Jardin perdu
Adolescents > Auteurs commençant par N-O
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Titre : Ash House : maintenant, vous n'êtes plus seul Type de document : texte imprimé Auteurs : Angharad WALKER (1991-....), Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Bruxelles : Casterman Année de publication : DL 2021 Importance : 305 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-203-22251-9 Prix : 16€ Note générale : Titre original : "The Ash House" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
C'est le lieu de la dernière chance pour Sol. Ici, on peut l'aider. Ici, on peut le sauver. D'ailleurs les enfants l'accueillent très gentiment. Même si tout semble étrange. Même s'il n'y a aucun adulte. Quand arrive enfin le Docteur qui doit le soigner, Sol découvre un être chaleureux, magnétique. Mais pourquoi les autres enfants sont-ils soudain terrifiés ?
Ash House : maintenant, vous n'êtes plus seul [texte imprimé] / Angharad WALKER (1991-....), Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Bruxelles : Casterman, DL 2021 . - 305 p. : couv. ill. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-203-22251-9 : 16€
Titre original : "The Ash House"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
C'est le lieu de la dernière chance pour Sol. Ici, on peut l'aider. Ici, on peut le sauver. D'ailleurs les enfants l'accueillent très gentiment. Même si tout semble étrange. Même s'il n'y a aucun adulte. Quand arrive enfin le Docteur qui doit le soigner, Sol découvre un être chaleureux, magnétique. Mais pourquoi les autres enfants sont-ils soudain terrifiés ?
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000033095 8-3 WAL Livre de fiction Boncelles Adolescents Document en bon état Disponible 410000041706 8-3 WAL Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible 0000110060 8-3 WAL Livre de fiction Trixhes Adolescents Document en bon état Disponible
Titre : Le bleu de tes mots Type de document : texte imprimé Auteurs : Cath CROWLEY (1971-....), Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Paris [France] : PKJ Année de publication : 2019 Importance : 281 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-28767-8 Prix : 19.50€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(94)-3 Roman australien traduit de la langue anglaise Résumé :
Dans la librairie de Henry, les gens peuvent laisser des petits mots entre les pages de certains livres, annoter des passages et partager leur passion de la littérature. Un réseau social fait de papier et d'encre !
Cela fait trois ans que Rachel a déposé sa lettre d'amour à Henry dans son livre préféré. Trois ans de silence.
Aujourd'hui, anéantie par la mort de son frère, Rachel revient dans la ville où elle a grandi et accepte à contrecoeur de travailler à la librairie... aux côtés de Henry.
Dans ce lieu particulier où chacun peut laisser des notes et des petits mots au fil des pages, tous deux vont réapprendre à se confier par lettres interposées.
Une seconde chance ?Le bleu de tes mots [texte imprimé] / Cath CROWLEY (1971-....), Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Paris [France] : PKJ, 2019 . - 281 p. : couv. ill. en coul.
ISBN : 978-2-266-28767-8 : 19.50€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(94)-3 Roman australien traduit de la langue anglaise Résumé :
Dans la librairie de Henry, les gens peuvent laisser des petits mots entre les pages de certains livres, annoter des passages et partager leur passion de la littérature. Un réseau social fait de papier et d'encre !
Cela fait trois ans que Rachel a déposé sa lettre d'amour à Henry dans son livre préféré. Trois ans de silence.
Aujourd'hui, anéantie par la mort de son frère, Rachel revient dans la ville où elle a grandi et accepte à contrecoeur de travailler à la librairie... aux côtés de Henry.
Dans ce lieu particulier où chacun peut laisser des notes et des petits mots au fil des pages, tous deux vont réapprendre à se confier par lettres interposées.
Une seconde chance ?Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000048052 8-3 CRO Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible
Titre : Hazel Wood Type de document : texte imprimé Auteurs : ALBERT, Melissa, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Toulouse : Milan Année de publication : DL 2018 Importance : 375 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7459-9171-3 Prix : 20,10 € Note générale : Traduction de : The Hazel Wood Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
"Ne t'approche sous aucun prétexte d'Hazel Wood." Ces quelques mots laissés par la mère d'Alice juste avant son enlèvement scellent à tout jamais le destin de la jeune fille.
Hazel Wood, la résidence légendaire d'Althéa Proserpine, auteur des célèbres "Contes de l'Hinterland".
Hazel Wood, dont vient d'hériter Alice.
Hazel Wood, où Alice doit s'aventurer pour espérer sauver sa mère.
Hazel Wood, cette demeure d'où semblent s'échapper des personnages inventés par Althéa.
Hazel Wood, dont personne ne revient jamais.
Et si Hazel Wood était bien plus qu'un simple manoir ? Un leurre ? Une porte d'entrée sur l'Hinterland ?
Et si Alice était bien plus qu'une simple New-Yorkaise ? Une princesse ? Une tueuse ?
Il était une fois... Hazel Wood.Hazel Wood [texte imprimé] / ALBERT, Melissa, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Toulouse : Milan, DL 2018 . - 375 p. : couv. ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-7459-9171-3 : 20,10 €
Traduction de : The Hazel Wood
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
"Ne t'approche sous aucun prétexte d'Hazel Wood." Ces quelques mots laissés par la mère d'Alice juste avant son enlèvement scellent à tout jamais le destin de la jeune fille.
Hazel Wood, la résidence légendaire d'Althéa Proserpine, auteur des célèbres "Contes de l'Hinterland".
Hazel Wood, dont vient d'hériter Alice.
Hazel Wood, où Alice doit s'aventurer pour espérer sauver sa mère.
Hazel Wood, cette demeure d'où semblent s'échapper des personnages inventés par Althéa.
Hazel Wood, dont personne ne revient jamais.
Et si Hazel Wood était bien plus qu'un simple manoir ? Un leurre ? Une porte d'entrée sur l'Hinterland ?
Et si Alice était bien plus qu'une simple New-Yorkaise ? Une princesse ? Une tueuse ?
Il était une fois... Hazel Wood.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000036495 8-3 ALB Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible
Titre : Mosquitoland Type de document : texte imprimé Auteurs : David ARNOLD (1981-....), Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Toulouse : Milan Année de publication : 2017 Importance : 351 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7459-7784-7 Prix : 17.85€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Je m'appelle Mary Iris Malone, et je ne vais pas bien.1.Ma mère est partie.2.Elle est malade.3.Mon père a une copine.4.Il me croit folle.5.Et je ne vous parle même pas du GROS SCOOP...Alors j'ai décidé de prendre la route.Distance à parcourir : 1 524 km.
Mosquitoland [texte imprimé] / David ARNOLD (1981-....), Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Toulouse : Milan, 2017 . - 351 p. : couv. ill. en coul.
ISBN : 978-2-7459-7784-7 : 17.85€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Je m'appelle Mary Iris Malone, et je ne vais pas bien.1.Ma mère est partie.2.Elle est malade.3.Mon père a une copine.4.Il me croit folle.5.Et je ne vous parle même pas du GROS SCOOP...Alors j'ai décidé de prendre la route.Distance à parcourir : 1 524 km.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000016740 8-3 ARN Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible
Titre : Nos coeurs en désaccord Type de document : texte imprimé Auteurs : Krystal SUTHERLAND, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Paris [France] : PKJ Année de publication : DL 2017 Importance : 284 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-26917-9 Prix : 20 € Note générale : Trad. de : "Our chemical hearts" Langues : Français (fre) Langues originales : Australien (aus) Index. décimale : 820(71)-3 Roman canadien traduit de la langue anglaise. Résumé :
À mi-chemin entre John Green et Rainbow Rowell, l'histoire réaliste d'un premier amour doux-amer.
Henry Page rêve du grand amour. Jusqu'au jour où il rencontre Grace, qui marche avec une canne et porte des vêtements de garçon trois fois trop grands pour elle. Henry tombe sous le charme de cette drôle de fille. Il a vite fait de comprendre que quelque chose en elle est cassé. Il ne demande qu'à l'aider. Mais Grace a un lourd passé...Nos coeurs en désaccord [texte imprimé] / Krystal SUTHERLAND, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Paris [France] : PKJ, DL 2017 . - 284 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-266-26917-9 : 20 €
Trad. de : "Our chemical hearts"
Langues : Français (fre) Langues originales : Australien (aus)
Index. décimale : 820(71)-3 Roman canadien traduit de la langue anglaise. Résumé :
À mi-chemin entre John Green et Rainbow Rowell, l'histoire réaliste d'un premier amour doux-amer.
Henry Page rêve du grand amour. Jusqu'au jour où il rencontre Grace, qui marche avec une canne et porte des vêtements de garçon trois fois trop grands pour elle. Henry tombe sous le charme de cette drôle de fille. Il a vite fait de comprendre que quelque chose en elle est cassé. Il ne demande qu'à l'aider. Mais Grace a un lourd passé...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000063549 8-3 SUT Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible
Titre : Sweet revenge Type de document : texte imprimé Auteurs : Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Jeunesse Année de publication : DL 2020 Collection : PKJ Importance : 326 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-30577-8 Prix : 17.70 € Note générale : Trad. de : "The wrong side of Kai" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Le nouveau roman d'Estelle Maskame, la reine de la romance ado.
Vanessa Murphy ne cherche pas de relation stable, encore moins de petit ami. Avec un père absent, rien de plus simple que de faire le mur pour retrouver Harrison, sa dernière conquête. Mais quand une vidéo de leurs moments intimes, prise par Harrison, fait le tour du lycée, sa vie bascule dans le chaos. Apparaît alors Kai, un garçon qui a lui aussi des comptes à régler avec Harrison. Pour faire de la vie de leur ennemi commun un enfer, Vanessa est prête à prendre tous les risques. À condition, toutefois, de ne pas tomber sous le charme de son associé...Sweet revenge [texte imprimé] / Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Paris : Pocket Jeunesse, DL 2020 . - 326 p. : couv. ill. ; 23 cm. - (PKJ) .
ISBN : 978-2-266-30577-8 : 17.70 €
Trad. de : "The wrong side of Kai"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Le nouveau roman d'Estelle Maskame, la reine de la romance ado.
Vanessa Murphy ne cherche pas de relation stable, encore moins de petit ami. Avec un père absent, rien de plus simple que de faire le mur pour retrouver Harrison, sa dernière conquête. Mais quand une vidéo de leurs moments intimes, prise par Harrison, fait le tour du lycée, sa vie bascule dans le chaos. Apparaît alors Kai, un garçon qui a lui aussi des comptes à régler avec Harrison. Pour faire de la vie de leur ennemi commun un enfer, Vanessa est prête à prendre tous les risques. À condition, toutefois, de ne pas tomber sous le charme de son associé...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000028790 8-3 MAS Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible
Titre de série : Did I mention..., 1 Titre : Did I mention I love you? Type de document : texte imprimé Auteurs : Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Jeunesse Année de publication : DL 2016 Collection : PKJ Importance : 411 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-26514-0 Prix : 19,40 € Note générale : Trad. de : "Did I mention I love you ? " Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Eden, 16 ans, va passer l'été dans la nouvelle famille de son père, à Santa Monica, en Californie. Il vient de refaire sa vie, ce qui signifie qu'Eden a trois nouveaux demi-frères. Le plus âgé, Tyler, est un vrai bad-boy : séducteur, égocentrique, violent ... Mais Eden décèle en lui une grande fragilité, conséquence d'un lourd passé. Fascinée, elle ne peut s'empêcher de succomber au charme de la seule personne qui lui est pourtant défendue : son demi-frère.
Did I mention..., 1. Did I mention I love you? [texte imprimé] / Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Paris : Pocket Jeunesse, DL 2016 . - 411 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (PKJ) .
ISBN : 978-2-266-26514-0 : 19,40 €
Trad. de : "Did I mention I love you ? "
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Eden, 16 ans, va passer l'été dans la nouvelle famille de son père, à Santa Monica, en Californie. Il vient de refaire sa vie, ce qui signifie qu'Eden a trois nouveaux demi-frères. Le plus âgé, Tyler, est un vrai bad-boy : séducteur, égocentrique, violent ... Mais Eden décèle en lui une grande fragilité, conséquence d'un lourd passé. Fascinée, elle ne peut s'empêcher de succomber au charme de la seule personne qui lui est pourtant défendue : son demi-frère.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000029085 8-3 MAS Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible
Titre de série : Did I mention..., 2 Titre : Did I mention I need you? Type de document : texte imprimé Auteurs : Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Jeunesse Année de publication : DL 2016 Collection : PKJ Importance : 345 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-26521-8 Prix : 19,40 € Note générale : Trad. de : "Did I mention I need you ? Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Cela fait un an qu'Eden n'a pas vu son demi-frère Tyler ... son amour secret. Leur histoire était impossible, mais Eden ne peut s'empêcher de se réjouir quand Tyler l'invite pour les vacances à New York.
De toute façon, Eden est heureuse avec Dean, son petit ami, et Tyler est sûrement passé à autre chose, lui aussi...
Pourtant, dans la chaleur étouffante de l'été new-yorkais, il devient vite évident qu'ils s'aiment encore...
Pourront-ils résister à la tentation ?Did I mention..., 2. Did I mention I need you? [texte imprimé] / Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Paris : Pocket Jeunesse, DL 2016 . - 345 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (PKJ) .
ISBN : 978-2-266-26521-8 : 19,40 €
Trad. de : "Did I mention I need you ?
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Cela fait un an qu'Eden n'a pas vu son demi-frère Tyler ... son amour secret. Leur histoire était impossible, mais Eden ne peut s'empêcher de se réjouir quand Tyler l'invite pour les vacances à New York.
De toute façon, Eden est heureuse avec Dean, son petit ami, et Tyler est sûrement passé à autre chose, lui aussi...
Pourtant, dans la chaleur étouffante de l'été new-yorkais, il devient vite évident qu'ils s'aiment encore...
Pourront-ils résister à la tentation ?Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000029090 8-3 MAS Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible
Titre de série : Did I mention..., 3 Titre : Did I mention I miss you ? Type de document : texte imprimé Auteurs : Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Jeunesse Année de publication : DL 2016 Collection : PKJ Importance : 347 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-26522-5 Prix : 19,40 € Note générale : Trad. de : "Did I mention I miss you" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Quand Eden rentre à Santa Monica pour l'été, tout le monde la regarde de travers. Son père et Jamie lui en veulent terriblement d'avoir semé la zizanie dans la famille. Et lorsque Tyler débarque sans prévenir, plus rien ne va. Malgré leur rupture et le départ précipité de Tyler l'année passée, ont-ils vraiment tous les deux tourné la page comme ils le prétendent ?
Did I mention..., 3. Did I mention I miss you ? [texte imprimé] / Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Paris : Pocket Jeunesse, DL 2016 . - 347 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (PKJ) .
ISBN : 978-2-266-26522-5 : 19,40 €
Trad. de : "Did I mention I miss you"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Quand Eden rentre à Santa Monica pour l'été, tout le monde la regarde de travers. Son père et Jamie lui en veulent terriblement d'avoir semé la zizanie dans la famille. Et lorsque Tyler débarque sans prévenir, plus rien ne va. Malgré leur rupture et le départ précipité de Tyler l'année passée, ont-ils vraiment tous les deux tourné la page comme ils le prétendent ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000029089 8-3 MAS Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible
Titre de série : Did I mention..., 4 Titre : Just don't mention it Type de document : texte imprimé Auteurs : Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Jeunesse Année de publication : DL 2019 Collection : PKJ Importance : 490 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-29450-8 Prix : 18,40 € Note générale : Trad. de : "Just don't mention it ?" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Le quatrième tome du phénomène D.I.M.I.L.Y, à travers les mots de Tyler !
" Ça fait des semaines que je me demande ce qui chez elle m'émeut à ce point, pourquoi j'aime qu'elle fasse attention à moi, pourquoi avec elle je n'arrive pas à être Tyler Bruce. Maintenant je sais. C'est parce que j'adore cette fille. "
À dix-sept ans, Tyler a tout pour lui : une petite amie à tomber, une réputation de bad boy que le monde lui envie, une popularité qui fait de lui le pilier incontournable des fêtes les plus démentes... Mais en réalité, Tyler est en mille morceaux. Et rien ne le fera partager son secret... Jusqu'à ce qu'Eden arrive. Une demi-soeur qui voit le gamin fragile et vulnérable qui se cache en lui...Did I mention..., 4. Just don't mention it [texte imprimé] / Estelle MASKAME, Auteur ; Maud ORTALDA, Traducteur . - Paris : Pocket Jeunesse, DL 2019 . - 490 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (PKJ) .
ISBN : 978-2-266-29450-8 : 18,40 €
Trad. de : "Just don't mention it ?"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Le quatrième tome du phénomène D.I.M.I.L.Y, à travers les mots de Tyler !
" Ça fait des semaines que je me demande ce qui chez elle m'émeut à ce point, pourquoi j'aime qu'elle fasse attention à moi, pourquoi avec elle je n'arrive pas à être Tyler Bruce. Maintenant je sais. C'est parce que j'adore cette fille. "
À dix-sept ans, Tyler a tout pour lui : une petite amie à tomber, une réputation de bad boy que le monde lui envie, une popularité qui fait de lui le pilier incontournable des fêtes les plus démentes... Mais en réalité, Tyler est en mille morceaux. Et rien ne le fera partager son secret... Jusqu'à ce qu'Eden arrive. Une demi-soeur qui voit le gamin fragile et vulnérable qui se cache en lui...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000029088 8-3 MAS Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible