumé : À tour de rôle, onze femmes se livrent sans tabou au sujet de leur époux. Adultère ou machiste, prétentieux ou destructeur, l'homme de chaque couple est décrit par sa compagne dans une situation quotidienne qui dévoile l'étendue de ses défauts, mais également à quel point il est difficile de vivre à deux. Car parler de son conjoint, c'est forcément révéler autant sur soi que sur l'autre...Tableau à la fois désopilant et terrible des rôles attribués par la société, Mon cher mari renouvelle la fiction féministe en égratignant tout le monde. Sur un fil d'équilibriste entre ironie décapante et tragique de la banalité conjugale, Rumena Bužarovska pointe les limites sociales comme intimes de notre discours sur le couple et interroge de son irrésistible talent chaque rouage du vaste jeu de l'amour et du mariage.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000099769 8-3 BUZ Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible