Titre : |
Frères |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Bart (Belge) MOEYAERT (1964-....), Auteur ; Daniel CUNIN, Traducteur |
Editeur : |
Paris : Rouergue |
Année de publication : |
2008 |
Collection : |
doAdo |
Importance : |
222 p. |
Présentation : |
couv. ill. |
Format : |
17 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-84156-914-4 |
Prix : |
10 € |
Note générale : |
Participe au Prix Et-lisez-moi 2010. - Titre original: "Broere" |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Néerlandais (dut) |
Mots-clés : |
PRIX ET-LISEZ-MOI 2010 |
Index. décimale : |
839.32-3 Roman traduit de la langue néerlandaise de Belgique. [ou roman de langue néerlandaise de Belgique avec CR 839.3-3] |
Résumé : |
Une famille de sept garçons, forcément, c'est pas triste. Mais quand on est le benjamin, c'est pas toujours drôle. Bien sûr, on peut se glisser plus facilement dans les cachettes, on a le droit d'aller dans les cabines des filles à la plage, on est toujours le plus mignon et le plus dorloté des enfants. Mais on est aussi celui qui se fait mener en bateau, celui qu'on envoie en éclaireur pour les bêtises et qu'on laisse de côté pour les aventures. On est trop petit pour ceci, pas assez grand pour cela, on ne court jamais assez vite et on ne connaît pas encore assez de choses. Mais on fait partie d'une bande de frères, et ça, c'est pas rien, surtout si on veut être à la hauteur. |
Frères [texte imprimé] / Bart (Belge) MOEYAERT (1964-....), Auteur ; Daniel CUNIN, Traducteur . - Paris : Rouergue, 2008 . - 222 p. : couv. ill. ; 17 cm. - ( doAdo) . ISBN : 978-2-84156-914-4 : 10 € Participe au Prix Et-lisez-moi 2010. - Titre original: "Broere" Langues : Français ( fre) Langues originales : Néerlandais ( dut)
Mots-clés : |
PRIX ET-LISEZ-MOI 2010 |
Index. décimale : |
839.32-3 Roman traduit de la langue néerlandaise de Belgique. [ou roman de langue néerlandaise de Belgique avec CR 839.3-3] |
Résumé : |
Une famille de sept garçons, forcément, c'est pas triste. Mais quand on est le benjamin, c'est pas toujours drôle. Bien sûr, on peut se glisser plus facilement dans les cachettes, on a le droit d'aller dans les cabines des filles à la plage, on est toujours le plus mignon et le plus dorloté des enfants. Mais on est aussi celui qui se fait mener en bateau, celui qu'on envoie en éclaireur pour les bêtises et qu'on laisse de côté pour les aventures. On est trop petit pour ceci, pas assez grand pour cela, on ne court jamais assez vite et on ne connaît pas encore assez de choses. Mais on fait partie d'une bande de frères, et ça, c'est pas rien, surtout si on veut être à la hauteur. |
|