Centenaire
Adultes > Auteurs commençant par T-V
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Titre : Avec toutes nos amitiés : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Cathy KELLY (1966-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2014 Collection : Pocket num. 12672 Importance : 953 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-25818-0 Prix : 11,50 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Comment savoir ce que la vie nous réserve ? Hope, Sam, Virginia et Nicole pensaient avoir un avenir tout tracé et sans surprises : Hope continuera de se dévouer à son travail et à sa famille ; Sam, sa sœur, finira certainement sa brillante carrière comme directrice d'une grande maison de disques ; Virginia va enfin profiter de la retraite tant attendue de son mari et Nicole, l'originale de la bande, continuera de chanter dans les soirées karaoké en essayant de ne pas se faire renvoyer de son ennuyeux boulot.
Mais ces quatre femmes pourtant très différentes ont un point commun : pour elles, rien ne va se passer comme prévu...Avec toutes nos amitiés : roman [texte imprimé] / Cathy KELLY (1966-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur . - Paris : Pocket, 2014 . - 953 p. ; 18 cm. - (Pocket; 12672) .
ISBN : 978-2-266-25818-0 : 11,50 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Comment savoir ce que la vie nous réserve ? Hope, Sam, Virginia et Nicole pensaient avoir un avenir tout tracé et sans surprises : Hope continuera de se dévouer à son travail et à sa famille ; Sam, sa sœur, finira certainement sa brillante carrière comme directrice d'une grande maison de disques ; Virginia va enfin profiter de la retraite tant attendue de son mari et Nicole, l'originale de la bande, continuera de chanter dans les soirées karaoké en essayant de ne pas se faire renvoyer de son ennuyeux boulot.
Mais ces quatre femmes pourtant très différentes ont un point commun : pour elles, rien ne va se passer comme prévu...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000056335 8-3 KEL Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Dans la lumière de Pont-Aven : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Colette VLERICK (1951-....), Auteur Editeur : Paris : Calmann-Lévy Année de publication : 2021 Collection : Territoires Importance : 290 p. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7021-6184-5 Prix : 20,50 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Pont-Aven a séduit les artistes bien avant que Gauguin y vienne. Dès 1866, une petite colonie de peintres américains s’y établit. Tout les enchante : la lumière incomparable de la Bretagne, lespaysages et les moulins pittoresques, les sentiers du Bois d’Amour, le soleil sur la rivière, le spectacle du port animé par les bateaux
de pêche et, bien sûr, le magnifique costume des femmes. Ils dessinent, ils peignent, se font adopter par la population.
Parmi eux, on remarque Mary Ann Flynn, une jeune Américaine adepte du fusain. Bientôt, elle est rejointe par sa cousine anglaise, Victoria Greylord, qui préfère l’aquarelle. Ensemble, elles achètent un terrain au bord de la rivière et s’y font construire une maison qui accueillera leurs amis peintres, plus ou moins argentés.
Ravissantes et libres, les deux jeunes femmes mettent en émoi plus d’un homme, artiste, aristocrate ou pêcheur. Mais l’une et l’autre cachent une blessure. Auraient-elles choisi l’art contre l’amour ?Dans la lumière de Pont-Aven : roman [texte imprimé] / Colette VLERICK (1951-....), Auteur . - Paris : Calmann-Lévy, 2021 . - 290 p. ; 24 cm. - (Territoires) .
ISBN : 978-2-7021-6184-5 : 20,50 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Pont-Aven a séduit les artistes bien avant que Gauguin y vienne. Dès 1866, une petite colonie de peintres américains s’y établit. Tout les enchante : la lumière incomparable de la Bretagne, lespaysages et les moulins pittoresques, les sentiers du Bois d’Amour, le soleil sur la rivière, le spectacle du port animé par les bateaux
de pêche et, bien sûr, le magnifique costume des femmes. Ils dessinent, ils peignent, se font adopter par la population.
Parmi eux, on remarque Mary Ann Flynn, une jeune Américaine adepte du fusain. Bientôt, elle est rejointe par sa cousine anglaise, Victoria Greylord, qui préfère l’aquarelle. Ensemble, elles achètent un terrain au bord de la rivière et s’y font construire une maison qui accueillera leurs amis peintres, plus ou moins argentés.
Ravissantes et libres, les deux jeunes femmes mettent en émoi plus d’un homme, artiste, aristocrate ou pêcheur. Mais l’une et l’autre cachent une blessure. Auraient-elles choisi l’art contre l’amour ?Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000064563 8-3 VLE Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le Défi d'Elizabeth : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Barbara Taylor BRADFORD (1933-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 2011 Collection : Le Livre de Poche num. 32197 Importance : 540 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-15675-8 Prix : 8 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Le Défi d'Elizabeth : roman [texte imprimé] / Barbara Taylor BRADFORD (1933-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, 2011 . - 540 p.. - (Le Livre de Poche; 32197) .
ISBN : 978-2-253-15675-8 : 8 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000038495 8-3 BRA Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : L'enfant sur le pont : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Colette VLERICK (1951-....), Auteur Editeur : Paris : Calmann-Lévy Année de publication : 2020 Collection : France de toujours et d'aujourd'hui Importance : 279 p. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7021-6302-3 Prix : 21,30 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
1865, dans le Finistère. Jean-Marie Le Guen, jeune paysan de douze ans brutalement orphelin, est mis en apprentissage à Landerneau, à la Société linière du Finistère, une fabrique de tissage de lin forte de plusieurs milliers d’employés.
Jean-Marie est encadré par les mécaniciens écossais recrutés pour s’occuper des métiers mécaniques et des machines à vapeur qui les actionnent. Le travail, harassant, l’occupe quatorze heures par jour, du lundi au samedi, mais Jean-Marie est courageux et ambitieux. Il se promet de tout faire pour améliorer sa condition. Grâce à l’aide d’un pharmacien philanthrope, il apprend à lire, à compter ; il peut bientôt rêver d’un avenir meilleur. Mais des liens puissants le retiennent à la Linière : l’amitié d’Yves, apprenti comme lui, et ses sentiments secrets pour une jeune fille aux yeux brillants...L'enfant sur le pont : roman [texte imprimé] / Colette VLERICK (1951-....), Auteur . - Paris : Calmann-Lévy, 2020 . - 279 p. ; 23 cm. - (France de toujours et d'aujourd'hui) .
ISBN : 978-2-7021-6302-3 : 21,30 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
1865, dans le Finistère. Jean-Marie Le Guen, jeune paysan de douze ans brutalement orphelin, est mis en apprentissage à Landerneau, à la Société linière du Finistère, une fabrique de tissage de lin forte de plusieurs milliers d’employés.
Jean-Marie est encadré par les mécaniciens écossais recrutés pour s’occuper des métiers mécaniques et des machines à vapeur qui les actionnent. Le travail, harassant, l’occupe quatorze heures par jour, du lundi au samedi, mais Jean-Marie est courageux et ambitieux. Il se promet de tout faire pour améliorer sa condition. Grâce à l’aide d’un pharmacien philanthrope, il apprend à lire, à compter ; il peut bientôt rêver d’un avenir meilleur. Mais des liens puissants le retiennent à la Linière : l’amitié d’Yves, apprenti comme lui, et ses sentiments secrets pour une jeune fille aux yeux brillants...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000064562 8-3 VLE Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Rêve d'indiennes : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Colette VLERICK (1951-....), Auteur Editeur : Paris : Calmann-Lévy Année de publication : 2021 Collection : Territoires Importance : 410 p. Format : 24 cm Prix : 21 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Louise n’a pas encore treize ans quand la police du roi la déshabille en pleine rue de Brest. Son crime ? Elle porte une étoffe prohibée, une indienne. Toute l’Europe s’est prise de passion pour ces cotons tissés en Inde et peints de couleurs éclatantes. Mais la France les interdit toujours, en plein XVIIIe siècle !La honte pousse Louise à s’enfuir de la maison de son tuteur, le chevalier Philippe de La Gambais. Envoyé à sa recherche, Nicolas, un autre protégé du chevalier à peine plus âgé qu’elle, choisit de l’accompagner. C’est le début d’un long périple semé d’obstacles et de drames mais aussi de rencontres lumineuses.À Lorient, Louise trouve une place dans une bonne maison et Nicolas à la Compagnie des Indes. Il y découvre la beauté des indiennes, importées légalement pour être exportées dans les pays qui les autorisent. Dès lors, convaincu que la prohibition ne tiendra plus longtemps, il veut tout apprendre sur leur fabrication. Là sera son avenir ! Mais pas à Lorient : à Nantes !Louise l’y retrouve et le succès leur semble promis quand, l’interdiction enfin levée, se créent les premières manufactures d’indiennes nantaises. Mais de lourds secrets pèsent sur eux…
Rêve d'indiennes : roman [texte imprimé] / Colette VLERICK (1951-....), Auteur . - Paris : Calmann-Lévy, 2021 . - 410 p. ; 24 cm. - (Territoires) .
21 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
Louise n’a pas encore treize ans quand la police du roi la déshabille en pleine rue de Brest. Son crime ? Elle porte une étoffe prohibée, une indienne. Toute l’Europe s’est prise de passion pour ces cotons tissés en Inde et peints de couleurs éclatantes. Mais la France les interdit toujours, en plein XVIIIe siècle !La honte pousse Louise à s’enfuir de la maison de son tuteur, le chevalier Philippe de La Gambais. Envoyé à sa recherche, Nicolas, un autre protégé du chevalier à peine plus âgé qu’elle, choisit de l’accompagner. C’est le début d’un long périple semé d’obstacles et de drames mais aussi de rencontres lumineuses.À Lorient, Louise trouve une place dans une bonne maison et Nicolas à la Compagnie des Indes. Il y découvre la beauté des indiennes, importées légalement pour être exportées dans les pays qui les autorisent. Dès lors, convaincu que la prohibition ne tiendra plus longtemps, il veut tout apprendre sur leur fabrication. Là sera son avenir ! Mais pas à Lorient : à Nantes !Louise l’y retrouve et le succès leur semble promis quand, l’interdiction enfin levée, se créent les premières manufactures d’indiennes nantaises. Mais de lourds secrets pèsent sur eux…
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000064564 8-3 VLE Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le secret de Katie Byrne Type de document : texte imprimé Auteurs : Barbara Taylor BRADFORD (1933-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur Editeur : Paris : Presses de la Cité Année de publication : impr. 2002 Importance : 391 p. Présentation : ill. en coul., couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-258-05840-8 Prix : 8.95 € Note générale : Trad. de: "The triumph of Katie Byrne" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Sa lampe torche éclaire une scène de cauchemar : Carly, une de ses amies les plus proches, gît inconsciente. L'épouvante de Katie s'accroît lorsque, non loin de la vieille grange où, quelques heures plus tôt, les jeunes filles répétaient gaiement des monologues de Shakespeare pour la fête du lycée, son frère découvre le corps sans vie de Denise, le troisième membre de leur inséparable trio. Dix ans plus tard, Katie, devenue une magnifique jeune femme, est sur le point de donner corps à ses rêves : une grande carrière de comédienne s'offre à elle, et elle a peut-être bien rencontré l'homme de sa vie.
Il lui faudra toutefois surmonter un redoutable obstacle et tenter d'échapper aux ombres du passé...Le secret de Katie Byrne [texte imprimé] / Barbara Taylor BRADFORD (1933-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur . - Paris : Presses de la Cité, impr. 2002 . - 391 p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-258-05840-8 : 8.95 €
Trad. de: "The triumph of Katie Byrne"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Sa lampe torche éclaire une scène de cauchemar : Carly, une de ses amies les plus proches, gît inconsciente. L'épouvante de Katie s'accroît lorsque, non loin de la vieille grange où, quelques heures plus tôt, les jeunes filles répétaient gaiement des monologues de Shakespeare pour la fête du lycée, son frère découvre le corps sans vie de Denise, le troisième membre de leur inséparable trio. Dix ans plus tard, Katie, devenue une magnifique jeune femme, est sur le point de donner corps à ses rêves : une grande carrière de comédienne s'offre à elle, et elle a peut-être bien rencontré l'homme de sa vie.
Il lui faudra toutefois surmonter un redoutable obstacle et tenter d'échapper aux ombres du passé...Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000038479 8-3 BRA Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible O000003541 8-3 BRA Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000050508 8-3 BRA Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Trois semaines à Paris : Type de document : texte imprimé Auteurs : Barbara Taylor BRADFORD (1933-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur Editeur : Paris : Presses de la Cité Année de publication : 2003 Importance : 385 p. Format : 24cm ISBN/ISSN/EAN : 2-258-05862-7 Prix : 20.28 E Note générale : Trad. de Colette Vlérick Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Trois semaines à Paris : [texte imprimé] / Barbara Taylor BRADFORD (1933-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur . - Paris : Presses de la Cité, 2003 . - 385 p. ; 24cm.
ISBN : 2-258-05862-7 : 20.28 E
Trad. de Colette Vlérick
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000038483 8-3 BRA Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Deravenel, 2 Titre : Les héritiers de Ravenscar Type de document : texte imprimé Auteurs : Barbara Taylor BRADFORD (1933-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur Editeur : Paris : Presses de la Cité Année de publication : impr. 2008 Importance : 495 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-258-07101-8 Prix : 23.65 € Note générale : Trad. de: "Heir of Ravenscar" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Alors que la Première Guerre mondiale prend fin, tout semble sourire à Edward Deravenel. Sa femme et ses enfants sont en sécurité à Ravenscar, la demeure ancestrale de la famille, et son empire financier a survécu à la tourmente. Pourtant, sous ses apparences idylliques, la discorde gronde. La femme d'Edward, Elizabeth Deravenel, une beauté de la haute société, est d'une jalousie maladive, et ses mensonges et bavardages commencent à ternir le nom de la famille. Le frère d'Edward, George, pose un problème encore plus délicat : sa conduite indigne et sa déloyauté entraînent chantage et trahison. La maison Deravenel subit de terribles revers de fortune, frappée par une série de désastres, jusqu'à la tragédie.
C'est le petit-fils d'Edward, Harry, qui fera le voeu de restaurer la grandeur de la famille. Pour cela, il devra avoir le fils et héritier qu'il espère tant, et il sera prêt à tout pour y arriver...Deravenel, 2. Les héritiers de Ravenscar [texte imprimé] / Barbara Taylor BRADFORD (1933-....), Auteur ; Colette VLERICK (1951-....), Traducteur . - Paris : Presses de la Cité, impr. 2008 . - 495 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-258-07101-8 : 23.65 €
Trad. de: "Heir of Ravenscar"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Alors que la Première Guerre mondiale prend fin, tout semble sourire à Edward Deravenel. Sa femme et ses enfants sont en sécurité à Ravenscar, la demeure ancestrale de la famille, et son empire financier a survécu à la tourmente. Pourtant, sous ses apparences idylliques, la discorde gronde. La femme d'Edward, Elizabeth Deravenel, une beauté de la haute société, est d'une jalousie maladive, et ses mensonges et bavardages commencent à ternir le nom de la famille. Le frère d'Edward, George, pose un problème encore plus délicat : sa conduite indigne et sa déloyauté entraînent chantage et trahison. La maison Deravenel subit de terribles revers de fortune, frappée par une série de désastres, jusqu'à la tragédie.
C'est le petit-fils d'Edward, Harry, qui fera le voeu de restaurer la grandeur de la famille. Pour cela, il devra avoir le fils et héritier qu'il espère tant, et il sera prêt à tout pour y arriver...Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000038485 8-3 BRA Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Bleu de Delft Type de document : texte imprimé Auteurs : Simone van der VLUGT (1966-....), Auteur ; Guillaume DENEUFBOURG, Auteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2019 Importance : 330 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-07405-8 Prix : 8,40 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] Résumé :
Au XVIIe siècle, après la mort mystérieuse de son mari, la jeune Catrijn quitte sa campagne néerlandaise pour tenter sa chance à la ville. Le hasard des rencontres la mène à Amsterdam où elle est engagée comme intendante dans une famille. Passionnée de peinture, Catrijn aide la maîtresse de maison à parfaire son apprentissage. Elle fera même la rencontre de Rembrandt dans son atelier. Mais, poursuivie par son passé, en la personne d'un ancien valet de ferme qui menace de révéler les circonstances de la disparition de son mari, la jeune femme doit fuir à Delft où elle est engagée dans une faïencerie, et formée par un ami de Vermeer. Le grand peintre voit d'un oeil bienveillant le succès fulgurant de Catrijn lorsqu'elle met au point le célèbre bleu de Delft.
Bleu de Delft [texte imprimé] / Simone van der VLUGT (1966-....), Auteur ; Guillaume DENEUFBOURG, Auteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2019 . - 330 p. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-264-07405-8 : 8,40 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] Résumé :
Au XVIIe siècle, après la mort mystérieuse de son mari, la jeune Catrijn quitte sa campagne néerlandaise pour tenter sa chance à la ville. Le hasard des rencontres la mène à Amsterdam où elle est engagée comme intendante dans une famille. Passionnée de peinture, Catrijn aide la maîtresse de maison à parfaire son apprentissage. Elle fera même la rencontre de Rembrandt dans son atelier. Mais, poursuivie par son passé, en la personne d'un ancien valet de ferme qui menace de révéler les circonstances de la disparition de son mari, la jeune femme doit fuir à Delft où elle est engagée dans une faïencerie, et formée par un ami de Vermeer. Le grand peintre voit d'un oeil bienveillant le succès fulgurant de Catrijn lorsqu'elle met au point le célèbre bleu de Delft.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000064559 8-3 VLU Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000096355 8-3 VLU Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible
Titre : La fabrique Type de document : texte imprimé Auteurs : Simone van der VLUGT (1966-....), Auteur ; Guillaume DENEUFBOURG, Auteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2022 Importance : 429 p. Présentation : ill. de couv. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-08062-2 Prix : 8,50 € Langues : Français (fre) Langues originales : Néerlandais (nla) Index. décimale : 839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] Résumé :
Deux femmes face à l'Histoire.
"Simone van der Vlugt marie les univers d'Emile Zola et de Jane Austen." Le Monde
Amsterdam, 1892. Lydia n'espère rien lorsqu'elle se plonge dans les affaires de son père tout juste décédé. Mais la découverte d'un carnet la laisse songeuse : au fil des pages, elle comprend qu'il projetait la création d'une fabrique de fromage moderne, actionnée à la vapeur. Contre toute attente, elle se promet de réaliser ce projet un peu fou. L'époque interdisant à une femme seule de mener une telle entreprise, Lydia trouve de l'aide auprès d'un fermier de la région, Huib. À eux deux, et malgré leurs origines sociales différentes, ils comptent bien construire la plus grande fabrique de fromage de la région, et peut-être trouver en chemin plus que le succès...
Anvers, 1914. Nora, fille unique de Lydia, a trouvé refuge en Belgique, dans les bras de son jeune époux. Un départ précipité qui prend toutes les apparences d'une fuite, tandis qu'elle cherche du réconfort loin des siens. Réussira-t-elle à assouvir cette nouvelle soif de liberté, alors que la Première Guerre mondiale frappe aux portes de son pays d'adoption ?La fabrique [texte imprimé] / Simone van der VLUGT (1966-....), Auteur ; Guillaume DENEUFBOURG, Auteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2022 . - 429 p. : ill. de couv. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-264-08062-2 : 8,50 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Néerlandais (nla)
Index. décimale : 839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] Résumé :
Deux femmes face à l'Histoire.
"Simone van der Vlugt marie les univers d'Emile Zola et de Jane Austen." Le Monde
Amsterdam, 1892. Lydia n'espère rien lorsqu'elle se plonge dans les affaires de son père tout juste décédé. Mais la découverte d'un carnet la laisse songeuse : au fil des pages, elle comprend qu'il projetait la création d'une fabrique de fromage moderne, actionnée à la vapeur. Contre toute attente, elle se promet de réaliser ce projet un peu fou. L'époque interdisant à une femme seule de mener une telle entreprise, Lydia trouve de l'aide auprès d'un fermier de la région, Huib. À eux deux, et malgré leurs origines sociales différentes, ils comptent bien construire la plus grande fabrique de fromage de la région, et peut-être trouver en chemin plus que le succès...
Anvers, 1914. Nora, fille unique de Lydia, a trouvé refuge en Belgique, dans les bras de son jeune époux. Un départ précipité qui prend toutes les apparences d'une fuite, tandis qu'elle cherche du réconfort loin des siens. Réussira-t-elle à assouvir cette nouvelle soif de liberté, alors que la Première Guerre mondiale frappe aux portes de son pays d'adoption ?Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000064560 8-3 VLU Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000125041 8-3 VLU Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible