Détail d'une collection
Sous-collection Domaine étranger
Éditeur :
Collection :
ISSN :
pas d'ISSN
|
Documents disponibles dans la sous-collection (31)
American psycho / Bret Easton ELLIS
Titre : American psycho Type de document : texte imprimé Auteurs : Bret Easton ELLIS (1964-....), Auteur ; Alain DEFOSSÉ (1957-....), Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2009 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 3773 Importance : 526 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-03937-8 Prix : 11,55 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Thriller furieusement satirique et chef-d'oeuvre de Bret Easton Ellis, un des romans américains les plus controversés de la fin du siècle dernier...
Avec son sourire carnassier et ses costumes chics, Patrick Bateman est l'incarnation du golden boy new-yorkais. Mais, à la nuit tombante, il laisse libre cours à sa démence. En bon serial killer, Patrick viole, torture et tue. Dans un monde lisse de tout sentiment, jusqu'où l'horreur peut-elle aller ?
"Vingt ans après sa publication, American Psycho continue de congeler toute la littérature du siècle suivant. American Psycho n'a pas seulement prédit l'Apocalypse : ce texte est l'Apocalypse de notre temps." Frédéric Beigbeder, Premier bilan après l'Apocalypse
American psycho [texte imprimé] / Bret Easton ELLIS (1964-....), Auteur ; Alain DEFOSSÉ (1957-....), Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2009 . - 526 p. ; 18 cm. - (10/18. Domaine étranger; 3773) .
ISBN : 978-2-264-03937-8 : 11,55 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Thriller furieusement satirique et chef-d'oeuvre de Bret Easton Ellis, un des romans américains les plus controversés de la fin du siècle dernier...
Avec son sourire carnassier et ses costumes chics, Patrick Bateman est l'incarnation du golden boy new-yorkais. Mais, à la nuit tombante, il laisse libre cours à sa démence. En bon serial killer, Patrick viole, torture et tue. Dans un monde lisse de tout sentiment, jusqu'où l'horreur peut-elle aller ?
"Vingt ans après sa publication, American Psycho continue de congeler toute la littérature du siècle suivant. American Psycho n'a pas seulement prédit l'Apocalypse : ce texte est l'Apocalypse de notre temps." Frédéric Beigbeder, Premier bilan après l'Apocalypse
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045762 LS 8-3 ELL Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000022045 LS 8-3 ELL Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000001424 LS 8-3 ELL Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Aventures (Les) de Tom Bombadil / John Ronald Reuel TOLKIEN
Titre : Aventures (Les) de Tom Bombadil Type de document : texte imprimé Auteurs : John Ronald Reuel TOLKIEN (1892-1973), Auteur Mention d'édition : éd. bilingue Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 1995 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 1244 Importance : 157 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-00913-5 Prix : 0.00 Note générale : trad. de l'anglais par Dashiell Hedayat Langues : Français (fre) Mots-clés : POESIE FRANCAIS BILINGUE ANGLAIS Index. décimale : 820-1 Poésie traduite de la langue anglaise. Aventures (Les) de Tom Bombadil [texte imprimé] / John Ronald Reuel TOLKIEN (1892-1973), Auteur . - éd. bilingue . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 1995 . - 157 p. : couv. ill. ; 18 cm.. - (10/18. Domaine étranger; 1244) .
ISBN : 978-2-264-00913-5 : 0.00
trad. de l'anglais par Dashiell Hedayat
Langues : Français (fre)
Mots-clés : POESIE FRANCAIS BILINGUE ANGLAIS Index. décimale : 820-1 Poésie traduite de la langue anglaise. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000108186 8-1 TOL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Beloved / Toni MORRISON
Titre : Beloved Type de document : texte imprimé Auteurs : Toni MORRISON (1931-2019), Auteur ; Hortense CHABRIER, Traducteur ; Sylviane RUE, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2009 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 2378 Importance : 380 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-04796-0 Prix : 9.15 E Note générale : Trad. de: "Beloved" Langues : Français (fre) Mots-clés : Esclavage Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Inspiré d'un fait divers survenu en 1856, Beloved exhume l'horreur et la folie d'un passé douloureux. Sethe est une ancienne esclave qui, au nom de l'amour et de la liberté, a tué l'enfant qu'elle chérissait pour ne pas la voir vivre l'expérience avilissante de la servitude. Quelques années plus tard, le fantôme de Beloved, la petite fille disparue, revient douloureusement hanter sa mère coupable. Loin de tous les clichés, Toni Morrison ranime la mémoire, exorcise le passé et transcende la douleur des opprimés.
Beloved [texte imprimé] / Toni MORRISON (1931-2019), Auteur ; Hortense CHABRIER, Traducteur ; Sylviane RUE, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2009 . - 380 p. : couv. ill.. - (10/18. Domaine étranger; 2378) .
ISBN : 978-2-264-04796-0 : 9.15 E
Trad. de: "Beloved"
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Esclavage Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Inspiré d'un fait divers survenu en 1856, Beloved exhume l'horreur et la folie d'un passé douloureux. Sethe est une ancienne esclave qui, au nom de l'amour et de la liberté, a tué l'enfant qu'elle chérissait pour ne pas la voir vivre l'expérience avilissante de la servitude. Quelques années plus tard, le fantôme de Beloved, la petite fille disparue, revient douloureusement hanter sa mère coupable. Loin de tous les clichés, Toni Morrison ranime la mémoire, exorcise le passé et transcende la douleur des opprimés.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000084181 8-3 MOR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Bestiaire magique / Dino BUZZATI
Titre : Bestiaire magique Type de document : texte imprimé Auteurs : Dino BUZZATI (1906-1972), Auteur ; Michel BREITMAN, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 1997 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 2865 Importance : 335 p. Présentation : couv. ill. Format : 19 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-02245-5 Prix : 8.15 € Note générale : Titre original: "Bestiario" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : "Dino Buzzati (1906-1972) aima toute sa vie s'entourer de chiens. il intégra la gent animal à son univers, au même titre que la nature et la ville de Milan. Chez l'auteur du Désert des Tartares, point n'est besoin de monstre pour dénoncer l'angoisse séculaire intimement liée à la condition humaine. Buzzati est un écrivain civique et politique et le Bestiaire magique ne déroge pas à cette règle; parlant des animaux, il parle du monde et de l'homme perdu au milieu de cette "improbable réalité qui nous sollicite tant". Ce naturaliste scrupuleux n'hésite pas à teinter parfois ses récits de fabuleux ou de fantastique, son bestiaire n'en sonde qu'avec plus d'acuité cette autre réalité, porteuse de toutes nos angoisses et de certains de nos espoirs". Gérard de Cortanze- Le figaro Magazine.
Bestiaire magique [texte imprimé] / Dino BUZZATI (1906-1972), Auteur ; Michel BREITMAN, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 1997 . - 335 p. : couv. ill. ; 19 cm.. - (10/18. Domaine étranger; 2865) .
ISBN : 978-2-264-02245-5 : 8.15 €
Titre original: "Bestiario"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : "Dino Buzzati (1906-1972) aima toute sa vie s'entourer de chiens. il intégra la gent animal à son univers, au même titre que la nature et la ville de Milan. Chez l'auteur du Désert des Tartares, point n'est besoin de monstre pour dénoncer l'angoisse séculaire intimement liée à la condition humaine. Buzzati est un écrivain civique et politique et le Bestiaire magique ne déroge pas à cette règle; parlant des animaux, il parle du monde et de l'homme perdu au milieu de cette "improbable réalité qui nous sollicite tant". Ce naturaliste scrupuleux n'hésite pas à teinter parfois ses récits de fabuleux ou de fantastique, son bestiaire n'en sonde qu'avec plus d'acuité cette autre réalité, porteuse de toutes nos angoisses et de certains de nos espoirs". Gérard de Cortanze- Le figaro Magazine.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000012677 8-3 BUZ Livre de fiction Bibliothèque d'appoint Adultes Document en bon état Disponible La bonté : mode d'emploi / Nick HORNBY
Titre : La bonté : mode d'emploi Type de document : texte imprimé Auteurs : Nick HORNBY (1957-....), Auteur ; Isabelle CHAPMAN, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2002 Collection : 10/18 Sous-collection : Domaine étranger num. 3496 Importance : 281 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-03548-6 Prix : 7.88 € Note générale : Titre original :"How to be good" Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Hornby change de genre : ce quatrième roman est écrit à la première personne au féminin. Et ça marche formidablement bien en quadra anglaise, cet homme-là a tout bon. Non seulement il arrive à se glisser dans notre cerveau, mais, plus fin et plus fort, il épingle les tics masculins qui donnent à n'importe quelles femmes sensées des envies de meurtres. La Bonté : mode d'emploi narre l'histoire de Kate, juste quelqu'un de bien, comme dit la chanson, médecin pour tenter de soulager les maux de ses prochains. Problème, ces derniers temps, ses patients la gonflent sérieusement. Son mari, ses enfants, son amant aussi. Bref, un jour de blues, elle annonce à son époux son intention de divorcer. Que n'avait-elle dit là ? Les premiers ronchonnements d'usage passés, David décide de devenir bon. Sur le papier ça a l'air bien. Dans la vraie vie, c'est le drame.
La bonté : mode d'emploi [texte imprimé] / Nick HORNBY (1957-....), Auteur ; Isabelle CHAPMAN, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2002 . - 281 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (10/18. Domaine étranger; 3496) .
ISBN : 978-2-264-03548-6 : 7.88 €
Titre original :"How to be good"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Hornby change de genre : ce quatrième roman est écrit à la première personne au féminin. Et ça marche formidablement bien en quadra anglaise, cet homme-là a tout bon. Non seulement il arrive à se glisser dans notre cerveau, mais, plus fin et plus fort, il épingle les tics masculins qui donnent à n'importe quelles femmes sensées des envies de meurtres. La Bonté : mode d'emploi narre l'histoire de Kate, juste quelqu'un de bien, comme dit la chanson, médecin pour tenter de soulager les maux de ses prochains. Problème, ces derniers temps, ses patients la gonflent sérieusement. Son mari, ses enfants, son amant aussi. Bref, un jour de blues, elle annonce à son époux son intention de divorcer. Que n'avait-elle dit là ? Les premiers ronchonnements d'usage passés, David décide de devenir bon. Sur le papier ça a l'air bien. Dans la vraie vie, c'est le drame.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000068828 8-3 HOR Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Le cercle littéraire des amateurs d'épluchures de patates / Mary Ann SHAFFER
PermalinkLes cerfs-volants de Kaboul / Khaled HOSSEINI
PermalinkLe chant du coyote / Colum McCANN
PermalinkLa conjuration des imbéciles / John Kennedy TOOLE
PermalinkEmbuscade à Fort Bragg / Tom WOLFE
Permalink