Centenaire
Adultes > Auteurs commençant par I-J
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Titre de série : Swan River, 3 Titre : L'héritage de Cassandra Type de document : texte imprimé Auteurs : Anna JACOBS (1941-....), Auteur ; Sebastian DANCHIN (1957-....), Traducteur Editeur : Paris : l'Archipel Année de publication : 2020 Importance : 368 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8098-2773-6 Prix : 23,85 € Note générale : Traduction de : "Destiny's path" Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
1866. Dans l'arrière-pays australien où il n'a pas plu depuis des mois, Maia et Xanthe Blake, 27 ans, les deux sœurs cadettes de Cassandra, abordent un tournant de leur vie. Maia, gouvernante dans une propriété, est amoureuse de son patron. Mais ce dernier est marié... Xanthe, de son côté, n'a qu'une idée : voyager et retrouver son Lancashire natal. Les jumelles, qui ont toujours vécu ensemble, parviendront-elles à prendre la bonne décision ? Quitte à accepter d'être séparées ? À moins que l'arrivée d'un inconnu ne chamboule leurs projets... Le destin, parfois, peut vous transporter bien au-delà vos rêves.
Swan River, 3. L'héritage de Cassandra [texte imprimé] / Anna JACOBS (1941-....), Auteur ; Sebastian DANCHIN (1957-....), Traducteur . - Paris : l'Archipel, 2020 . - 368 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-8098-2773-6 : 23,85 €
Traduction de : "Destiny's path"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
1866. Dans l'arrière-pays australien où il n'a pas plu depuis des mois, Maia et Xanthe Blake, 27 ans, les deux sœurs cadettes de Cassandra, abordent un tournant de leur vie. Maia, gouvernante dans une propriété, est amoureuse de son patron. Mais ce dernier est marié... Xanthe, de son côté, n'a qu'une idée : voyager et retrouver son Lancashire natal. Les jumelles, qui ont toujours vécu ensemble, parviendront-elles à prendre la bonne décision ? Quitte à accepter d'être séparées ? À moins que l'arrivée d'un inconnu ne chamboule leurs projets... Le destin, parfois, peut vous transporter bien au-delà vos rêves.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000056216 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Le Vent de l'espoir, 1 Titre : Vers la terre promise Type de document : texte imprimé Auteurs : Anna JACOBS (1941-....), Auteur ; Catherine DELARUELLE, Traducteur ; Martine Céleste DESOILLE, Traducteur Editeur : Paris : l'Archipel Année de publication : DL 2024 Importance : 457 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8098-4766-6 Prix : 23 € Note générale : Trad. de : "The Lancashire Settlers vol. 1 Lancashire Lass" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Lancashire, 1857. Liza, 17 ans, est employée au service des Pringle, un jeune couple qui la traite bien. Mais son père exige soudain qu'elle revienne vivre parmi les siens pour s'occuper de sa mère malade et de ses jeunes frère et sœur.
Liza déchante, mais sa déception n'est rien comparée à la décision qu'a prise pour elle son père : elle épousera un veuf bien plus âgé qu'elle. Pour échapper aux avances pressantes de cet homme qui lui répugne, Liza s'enfuit.
In extremis la jeune femme parvient à rejoindre les Pringle avant qu'ils embarquent pour l'Australie, terre lointaine où ils vont tenter fortune. Liza se croit enfin tranquille. Mais, à bord du navire, elle fait une terrible découverte, qui, pense-t-elle, lui ôte toute perspective d'avenir.
À moins que ce territoire nouveau et sauvage ne soit la promesse d'occasions que jamais son Lancashire natal n'aurait pu lui offrir...Le Vent de l'espoir, 1. Vers la terre promise [texte imprimé] / Anna JACOBS (1941-....), Auteur ; Catherine DELARUELLE, Traducteur ; Martine Céleste DESOILLE, Traducteur . - Paris : l'Archipel, DL 2024 . - 457 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-8098-4766-6 : 23 €
Trad. de : "The Lancashire Settlers vol. 1 Lancashire Lass"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Lancashire, 1857. Liza, 17 ans, est employée au service des Pringle, un jeune couple qui la traite bien. Mais son père exige soudain qu'elle revienne vivre parmi les siens pour s'occuper de sa mère malade et de ses jeunes frère et sœur.
Liza déchante, mais sa déception n'est rien comparée à la décision qu'a prise pour elle son père : elle épousera un veuf bien plus âgé qu'elle. Pour échapper aux avances pressantes de cet homme qui lui répugne, Liza s'enfuit.
In extremis la jeune femme parvient à rejoindre les Pringle avant qu'ils embarquent pour l'Australie, terre lointaine où ils vont tenter fortune. Liza se croit enfin tranquille. Mais, à bord du navire, elle fait une terrible découverte, qui, pense-t-elle, lui ôte toute perspective d'avenir.
À moins que ce territoire nouveau et sauvage ne soit la promesse d'occasions que jamais son Lancashire natal n'aurait pu lui offrir...Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000057932 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000051572 8-3 JAC VEN Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000062124 8-3 JAC Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 23/08/2024
Titre de série : Café Engel, 1 Titre : Une nouvelle ère Type de document : texte imprimé Auteurs : JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur Editeur : Paris [France] : HarperCollins France Année de publication : DL 2023 Collection : Au gré du monde Importance : 584 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-339-1588-1 Prix : 21,90 € Note générale : La couv. porte en plus : "sous le pseudonyme de Marie Lamballe"
Trad. de : "Café Engel : Eine Neue Zeit"Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Wiesbaden, 1945. La jeune Hilde a du mal à croire à sa chance : la guerre est finie, et le Café Engel a été miraculeusement sauvé. Hilde rêve de redonner à l'entreprise familiale le prestige qu’elle avait autrefois, quand ce café emblématique de la région réunissait artistes et personnalités influentes. Pour cela elle ne peut compter que sur elle-même et sur sa mère, son père et ses frères n'étant pas revenus du front français.
Grâce au marché noir florissant, elle parvient à rouvrir le café, et les clients affluent. Des soldats américains comme des Fräuleins, ceux qui ont réussi à garder leurs possessions pendant la guerre comme ceux qui ont tout perdu.
Contre toute attente, le père de Hilde est libéré et rentre chez lui. Mais, à peine retrouvée, la joie est de courte durée. Maintenant que son père est de retour, Hilde est reléguée à un rôle de serveuse. Et, lorsqu’une belle jeune femme réfugiée de Prusse orientale se présente au café comme sa cousine Luisa, c’est le cœur de tous les habitants de l'immeuble et de ceux qui fréquentent le café que la nouvelle venue va conquérir. Y compris celui de l’amour de jeunesse de Hilde…Café Engel, 1. Une nouvelle ère [texte imprimé] / JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur . - Paris [France] : HarperCollins France, DL 2023 . - 584 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Au gré du monde) .
ISBN : 979-10-339-1588-1 : 21,90 €
La couv. porte en plus : "sous le pseudonyme de Marie Lamballe"
Trad. de : "Café Engel : Eine Neue Zeit"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Wiesbaden, 1945. La jeune Hilde a du mal à croire à sa chance : la guerre est finie, et le Café Engel a été miraculeusement sauvé. Hilde rêve de redonner à l'entreprise familiale le prestige qu’elle avait autrefois, quand ce café emblématique de la région réunissait artistes et personnalités influentes. Pour cela elle ne peut compter que sur elle-même et sur sa mère, son père et ses frères n'étant pas revenus du front français.
Grâce au marché noir florissant, elle parvient à rouvrir le café, et les clients affluent. Des soldats américains comme des Fräuleins, ceux qui ont réussi à garder leurs possessions pendant la guerre comme ceux qui ont tout perdu.
Contre toute attente, le père de Hilde est libéré et rentre chez lui. Mais, à peine retrouvée, la joie est de courte durée. Maintenant que son père est de retour, Hilde est reléguée à un rôle de serveuse. Et, lorsqu’une belle jeune femme réfugiée de Prusse orientale se présente au café comme sa cousine Luisa, c’est le cœur de tous les habitants de l'immeuble et de ceux qui fréquentent le café que la nouvelle venue va conquérir. Y compris celui de l’amour de jeunesse de Hilde…Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000000739 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000009816 8-3 JAC Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 410000008149 8-3 JAC CAF Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 24/08/2024 410000000553 8-3 JAC Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 26/08/2024
Titre de série : Café Engel, 2 Titre : Les années fatidiques Type de document : texte imprimé Auteurs : JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur Editeur : Paris [France] : HarperCollins France Année de publication : 2024 Collection : Au gré du monde Importance : 584 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-339-1598-0 Prix : 21.9 € Note générale : Trad. de : "Café Engel : Schicksalhafte Jahre" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Wiesbaden, 1951. Tandis que la ville se relève lentement de ses décombres, les nouveaux commerces se multiplient, et le Café Engel a désormais de la concurrence. Le Café König, qui a ouvert ses portes juste à côté, est bien plus moderne que celui tenu par les Koch depuis des décennies. Alors que Hilde tente en vain de convaincre ses parents de rénover l'entreprise familiale, c'est l'amour de sa vie qu'elle risque de perdre, car ses ambitions se heurtent à celles de son mari français. Son frère August n'est pas mieux loti. Lorsqu'il rentre enfin de Russie où il était retenu prisonnier, il n'est pas seul. A ses côtés se trouve une femme russe dont l'arrivée menace de déchirer la famille... Après Café Engel, Une nouvelle ère, la saga continue. Autour du bistrot emblématique gravitent des musiciens, des artistes, des acteurs, pour le plus grand plaisir des Koch et de ses habitués. Secrets, passions, espoirs animent les uns et les autres dans ce roman choral passionnant, douce et joyeuse célébration de la vie. Traduit de l'allemand par Corinna Gepner A propos de l'autrice : L'autrice, dont on ignore le véritable nom, a écrit de nombreux romans historiques et sagas familiales sous pseudonyme. Avec La Villa aux étoffes, paru sous celui d'ANNE JACOBS, elle a été propulsée au rang d'écrivaine best-seller, aussi bien en Allemagne qu'à l'international. Elle publie chez HarperCollins une nouvelle série, Café Engel.
Café Engel, 2. Les années fatidiques [texte imprimé] / JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur . - Paris [France] : HarperCollins France, 2024 . - 584 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Au gré du monde) .
ISBN : 979-10-339-1598-0 : 21.9 €
Trad. de : "Café Engel : Schicksalhafte Jahre"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Wiesbaden, 1951. Tandis que la ville se relève lentement de ses décombres, les nouveaux commerces se multiplient, et le Café Engel a désormais de la concurrence. Le Café König, qui a ouvert ses portes juste à côté, est bien plus moderne que celui tenu par les Koch depuis des décennies. Alors que Hilde tente en vain de convaincre ses parents de rénover l'entreprise familiale, c'est l'amour de sa vie qu'elle risque de perdre, car ses ambitions se heurtent à celles de son mari français. Son frère August n'est pas mieux loti. Lorsqu'il rentre enfin de Russie où il était retenu prisonnier, il n'est pas seul. A ses côtés se trouve une femme russe dont l'arrivée menace de déchirer la famille... Après Café Engel, Une nouvelle ère, la saga continue. Autour du bistrot emblématique gravitent des musiciens, des artistes, des acteurs, pour le plus grand plaisir des Koch et de ses habitués. Secrets, passions, espoirs animent les uns et les autres dans ce roman choral passionnant, douce et joyeuse célébration de la vie. Traduit de l'allemand par Corinna Gepner A propos de l'autrice : L'autrice, dont on ignore le véritable nom, a écrit de nombreux romans historiques et sagas familiales sous pseudonyme. Avec La Villa aux étoffes, paru sous celui d'ANNE JACOBS, elle a été propulsée au rang d'écrivaine best-seller, aussi bien en Allemagne qu'à l'international. Elle publie chez HarperCollins une nouvelle série, Café Engel.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000065097 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 27/07/2024 410000073660 8-3 JAC CAF Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 06/08/2024
Titre de série : La villa aux étoffes, 1 Titre : La villa aux étoffes : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : JACOBS, Anne, Auteur ; Anne-Judith DESCOMBEY (1967-....), Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2021 Collection : 10/18 num. 5675 Importance : 645 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-07804-9 Prix : 9,60 € Note générale : Trad. de : "Die tuchvilla" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Un manoir, une famille puissante, un sombre secret...
À Augsburg, près de Munich, en 1913, la jeune Marie est embauchée en cuisine à la Villa aux étoffes, la résidence des Melzer, propriétaires d'une imposante usine de textile. Alors que la jeune orpheline tente de tailler sa place parmi les serviteurs, les maîtres anticipent le début de la saison des bals hivernaux qui permettra à la belle Katharina, la cadette de la famille, de briller de tous ses feux en société. Paul, l'héritier principal, se tient loin de ce genre de mondanités, car il préfère de loin sa vie d'étudiant à Munich. Du moins jusqu'à ce qu'il croise Marie... Lorsque la Première Guerre mondiale déchire l'Europe et le reste du monde, la Villa et ses habitants seront aux premières loges du conflit et subiront des bouleversements dont les effets feront trembler toute la maisonnée, l'usine ainsi que ses employés. De quoi l'avenir de Marie et de tous ces gens qui sont devenus sa famille sera-t-il fait ?
La villa aux étoffes, 1. La villa aux étoffes : roman [texte imprimé] / JACOBS, Anne, Auteur ; Anne-Judith DESCOMBEY (1967-....), Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2021 . - 645 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18; 5675) .
ISBN : 978-2-264-07804-9 : 9,60 €
Trad. de : "Die tuchvilla"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Un manoir, une famille puissante, un sombre secret...
À Augsburg, près de Munich, en 1913, la jeune Marie est embauchée en cuisine à la Villa aux étoffes, la résidence des Melzer, propriétaires d'une imposante usine de textile. Alors que la jeune orpheline tente de tailler sa place parmi les serviteurs, les maîtres anticipent le début de la saison des bals hivernaux qui permettra à la belle Katharina, la cadette de la famille, de briller de tous ses feux en société. Paul, l'héritier principal, se tient loin de ce genre de mondanités, car il préfère de loin sa vie d'étudiant à Munich. Du moins jusqu'à ce qu'il croise Marie... Lorsque la Première Guerre mondiale déchire l'Europe et le reste du monde, la Villa et ses habitants seront aux premières loges du conflit et subiront des bouleversements dont les effets feront trembler toute la maisonnée, l'usine ainsi que ses employés. De quoi l'avenir de Marie et de tous ces gens qui sont devenus sa famille sera-t-il fait ?
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000057578 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 27/07/2024
Titre de série : La villa aux étoffes, 2 Titre : Les filles de la villa aux étoffes : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2021 Collection : 10/18 num. 5711 Importance : 695 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-07814-8 Prix : 9,60 € Note générale : Trad. de : "Die töchter der tuchvilla" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Augsbourg, hiver 1916. La villa aux étoffes est devenu un hôpital militaire et la Première Guerre mondiale s'apprête à bouleverser les vies de la famille Melzer...
Augsbourg, hiver 1916.
Trois ans se sont écoulés depuis le jour où Marie a frappé pour la première fois à la porte des Melzer. Seulement trois ans... et pourtant tout a changé. Si la jeune femme est à présent l'épouse de Paul et la maîtresse des lieux, l'heure n'est plus à la fête dans la somptueuse demeure transformée en hôpital militaire. Les hommes ont rejoint le front, femmes et domestiques oeuvrent jour et nuit aux côtés des blessés et Marie se consacre à la gestion de l'usine familiale, dont elle découvre avec stupeur la situation critique.
Alors que s'éloigne un peu plus chaque jour l'espoir de voir Paul revenir rapidement de cette guerre terrible et que le destin de toute la famille repose sur ses seules épaules, Marie se sent vaciller. Qu'est-ce qui la retient alors d'accepter l'aide du séduisant Ernst von Klippstein, qui n'a jamais dissimulé l'intérêt qu'il lui porte ?
La villa aux étoffes, 2. Les filles de la villa aux étoffes : roman [texte imprimé] / JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2021 . - 695 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18; 5711) .
ISBN : 978-2-264-07814-8 : 9,60 €
Trad. de : "Die töchter der tuchvilla"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Augsbourg, hiver 1916. La villa aux étoffes est devenu un hôpital militaire et la Première Guerre mondiale s'apprête à bouleverser les vies de la famille Melzer...
Augsbourg, hiver 1916.
Trois ans se sont écoulés depuis le jour où Marie a frappé pour la première fois à la porte des Melzer. Seulement trois ans... et pourtant tout a changé. Si la jeune femme est à présent l'épouse de Paul et la maîtresse des lieux, l'heure n'est plus à la fête dans la somptueuse demeure transformée en hôpital militaire. Les hommes ont rejoint le front, femmes et domestiques oeuvrent jour et nuit aux côtés des blessés et Marie se consacre à la gestion de l'usine familiale, dont elle découvre avec stupeur la situation critique.
Alors que s'éloigne un peu plus chaque jour l'espoir de voir Paul revenir rapidement de cette guerre terrible et que le destin de toute la famille repose sur ses seules épaules, Marie se sent vaciller. Qu'est-ce qui la retient alors d'accepter l'aide du séduisant Ernst von Klippstein, qui n'a jamais dissimulé l'intérêt qu'il lui porte ?
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000113349 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000077624 8-3 JAC Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : La villa aux étoffes, 3 Titre : L'héritage de la villa aux étoffes : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2021 Collection : 10/18 num. 5733 Importance : 646 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-07908-4 Prix : 9,60 € Note générale : Trad. de : "Das Erbe der Tuchvilla" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Un manoir, une famille puissante, un après-guerre difficile...
Augsbourg, 1920.
La guerre est finie et, après les difficultés et les privations, le bonheur a refait son apparition à la villa aux étoffes. Rentré de captivité, Paul Melzer a repris la tête de l'usine familiale. Avec l'aide de son associé Ernst von Klippstein, il la remet à flot et l'engage sur la voie de la modernité. Marie, de son côté, peut enfin se consacrer à sa véritable vocation et ouvrir un petit atelier de haute couture. Il ne faut pas longtemps pour que ses merveilleuses créations connaissent un grand succès. Mais alors que son activité se développe, son mariage avec Paul commence à battre de l'aile. Après une ultime dispute, Marie quitte la villa avec leurs deux enfants. Le destin est en marche...
Entre secrets de famille et non-dits, une saga captivante où petite et grande histoire se mêlent, digne de Downton Abbey.La villa aux étoffes, 3. L'héritage de la villa aux étoffes : roman [texte imprimé] / JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2021 . - 646 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18; 5733) .
ISBN : 978-2-264-07908-4 : 9,60 €
Trad. de : "Das Erbe der Tuchvilla"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Un manoir, une famille puissante, un après-guerre difficile...
Augsbourg, 1920.
La guerre est finie et, après les difficultés et les privations, le bonheur a refait son apparition à la villa aux étoffes. Rentré de captivité, Paul Melzer a repris la tête de l'usine familiale. Avec l'aide de son associé Ernst von Klippstein, il la remet à flot et l'engage sur la voie de la modernité. Marie, de son côté, peut enfin se consacrer à sa véritable vocation et ouvrir un petit atelier de haute couture. Il ne faut pas longtemps pour que ses merveilleuses créations connaissent un grand succès. Mais alors que son activité se développe, son mariage avec Paul commence à battre de l'aile. Après une ultime dispute, Marie quitte la villa avec leurs deux enfants. Le destin est en marche...
Entre secrets de famille et non-dits, une saga captivante où petite et grande histoire se mêlent, digne de Downton Abbey.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045658 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000068893 8-3 JAC Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : La villa aux étoffes, 4 Titre : Retour à la villa aux étoffes Type de document : texte imprimé Auteurs : JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur Editeur : Paris : Charleston Année de publication : 2022 Importance : 628 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36812-695-0 Prix : 22,50 € Note générale : Trad. de : "Rückkehr in die Tuchvilla" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Augsbourg, 1930.Un vent de bonheur souffle sur la villa aux étoffes : le troisième enfant de Marie et Paul Melzer vient d’avoir quatre ans et le couple s’aime plus que jamais. Mais la crise économique qui se propage en Europe met en péril l’usine de textile. Et quand Paul tombe malade, c’est Marie qui doit une nouvelle fois sauver l’entreprise de la ruine.Croulant sous des dettes qu’elle ne peut rembourser, elle doit faire un choix déchirant. Devra-t-elle se résoudre à vendre l’héritage familial, la demeure qui l’a accueillie et a vu naître ses enfants ?
La villa aux étoffes, 4. Retour à la villa aux étoffes [texte imprimé] / JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur . - Paris : Charleston, 2022 . - 628 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-36812-695-0 : 22,50 €
Trad. de : "Rückkehr in die Tuchvilla"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Augsbourg, 1930.Un vent de bonheur souffle sur la villa aux étoffes : le troisième enfant de Marie et Paul Melzer vient d’avoir quatre ans et le couple s’aime plus que jamais. Mais la crise économique qui se propage en Europe met en péril l’usine de textile. Et quand Paul tombe malade, c’est Marie qui doit une nouvelle fois sauver l’entreprise de la ruine.Croulant sous des dettes qu’elle ne peut rembourser, elle doit faire un choix déchirant. Devra-t-elle se résoudre à vendre l’héritage familial, la demeure qui l’a accueillie et a vu naître ses enfants ?
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045657 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 13/07/2024 0000119700 8-3 JAC VIL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 07/08/2024
Titre de série : La villa aux étoffes, 5 Titre : Tempête sur la villa aux étoffes Type de document : texte imprimé Auteurs : JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur Editeur : Paris : Charleston Année de publication : DL 2022 Importance : 653 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36812-845-9 Prix : 22,90 € Note générale : Trad. de : "Sturm über der Tuchvilla" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Le bonheur semble enfin de retour à la villa aux étoffes : l’usine textile des Melzer a surmonté la crise économique et les enfants de Marie et Paul quittent peu à peu le nid. Mais l’idéologie nazie qui se propage dans le pays vient mettre en péril le fragile équilibre que la famille Melzer a mis tant de temps à trouver.
Quand des rumeurs sur son origine juive se répandent en ville, Marie est contrainte de céder son prospère atelier de couture. Quant à Paul, il n’arrive plus à dormir sous la pression constante de ses amis qui lui conseillent de divorcer d’urgence. Pour protéger ses proches, Marie doit prendre une décision douloureuse, mais nécessaire, qui bouleversera la vie de tous pour toujours...
Au coeur des heures les plus sombres de l’histoire allemande, raison et passion se heurtent à l’impitoyable réalité dans ce nouveau tome captivant, digne de Downton Abbey.La villa aux étoffes, 5. Tempête sur la villa aux étoffes [texte imprimé] / JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur . - Paris : Charleston, DL 2022 . - 653 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-36812-845-9 : 22,90 €
Trad. de : "Sturm über der Tuchvilla"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Le bonheur semble enfin de retour à la villa aux étoffes : l’usine textile des Melzer a surmonté la crise économique et les enfants de Marie et Paul quittent peu à peu le nid. Mais l’idéologie nazie qui se propage dans le pays vient mettre en péril le fragile équilibre que la famille Melzer a mis tant de temps à trouver.
Quand des rumeurs sur son origine juive se répandent en ville, Marie est contrainte de céder son prospère atelier de couture. Quant à Paul, il n’arrive plus à dormir sous la pression constante de ses amis qui lui conseillent de divorcer d’urgence. Pour protéger ses proches, Marie doit prendre une décision douloureuse, mais nécessaire, qui bouleversera la vie de tous pour toujours...
Au coeur des heures les plus sombres de l’histoire allemande, raison et passion se heurtent à l’impitoyable réalité dans ce nouveau tome captivant, digne de Downton Abbey.Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000065277 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000124000 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Réservé 0000120588 8-3 JAC VIL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 07/08/2024 410000055456 8-3 JAC Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : La villa aux étoffes, 6 Titre : Les adieux à la villa aux étoffes Type de document : texte imprimé Auteurs : JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur Editeur : Paris : Charleston Année de publication : DL 2023 Importance : 625 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36812-959-3 Prix : 22,90 € Note générale : Trad. de : "Wierdersehen in der Tuchvilla" Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Augsbourg, 1939.
Dans une Europe menacée par la guerre, la famille Melzer traverse une sombre période. Depuis l’arrivée de Hitler au pouvoir, Marie s’est exilée avec son fils à New York, et l’usine textile de Paul fait l’objet de convoitises nazies. Sans sa femme, qu’il soupçonne d’avoir refait sa vie aux États- Unis, Paul doit affronter seul ses inquiétudes et ses doutes, et prendre des décisions qui mettent en péril tout ce qu’ils ont bâti ensemble.
De l’autre côté de l’Atlantique, Marie est effrayée par les récits d’horreur qu’elle découvre chaque jour dans les journaux. Quand elle rentre à Augsbourg en 1945, après avoir perdu contact avec ses proches pendant la guerre, elle ignore tout de ce qui l’attend.
À l’image du conflit qui a dévasté son pays, les neuf années de séparation avec Paul ont laissé bien des traces. Alors que tout est à reconstruire dans une ville en ruines, parviendrontils à se retrouver ?
Entre espoirs brisés et rêves de lendemains, le dénouement saisissant de destins emportés par le tourbillon de l’histoire, digne de Downton Abbey.
« UNE FORMIDABLE SAGA FAMILIALE. » - ElleLa villa aux étoffes, 6. Les adieux à la villa aux étoffes [texte imprimé] / JACOBS, Anne, Auteur ; Corinna GEPNER, Traducteur . - Paris : Charleston, DL 2023 . - 625 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-36812-959-3 : 22,90 €
Trad. de : "Wierdersehen in der Tuchvilla"
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé :
Augsbourg, 1939.
Dans une Europe menacée par la guerre, la famille Melzer traverse une sombre période. Depuis l’arrivée de Hitler au pouvoir, Marie s’est exilée avec son fils à New York, et l’usine textile de Paul fait l’objet de convoitises nazies. Sans sa femme, qu’il soupçonne d’avoir refait sa vie aux États- Unis, Paul doit affronter seul ses inquiétudes et ses doutes, et prendre des décisions qui mettent en péril tout ce qu’ils ont bâti ensemble.
De l’autre côté de l’Atlantique, Marie est effrayée par les récits d’horreur qu’elle découvre chaque jour dans les journaux. Quand elle rentre à Augsbourg en 1945, après avoir perdu contact avec ses proches pendant la guerre, elle ignore tout de ce qui l’attend.
À l’image du conflit qui a dévasté son pays, les neuf années de séparation avec Paul ont laissé bien des traces. Alors que tout est à reconstruire dans une ville en ruines, parviendrontils à se retrouver ?
Entre espoirs brisés et rêves de lendemains, le dénouement saisissant de destins emportés par le tourbillon de l’histoire, digne de Downton Abbey.
« UNE FORMIDABLE SAGA FAMILIALE. » - ElleExemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000065276 8-3 JAC Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000086149 8-3 JAC Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 0000131933 8-3 JAC Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 07/08/2024