Jardin perdu
Grand caractère > Auteurs commençant par S
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Titre : Un doux pardon Type de document : texte imprimé Auteurs : Lori Nelson SPIELMAN (1961-....), Auteur ; Laura DERAJINSKI (1981-....), Traducteur Editeur : Le Mans : Libra Diffusio Année de publication : impr. 2017 Collection : Libra Diffusio Corps 16 Importance : 454 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84492-813-9 Prix : 23.55 € Note générale : Trad. de : "Sweet forgiveness" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Animatrice télé à succès et heureuse côté coeur, Hannah Farr voit sa vie bousculée à cause de deux " pierres du Pardon " qu'elle reçoit. Le concept : si vous avez quelque chose à vous faire pardonner, il vous suffit d'envoyer deux pierres à la personne que vous avez blessée. Si cette dernière accepte vos excuses, elle vous renvoie l'une des deux pierres. Bien inoffensives à première vue, celles-ci vont toutefois forcer Hannah à replonger dans son passé qu'elle tentait d'oublier. Est-il encore temps de changer le destin ? Un pur bonheur de lecture !
Un doux pardon [texte imprimé] / Lori Nelson SPIELMAN (1961-....), Auteur ; Laura DERAJINSKI (1981-....), Traducteur . - Le Mans : Libra Diffusio, impr. 2017 . - 454 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Libra Diffusio Corps 16) .
ISBN : 978-2-84492-813-9 : 23.55 €
Trad. de : "Sweet forgiveness"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Animatrice télé à succès et heureuse côté coeur, Hannah Farr voit sa vie bousculée à cause de deux " pierres du Pardon " qu'elle reçoit. Le concept : si vous avez quelque chose à vous faire pardonner, il vous suffit d'envoyer deux pierres à la personne que vous avez blessée. Si cette dernière accepte vos excuses, elle vous renvoie l'une des deux pierres. Bien inoffensives à première vue, celles-ci vont toutefois forcer Hannah à replonger dans son passé qu'elle tentait d'oublier. Est-il encore temps de changer le destin ? Un pur bonheur de lecture !
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000072579 8-3 SPI Livre de fiction Etudiant Grand caractère Document en bon état Disponible 410000080661 8-3 SPI Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre : Les petites robes noires Type de document : texte imprimé Auteurs : Madeleine ST JOHN (1941-2006), Auteur ; Sabine PORTE, Traducteur Editeur : Lyon : La Loupe Année de publication : 2020 Collection : La Loupe 19 Importance : 372 p. Présentation : couv. ill. en n. et bl. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84868-932-6 Prix : 20.85 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820(94)-3 Roman australien traduit de la langue anglaise Résumé :
1959. Au deuxième étage du grand magasin F.G. Goode's de Sidney, des jeunes femmes vêtues de petites robes noires s'agitent avant le rush de Noël. Parmi elles, Fay, à la recherche du grand amour ; l'exubérante Magda, une Slovène qui règne sur les prestigieux Modèles Haute Couture ; Lisa, affectée au rayon Robes de cocktail, où elle compte bien rester en attendant ses résultats d'entrée à l'université... Dans le secret d'une cabine d'essayage ou le temps d'un achat, les langues se délient, les vies et les rêves des vendeuses se dévoilent sous la plume délicate de Madeleine St. John.
Les petites robes noires [texte imprimé] / Madeleine ST JOHN (1941-2006), Auteur ; Sabine PORTE, Traducteur . - Lyon : La Loupe, 2020 . - 372 p. : couv. ill. en n. et bl. ; 22 cm. - (La Loupe 19) .
ISBN : 978-2-84868-932-6 : 20.85 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820(94)-3 Roman australien traduit de la langue anglaise Résumé :
1959. Au deuxième étage du grand magasin F.G. Goode's de Sidney, des jeunes femmes vêtues de petites robes noires s'agitent avant le rush de Noël. Parmi elles, Fay, à la recherche du grand amour ; l'exubérante Magda, une Slovène qui règne sur les prestigieux Modèles Haute Couture ; Lisa, affectée au rayon Robes de cocktail, où elle compte bien rester en attendant ses résultats d'entrée à l'université... Dans le secret d'une cabine d'essayage ou le temps d'un achat, les langues se délient, les vies et les rêves des vendeuses se dévoilent sous la plume délicate de Madeleine St. John.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000112335 8-3 STJ Livre de fiction Etudiant Grand caractère Document en bon état Disponible 0000100177 8-3 STJ Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre de série : Une enquête de Varg Veum, le privé norvégien, 10 Titre : Comme dans un miroir : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Gunnar STAALESEN (1947-....), Auteur ; Alexis FOUILLET (1974-....), Traducteur Editeur : Montpellier : Gabelire Année de publication : cop. 2014 Collection : Gabelire Policier Importance : 409 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37083-002-9 Prix : 23,50 € Note générale : Trad. de : "Som i et speil" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Mots-clés : Policier Norvège Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
En 1957, une femme sublime se tue en voiture avec son amant saxophoniste, dans un pacte macabre. Elle laisse deux filles. Trente-cinq ans plus tard, lorsqu'une disparaît avec son mari, sa soeur imagine le pire et appelle Varg Veum. Entre le mythe des amants suicidés en 1957 et le présent, beaucoup de recoupements, de ressemblances, comme dans un miroir. Les chalets de montagne sur les hauteurs de Bergen se renvoient les échos du passé par-delà les fjords. Sur fond de trafic en tous genres, la Norvège des années 90 a bien les deux pieds dans son époque. Varg Veum aussi : il vient d'acheter un téléphone portable.
Une enquête de Varg Veum, le privé norvégien, 10. Comme dans un miroir : roman [texte imprimé] / Gunnar STAALESEN (1947-....), Auteur ; Alexis FOUILLET (1974-....), Traducteur . - Montpellier : Gabelire, cop. 2014 . - 409 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Gabelire Policier) .
ISBN : 978-2-37083-002-9 : 23,50 €
Trad. de : "Som i et speil"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Mots-clés : Policier Norvège Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
En 1957, une femme sublime se tue en voiture avec son amant saxophoniste, dans un pacte macabre. Elle laisse deux filles. Trente-cinq ans plus tard, lorsqu'une disparaît avec son mari, sa soeur imagine le pire et appelle Varg Veum. Entre le mythe des amants suicidés en 1957 et le présent, beaucoup de recoupements, de ressemblances, comme dans un miroir. Les chalets de montagne sur les hauteurs de Bergen se renvoient les échos du passé par-delà les fjords. Sur fond de trafic en tous genres, la Norvège des années 90 a bien les deux pieds dans son époque. Varg Veum aussi : il vient d'acheter un téléphone portable.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000047234 8-3 STA Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre de série : Une enquête de Varg Veum, le privé norvégien, 11 Titre : Face à face : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Gunnar STAALESEN (1947-....), Auteur ; Alex FOUILLET (1974-....), Traducteur Editeur : Montpellier : Gabelire Année de publication : impr. 2015 Collection : Gabelire Policier Importance : 428 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37083-039-5 Prix : 23.90 € Note générale : Trad. de : "Ansikt til ansikt" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : "Un mort était assis dans ma salle d'attente." Avant de mourir, celui-ci avait commencé à rassembler des informations sur une mystérieuse disparition, dans le nord de la Norvège, des années plus tôt. La version officielle : une jeune femme s'est donné la mort en se jetant à la mer. Mais la thèse du suicide semblait bien fragile...Voilà Veum plongé dans le passé d'un groupe d'étudiants radicaux des années soixante-dix vivant en communauté dans une villa de Bergen. A l'époque activistes tendance marxiste-léniste, ces anciens colocataires -du moins, ceux encore vivants- ont fait carrière sur la scène politique, dans la police ou encore comme artiste...Quel secret lié à cette mort nécessitait d'être tenu dans l'ombre ? Et pourquoi est-ce si dangereux de fureter dans l'histoire de cette communauté où les moeurs libres nouaient et dénouaient les couples ? Aux prises avec une telle affaire, Veum ne compte évidemment pas ses heures. Même si le maigre pécule qu'il peut espérer toucher ne mériterait guère plus qu'un petit verre d'aquavit, pour fêter ça. Une enquête de Varg Veum, le privé norvégien, 11. Face à face : roman [texte imprimé] / Gunnar STAALESEN (1947-....), Auteur ; Alex FOUILLET (1974-....), Traducteur . - Montpellier : Gabelire, impr. 2015 . - 428 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Gabelire Policier) .
ISBN : 978-2-37083-039-5 : 23.90 €
Trad. de : "Ansikt til ansikt"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : "Un mort était assis dans ma salle d'attente." Avant de mourir, celui-ci avait commencé à rassembler des informations sur une mystérieuse disparition, dans le nord de la Norvège, des années plus tôt. La version officielle : une jeune femme s'est donné la mort en se jetant à la mer. Mais la thèse du suicide semblait bien fragile...Voilà Veum plongé dans le passé d'un groupe d'étudiants radicaux des années soixante-dix vivant en communauté dans une villa de Bergen. A l'époque activistes tendance marxiste-léniste, ces anciens colocataires -du moins, ceux encore vivants- ont fait carrière sur la scène politique, dans la police ou encore comme artiste...Quel secret lié à cette mort nécessitait d'être tenu dans l'ombre ? Et pourquoi est-ce si dangereux de fureter dans l'histoire de cette communauté où les moeurs libres nouaient et dénouaient les couples ? Aux prises avec une telle affaire, Veum ne compte évidemment pas ses heures. Même si le maigre pécule qu'il peut espérer toucher ne mériterait guère plus qu'un petit verre d'aquavit, pour fêter ça. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000048068 8-3 STA Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre de série : Une enquête de Varg Veum, le privé norvégien, 12 Titre : L'enfant qui criait au loup : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Gunnar STAALESEN (1947-....), Auteur ; Alexis FOUILLET (1974-....), Traducteur Editeur : Montpellier : Gabelire Année de publication : cop. 2016 Collection : Gabelire Policier Corps 16 Importance : 507 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37083-050-0 Prix : 24,00 € Note générale : Trad. de : "Døden Drabanter" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Mots-clés : Policier Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Fut un temps ou Varg Veum n'était pas détective privé. Fut un temps où il sévissait à la Protection de l'enfance, plein d'idéaux et de belles convictions. Varg se souvient de ses débuts et de ce môme arraché à une mère toxico, ballotté de famille d'accueil en famille d'accueil, sur fond de trafic d'alcool, et de meurtres déguisés en accident. Varg se souvient qu'on lui reprochait -déjà !- d'en faire trop, de chercher à comprendre et de traquer les parents adoptifs comme s'ils étaient suspects. D'ailleurs... Suivre une piste apportait son lot d'adrénaline et une pointe de repartie bien sentie ! Varg Veum détective était né, exit la Protection de l'enfance. Mais voilà le type de passé qui peut vous revenir comme un boomerang en pleine face, lorsqu'un jeune gars accusé de double meurtre se réfugie au fond d'un fjord. Et que c'est vous qu'on appelle.
Une enquête de Varg Veum, le privé norvégien, 12. L'enfant qui criait au loup : roman [texte imprimé] / Gunnar STAALESEN (1947-....), Auteur ; Alexis FOUILLET (1974-....), Traducteur . - Montpellier : Gabelire, cop. 2016 . - 507 p. : couv. ill. en coul. ; 24cm. - (Gabelire Policier Corps 16) .
ISBN : 978-2-37083-050-0 : 24,00 €
Trad. de : "Døden Drabanter"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Mots-clés : Policier Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Fut un temps ou Varg Veum n'était pas détective privé. Fut un temps où il sévissait à la Protection de l'enfance, plein d'idéaux et de belles convictions. Varg se souvient de ses débuts et de ce môme arraché à une mère toxico, ballotté de famille d'accueil en famille d'accueil, sur fond de trafic d'alcool, et de meurtres déguisés en accident. Varg se souvient qu'on lui reprochait -déjà !- d'en faire trop, de chercher à comprendre et de traquer les parents adoptifs comme s'ils étaient suspects. D'ailleurs... Suivre une piste apportait son lot d'adrénaline et une pointe de repartie bien sentie ! Varg Veum détective était né, exit la Protection de l'enfance. Mais voilà le type de passé qui peut vous revenir comme un boomerang en pleine face, lorsqu'un jeune gars accusé de double meurtre se réfugie au fond d'un fjord. Et que c'est vous qu'on appelle.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000057502 8-3 STA Livre de fiction Centenaire Grand caractère Document en bon état Disponible 0000060247 8-3 STA Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre : Une vie entre deux océans : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : M. L. STEDMAN, Auteur ; Anne WICKE (1951?-2013), Traducteur Editeur : Montpellier : Gabelire Année de publication : cop. 2013 Collection : Gabelire Roman Importance : 503 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37083-031-9 Prix : 23,75 € Note générale : Trad. de : "The light between oceans" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820(94)-3 Roman australien traduit de la langue anglaise Résumé : Libéré de l'horreur des tranchées où il a combattu, Tom Sherbourne, de retour en Australie, devient gardien de phare sur l'île de Janus, une île sur les Lights, sauvage et reculée. A l'abri du tumulte du monde, il coule des jours heureux avec sa femme Isabel; un bonheur peu à peu contrarié par l'impossibilité d'avoir un enfant. Jusqu'à ce jour d'avril où un dinghy vient s'abîmer sur le rivage, abritant à son bord le cadavre d'un homme et un bébé sain et sauf. Isabel demande à Tom d'ignorer le règlement, de ne pas signaler "l'incident" et de garder avec eux l'enfant. Une décision aux conséquences dévastatrices... Une vie entre deux océans : roman [texte imprimé] / M. L. STEDMAN, Auteur ; Anne WICKE (1951?-2013), Traducteur . - Montpellier : Gabelire, cop. 2013 . - 503 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Gabelire Roman) .
ISBN : 978-2-37083-031-9 : 23,75 €
Trad. de : "The light between oceans"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820(94)-3 Roman australien traduit de la langue anglaise Résumé : Libéré de l'horreur des tranchées où il a combattu, Tom Sherbourne, de retour en Australie, devient gardien de phare sur l'île de Janus, une île sur les Lights, sauvage et reculée. A l'abri du tumulte du monde, il coule des jours heureux avec sa femme Isabel; un bonheur peu à peu contrarié par l'impossibilité d'avoir un enfant. Jusqu'à ce jour d'avril où un dinghy vient s'abîmer sur le rivage, abritant à son bord le cadavre d'un homme et un bébé sain et sauf. Isabel demande à Tom d'ignorer le règlement, de ne pas signaler "l'incident" et de garder avec eux l'enfant. Une décision aux conséquences dévastatrices... Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000060281 8-3 STE Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre : Des amis si proches : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Danielle STEEL (1947-....), Auteur ; Nelly GANANCIA (1979-....), Traducteur Editeur : Paris : Les Editions retrouvées Année de publication : impr. 2019 Collection : Lire en grand Importance : 333 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36559-230-7 Prix : 14.60 € Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Depuis la maternelle, Andy, Izzie, Billy, Gabby et Sean sont inséparables. Leur amitié a surmonté les difficultés de l'adolescence, les disputes et les jalousies.
Ainsi, même à l'université, alors que chacun suit ses rêves et vit ses propres expériences, leur complicité reste intacte.
Mais un événement tragique risque de changer la donne. Les cinq amis vont devoir faire face, ensemble, tout en sachant que rien ne sera plus jamais comme avant.Des amis si proches : roman [texte imprimé] / Danielle STEEL (1947-....), Auteur ; Nelly GANANCIA (1979-....), Traducteur . - Paris : Les Editions retrouvées, impr. 2019 . - 333 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Lire en grand) .
ISBN : 978-2-36559-230-7 : 14.60 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Depuis la maternelle, Andy, Izzie, Billy, Gabby et Sean sont inséparables. Leur amitié a surmonté les difficultés de l'adolescence, les disputes et les jalousies.
Ainsi, même à l'université, alors que chacun suit ses rêves et vit ses propres expériences, leur complicité reste intacte.
Mais un événement tragique risque de changer la donne. Les cinq amis vont devoir faire face, ensemble, tout en sachant que rien ne sera plus jamais comme avant.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000131156 8-3 STE Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre : Ashley, où es-tu ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Danielle STEEL (1947-....), Auteur ; Nelly GANANCIA (1979-....), Traducteur Editeur : Versailles : Feryane Année de publication : 2023 Collection : Détente Importance : 367 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36360-791-1 Prix : 25 € Note générale : Corps 16 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Grands caractères Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Après une tragédie, Melissa, autrefois romancière à succès, se consacre à la rénovation de sa demeure victorienne en Nouvelle-Angleterre. Alors que son petit coin de paradis est menacé par un incendie, elle reçoit un appel de sa sœur avec qui elle a coupé les ponts.
Hattie, religieuse, est bien déterminée à l’aider à prendre un nouveau départ, même si cela implique de raviver l’un des chapitres les plus douloureux de son histoire. À 16 ans, Melissa, enceinte, a été envoyée dans un couvent irlandais pour accoucher dans le plus grand secret. Bien des années plus tard, Hattie se lance dans un voyage qui changera leurs vies…Ashley, où es-tu ? [texte imprimé] / Danielle STEEL (1947-....), Auteur ; Nelly GANANCIA (1979-....), Traducteur . - Versailles : Feryane, 2023 . - 367 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Détente) .
ISBN : 978-2-36360-791-1 : 25 €
Corps 16
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Grands caractères Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Après une tragédie, Melissa, autrefois romancière à succès, se consacre à la rénovation de sa demeure victorienne en Nouvelle-Angleterre. Alors que son petit coin de paradis est menacé par un incendie, elle reçoit un appel de sa sœur avec qui elle a coupé les ponts.
Hattie, religieuse, est bien déterminée à l’aider à prendre un nouveau départ, même si cela implique de raviver l’un des chapitres les plus douloureux de son histoire. À 16 ans, Melissa, enceinte, a été envoyée dans un couvent irlandais pour accoucher dans le plus grand secret. Bien des années plus tard, Hattie se lance dans un voyage qui changera leurs vies…Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000008328 8-3 STE Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Sorti jusqu'au 26/07/2024
Titre : Conte de fées Type de document : texte imprimé Auteurs : Danielle STEEL (1947-....), Auteur ; Alice FOMBOIS, Traducteur Editeur : Versailles : Feryane Année de publication : 2022 Collection : Détente Importance : 435 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36360-697-6 Prix : 24 € Note générale : Corps 16 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Grands caractères Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Camille a grandi en toute quiétude dans le domaine viticole familial, en Californie. Après de brillantes études, elle revient au bercail pour aider les siens, son rêve de toujours. Mais lorsque sa mère, gravement malade, décède, le conte de fées prend fin.
Six mois plus tard, son père fait la connaissance d’une charmante Française et décide de se remarier, au grand dam de sa fille. Lorsqu’il meurt à son tour, Camille se retrouve à la merci de sa belle-mère, qui lui offre un tout autre visage… Avec l’aide de son ami d’enfance et d’une alliée inattendue, elle devra se battre pour son héritage…Conte de fées [texte imprimé] / Danielle STEEL (1947-....), Auteur ; Alice FOMBOIS, Traducteur . - Versailles : Feryane, 2022 . - 435 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Détente) .
ISBN : 978-2-36360-697-6 : 24 €
Corps 16
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Grands caractères Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Camille a grandi en toute quiétude dans le domaine viticole familial, en Californie. Après de brillantes études, elle revient au bercail pour aider les siens, son rêve de toujours. Mais lorsque sa mère, gravement malade, décède, le conte de fées prend fin.
Six mois plus tard, son père fait la connaissance d’une charmante Française et décide de se remarier, au grand dam de sa fille. Lorsqu’il meurt à son tour, Camille se retrouve à la merci de sa belle-mère, qui lui offre un tout autre visage… Avec l’aide de son ami d’enfance et d’une alliée inattendue, elle devra se battre pour son héritage…Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000008326 8-3 STE Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible
Titre : Héros d'un jour Type de document : texte imprimé Auteurs : Danielle STEEL (1947-....), Auteur ; Sophie PERTUS, Traducteur Editeur : Versailles : Feryane Année de publication : 2021 Collection : Détente Importance : 366 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36360-676-1 Prix : 23 € Note générale : Corps 16 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Grands caractères Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Bernice Adams, agent de sûreté à l’aéroport de New York, trouve une carte postale du pont du Golden Gate portant un message énigmatique. Inquiète, la jeune femme alerte la Sécurité intérieure, qui confie le dossier à Ben Waterman.
Persuadé que l’auteur de l’étrange missive prévoit de commettre un acte terrible, Ben va tout faire pour découvrir son identité et sur quel vol il a embarqué. Mais les suspects potentiels sont nombreux et le temps presse...
Dans cette course contre la montre, passagers, équipage et experts vont devoir faire preuve de sang-froid, de solidarité et de courage pour éviter le pire.Héros d'un jour [texte imprimé] / Danielle STEEL (1947-....), Auteur ; Sophie PERTUS, Traducteur . - Versailles : Feryane, 2021 . - 366 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Détente) .
ISBN : 978-2-36360-676-1 : 23 €
Corps 16
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Grands caractères Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Bernice Adams, agent de sûreté à l’aéroport de New York, trouve une carte postale du pont du Golden Gate portant un message énigmatique. Inquiète, la jeune femme alerte la Sécurité intérieure, qui confie le dossier à Ben Waterman.
Persuadé que l’auteur de l’étrange missive prévoit de commettre un acte terrible, Ben va tout faire pour découvrir son identité et sur quel vol il a embarqué. Mais les suspects potentiels sont nombreux et le temps presse...
Dans cette course contre la montre, passagers, équipage et experts vont devoir faire preuve de sang-froid, de solidarité et de courage pour éviter le pire.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000008329 8-3 STE Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible