Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 886.1-3 (2)
Bonavia / Dragan VELIKIC
Titre : Bonavia Type de document : texte imprimé Auteurs : Dragan VELIKIC (1953-....), Auteur ; Maria BEJANOVSKA, Traducteur Editeur : Villenave d'Ornon [France] : Agullo Éditions Année de publication : 2023 Collection : Agullo Fiction Importance : 338 p. Présentation : couv. ill. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-38246-107-5 Langues : Français (fre) Langues originales : Serbo-croate (Latin) (scr) Index. décimale : 886.1-3 Roman traduit de la langue serbe Résumé : " Une fois déplacés, ces gens ne se sont plus jamais installés. Le voyage est devenu leur adresse permanente.
La guerre en Yougoslavie vient de se terminer mais son ombre continue de planer sur les survivants qui tentent de reconstruire leur vie. Beaucoup se demandent s'ils doivent partir, comme d'autres l'ont fait avant eux. C'est le cas de Miljan qui a fui à Vienne, laissant derrière lui la ville et un fils nouveau-né.
Aujourd'hui, c'est ce fils, Marko, écrivain frustré, qui fait la queue devant un consulat étranger pour obtenir son visa d'expatriation. Il y fait la rencontre de Marija, qui deviendra sa femme. Kristina, l'amie de Marija, part à Boston, dans ces États-Unis qui semblent être l'accomplissement d'un destin. Des années plus tard, presque par hasard, les fils invisibles de leurs vies se renouent à Vienne dans un voyage qui, pour tous, sera un tournant fatidique...Bonavia [texte imprimé] / Dragan VELIKIC (1953-....), Auteur ; Maria BEJANOVSKA, Traducteur . - Villenave d'Ornon [France] : Agullo Éditions, 2023 . - 338 p. : couv. ill. ; 20 cm. - (Agullo Fiction) .
ISBN : 978-2-38246-107-5
Langues : Français (fre) Langues originales : Serbo-croate (Latin) (scr)
Index. décimale : 886.1-3 Roman traduit de la langue serbe Résumé : " Une fois déplacés, ces gens ne se sont plus jamais installés. Le voyage est devenu leur adresse permanente.
La guerre en Yougoslavie vient de se terminer mais son ombre continue de planer sur les survivants qui tentent de reconstruire leur vie. Beaucoup se demandent s'ils doivent partir, comme d'autres l'ont fait avant eux. C'est le cas de Miljan qui a fui à Vienne, laissant derrière lui la ville et un fils nouveau-né.
Aujourd'hui, c'est ce fils, Marko, écrivain frustré, qui fait la queue devant un consulat étranger pour obtenir son visa d'expatriation. Il y fait la rencontre de Marija, qui deviendra sa femme. Kristina, l'amie de Marija, part à Boston, dans ces États-Unis qui semblent être l'accomplissement d'un destin. Des années plus tard, presque par hasard, les fils invisibles de leurs vies se renouent à Vienne dans un voyage qui, pour tous, sera un tournant fatidique...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000137941 8-3 VEL Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Côme / Srdjan VALJAREVIC
Titre : Côme Type de document : texte imprimé Auteurs : Srdjan VALJAREVIC (1967-....), Auteur ; Aleksandar GRUJICIC (1963-....), Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : impr. 2014 Collection : Lettres balkaniques Importance : 263 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-9531-4 Prix : 22,20 € Note générale : Trad. de : "Komo" Langues : Français (fre) Langues originales : Serbo-croate (Latin) (scr) Index. décimale : 886.1-3 Roman traduit de la langue serbe Résumé : Un jeune auteur serbe, à la dangereuse propension à se soûler sans répit et peinant à trouver sa place ici-bas, obtient une bourse de la fondation Rockefeller pour résider pendant un mois sur le bord du lac de Côme. Sur un mode élégiaque et amusé, voici le journal d'un voyage initiatique et d'une renaissance où se côtoient quelques personnages hauts en couleur, qu'ils appartiennent à l'élite intellectuelle internationale ou qu'ils officient comme cafetiers dans d'anonymes et pittoresques bistrots locaux. Petit à petit, une sensibilité d'écorché vif commence à pointer sous une carapace revêche : l'auteur se met à respirer la nature à pleins poumons, à s'imprégner des gens et de la beauté des lieux. Ainsi, de rencontres contrastées en conversations improbables, de micro-événements en petites épiphanies, il nous offre la chronique douce-amère d'une vie soudain à nouveau prometteuse. Côme est un livre déjà culte en Serbie, qui a connu plusieurs prix, ainsi que maintes éditions et traductions.
Côme [texte imprimé] / Srdjan VALJAREVIC (1967-....), Auteur ; Aleksandar GRUJICIC (1963-....), Traducteur . - Arles : Actes Sud, impr. 2014 . - 263 p. : couv. ill. ; 22 cm. - (Lettres balkaniques) .
ISBN : 978-2-7427-9531-4 : 22,20 €
Trad. de : "Komo"
Langues : Français (fre) Langues originales : Serbo-croate (Latin) (scr)
Index. décimale : 886.1-3 Roman traduit de la langue serbe Résumé : Un jeune auteur serbe, à la dangereuse propension à se soûler sans répit et peinant à trouver sa place ici-bas, obtient une bourse de la fondation Rockefeller pour résider pendant un mois sur le bord du lac de Côme. Sur un mode élégiaque et amusé, voici le journal d'un voyage initiatique et d'une renaissance où se côtoient quelques personnages hauts en couleur, qu'ils appartiennent à l'élite intellectuelle internationale ou qu'ils officient comme cafetiers dans d'anonymes et pittoresques bistrots locaux. Petit à petit, une sensibilité d'écorché vif commence à pointer sous une carapace revêche : l'auteur se met à respirer la nature à pleins poumons, à s'imprégner des gens et de la beauté des lieux. Ainsi, de rencontres contrastées en conversations improbables, de micro-événements en petites épiphanies, il nous offre la chronique douce-amère d'une vie soudain à nouveau prometteuse. Côme est un livre déjà culte en Serbie, qui a connu plusieurs prix, ainsi que maintes éditions et traductions.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000075570 8-3 VAL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible