Centenaire
Adultes > Auteurs commençant par H-I
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Titre de série : Cicéron, 1 Titre : Imperium Type de document : texte imprimé Auteurs : Robert HARRIS (1957-....), Auteur ; Natalie ZIMMERMANN (1958-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : impr. 2016 Collection : Pocket num. 13387 Importance : 466 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-17406-0 Prix : 9.10 € Note générale : Trad. de : "Imperium" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Cicéron Antiquité Rome Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Rome, 71 avant J.-C. Par un froid matin de novembre, Tiron, secrétaire particulier du jeune sénateur Cicéron, ouvre la porte à un étranger terrorisé. Cet homme cherche à assurer sa défense contre Gaius Verrès, le redouté gouverneur de Sicile, qui l'aurait odieusement spolié.
Pour Marcus Tullius Cicéron, qui rêve d'accéder à l'imperium, le pouvoir politique suprême, cette affaire pourrait être l'occasion d'accomplir ses desseins. Car sans fortune ni naissance, ce brillant avocat ne peut compter que sur son éloquence pour réussir.
Son irrésistible ascension va pouvoir commencer...Cicéron, 1. Imperium [texte imprimé] / Robert HARRIS (1957-....), Auteur ; Natalie ZIMMERMANN (1958-....), Traducteur . - Paris : Pocket, impr. 2016 . - 466 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Pocket; 13387) .
ISBN : 978-2-266-17406-0 : 9.10 €
Trad. de : "Imperium"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Cicéron Antiquité Rome Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Rome, 71 avant J.-C. Par un froid matin de novembre, Tiron, secrétaire particulier du jeune sénateur Cicéron, ouvre la porte à un étranger terrorisé. Cet homme cherche à assurer sa défense contre Gaius Verrès, le redouté gouverneur de Sicile, qui l'aurait odieusement spolié.
Pour Marcus Tullius Cicéron, qui rêve d'accéder à l'imperium, le pouvoir politique suprême, cette affaire pourrait être l'occasion d'accomplir ses desseins. Car sans fortune ni naissance, ce brillant avocat ne peut compter que sur son éloquence pour réussir.
Son irrésistible ascension va pouvoir commencer...Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045549 8-3 HAR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000061160 8-3 HAR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Cicéron, 2 Titre : Conspirata : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Robert HARRIS (1957-....), Auteur ; Natalie ZIMMERMANN (1958-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : impr. 2016 Collection : Pocket num. 14473 Importance : 587 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-20442-2 Prix : 9.50 E Note générale : Trad. de : "Conspirata" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Cicéron Antiquité Rome Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Rome, 63 av. J.-C. À la veille de sa prise de pouvoir comme consul, l'avocat Cicéron mesure l'ampleur de sa tâche. Lui, l'homme sans noble ascendance, se sait méprisé par les patriciens, haï par les populistes. Au-delà même de sa personne, c'est la République qui est menacée, cernée par les complots des brigands en toge blanche et les manigances de l'ambitieux César. Il le sait : il faudra davantage que ses talents d'orateur pour détourner le glaive de sa gorge. Et Rome ne manque pas de glaives...
Cicéron, 2. Conspirata : roman [texte imprimé] / Robert HARRIS (1957-....), Auteur ; Natalie ZIMMERMANN (1958-....), Traducteur . - Paris : Pocket, impr. 2016 . - 587 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Pocket; 14473) .
ISBN : 978-2-266-20442-2 : 9.50 E
Trad. de : "Conspirata"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Cicéron Antiquité Rome Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Rome, 63 av. J.-C. À la veille de sa prise de pouvoir comme consul, l'avocat Cicéron mesure l'ampleur de sa tâche. Lui, l'homme sans noble ascendance, se sait méprisé par les patriciens, haï par les populistes. Au-delà même de sa personne, c'est la République qui est menacée, cernée par les complots des brigands en toge blanche et les manigances de l'ambitieux César. Il le sait : il faudra davantage que ses talents d'orateur pour détourner le glaive de sa gorge. Et Rome ne manque pas de glaives...
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045550 8-3 HAR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000061162 8-3 HAR CIC Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le silence des agneaux Type de document : texte imprimé Auteurs : Thomas HARRIS (1940-....), Auteur ; Nathalie LEBAILLY, Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2000 Collection : Sous-collection : Terreur num. 9071 Importance : 377 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-04744-9 Prix : 6.20 € Note générale : Trad. de : "The silence of the lambs" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : TERREUR PSYCHOPATHE Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Il s'appelle Hannibal Lecter. Il est psychiatre. Emprisonné à vie pour une série de meurtres, il est la plus grande autorité du pays en matière de démence criminelle.
Pour comprendre les motivations secrètes d'un psychopathe qui terrifie l'Amérique, la police a besoin de ses " intuitions ".
Mais Lecter n'accepte de communiquer qu'avec Clarice, jeune agent spécial du FBI. Si elle veut bien lui parler d'elle-même, de son enfance, de ses peurs intimes, peut-être l'aidera-t-il à trouver le tueur... Ou le tueur à la trouver...
Le silence des agneaux [texte imprimé] / Thomas HARRIS (1940-....), Auteur ; Nathalie LEBAILLY, Traducteur . - Paris : Pocket, 2000 . - 377 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Pocket. Terreur; 9071) .
ISBN : 978-2-266-04744-9 : 6.20 €
Trad. de : "The silence of the lambs"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : TERREUR PSYCHOPATHE Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Il s'appelle Hannibal Lecter. Il est psychiatre. Emprisonné à vie pour une série de meurtres, il est la plus grande autorité du pays en matière de démence criminelle.
Pour comprendre les motivations secrètes d'un psychopathe qui terrifie l'Amérique, la police a besoin de ses " intuitions ".
Mais Lecter n'accepte de communiquer qu'avec Clarice, jeune agent spécial du FBI. Si elle veut bien lui parler d'elle-même, de son enfance, de ses peurs intimes, peut-être l'aidera-t-il à trouver le tueur... Ou le tueur à la trouver...
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000057947 8-3 HAR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000031216 8-3 HAR Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible J000000402 810-3/HAR Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Les jeux de la nuit Type de document : texte imprimé Auteurs : Jim HARRISON (1937-2016), Auteur ; Brice MATTHIEUSSENT (1950-....), Traducteur Editeur : Paris : Flammarion Année de publication : impr. 2010 Importance : 333 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-122266-3 Prix : 21 € Note générale : Trad. de : "The farmer's daughter" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Dans la veine de ses plus grands recueils de nouvelles, Jim Harrison tisse trois destins solitaires, trois personnages tragiques en quête de rédemption qui évoluent dans l Amérique idéale de l écrivain, aux habitants aussi rudes que les saisons du Montana. Les trois nouvelles des Jeux de la nuit mettent en scène autant d existences magnifiques et rebelles, qui trouventleur salut dans la beauté de la nature, des mots et des sens.
Les jeux de la nuit [texte imprimé] / Jim HARRISON (1937-2016), Auteur ; Brice MATTHIEUSSENT (1950-....), Traducteur . - Paris : Flammarion, impr. 2010 . - 333 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-08-122266-3 : 21 €
Trad. de : "The farmer's daughter"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé :
Dans la veine de ses plus grands recueils de nouvelles, Jim Harrison tisse trois destins solitaires, trois personnages tragiques en quête de rédemption qui évoluent dans l Amérique idéale de l écrivain, aux habitants aussi rudes que les saisons du Montana. Les trois nouvelles des Jeux de la nuit mettent en scène autant d existences magnifiques et rebelles, qui trouventleur salut dans la beauté de la nature, des mots et des sens.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045572 8-3 HAR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000002548 8-3 HAR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le faucon des neiges : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Stuart HARRISON, Auteur ; Dominique RINAUDO, Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 1999 Importance : 397 p. Présentation : couv.ill. Format : 25 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-10859-3 Prix : 22 € Note générale : Titre original : The snow falcon Langues : Français (fre) Mots-clés : CANADA AMOUR Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Le faucon des neiges : roman [texte imprimé] / Stuart HARRISON, Auteur ; Dominique RINAUDO, Traducteur . - Paris : Albin Michel, 1999 . - 397 p. : couv.ill. ; 25 cm.
ISBN : 978-2-226-10859-3 : 22 €
Titre original : The snow falcon
Langues : Français (fre)
Mots-clés : CANADA AMOUR Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045569 8-3 HAR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le festin de l'orque : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Stuart HARRISON, Auteur ; Dominique RINAUDO, Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 2002 Importance : 347 p. Présentation : couv. ill. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-13079-2 Prix : 22.00 € Note générale : Titre original : Still water Langues : Français (fre) Mots-clés : SUSPENSE Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Le festin de l'orque : roman [texte imprimé] / Stuart HARRISON, Auteur ; Dominique RINAUDO, Traducteur . - Paris : Albin Michel, 2002 . - 347 p. : couv. ill. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-226-13079-2 : 22.00 €
Titre original : Still water
Langues : Français (fre)
Mots-clés : SUSPENSE Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045570 8-3 HAR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : légendes d'automne Type de document : texte imprimé Auteurs : Jim HARRISSON (1937-2016), Auteur ; Brice MATTHIEUSSENT (1950-....), Traducteur ; François BUSNEL (1969-....), Préfacier, etc. Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : DL 2019 Collection : 10/18 num. 1682 Importance : 324 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-07236-8 Prix : 8,30 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Légendes d'automne est un recueil de trois novellas publié en 1981 dans une traduction de Serge Lenz. Ce livre compte avec Dalva parmi les plus gros succès de Jim Harrison. Brice Matthieussent, le traducteur de l'essentiel de son œuvre, nous propose aujourd'hui une nouvelle traduction.
" Les trois longues nouvelles de Légendes d'automne occupent une place singulière dans l'œuvre de Jim Harrison. Chacune d'elles a la dureté limpide et tranchante d'un cristal de roche arraché tel quel aux profondeurs de la psyché humaine. Jamais sans doute l'écrivain ne retrouva ensuite la pureté et la puissance de ces nouvelles compactes, marquées au sceau de l'excès et de la démesure. La vengeance est l'obsession de la première, la métamorphose le thème élégiaque de la deuxième, un destin tragique irrigue la dernière. Jamais non plus dans la production ultérieure, certes prolixe et généreuse de Jim Harrison, la folie, la mort, les carnages, les délires, l'errance et le vice, la cupidité et l'égoïsme, les aberrations du comportement et de l'Histoire ne s'entrelaceront avec autant de violence et de grâce aux beautés chatoyantes des êtres et du paysage américain. " Brice Matthieussentlégendes d'automne [texte imprimé] / Jim HARRISSON (1937-2016), Auteur ; Brice MATTHIEUSSENT (1950-....), Traducteur ; François BUSNEL (1969-....), Préfacier, etc. . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), DL 2019 . - 324 p. ; 18 cm. - (10/18; 1682) .
ISBN : 978-2-264-07236-8 : 8,30 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Légendes d'automne est un recueil de trois novellas publié en 1981 dans une traduction de Serge Lenz. Ce livre compte avec Dalva parmi les plus gros succès de Jim Harrison. Brice Matthieussent, le traducteur de l'essentiel de son œuvre, nous propose aujourd'hui une nouvelle traduction.
" Les trois longues nouvelles de Légendes d'automne occupent une place singulière dans l'œuvre de Jim Harrison. Chacune d'elles a la dureté limpide et tranchante d'un cristal de roche arraché tel quel aux profondeurs de la psyché humaine. Jamais sans doute l'écrivain ne retrouva ensuite la pureté et la puissance de ces nouvelles compactes, marquées au sceau de l'excès et de la démesure. La vengeance est l'obsession de la première, la métamorphose le thème élégiaque de la deuxième, un destin tragique irrigue la dernière. Jamais non plus dans la production ultérieure, certes prolixe et généreuse de Jim Harrison, la folie, la mort, les carnages, les délires, l'errance et le vice, la cupidité et l'égoïsme, les aberrations du comportement et de l'Histoire ne s'entrelaceront avec autant de violence et de grâce aux beautés chatoyantes des êtres et du paysage américain. " Brice MatthieussentExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045571 8-3 HAR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : La principauté de Liège Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean (Belge) LEJEUNE (1914-1979), Auteur belge ; Jacques (Belge) STIENNON (1920-2012), Collaborateur ; Joseph (Belge) DECKERS, Collaborateur ; Paul (Belge) HARSIN (1902-1983), Préfacier, etc. Editeur : Liège [Belgique] : Eugène Wahle Année de publication : 1980 Importance : 232 p. Présentation : ill. en coul.; couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87011-058-4 Prix : 18.75 € Note générale : Bibliogr. Langues : Français (fre) Catégories : Liège (Principauté) -- Histoire Mots-clés : RENAISSANCE PRINCIPAUTE LIEGE DIOCESE Index. décimale : 949.36 Histoire de la province de Liège. La principauté de Liège [texte imprimé] / Jean (Belge) LEJEUNE (1914-1979), Auteur belge ; Jacques (Belge) STIENNON (1920-2012), Collaborateur ; Joseph (Belge) DECKERS, Collaborateur ; Paul (Belge) HARSIN (1902-1983), Préfacier, etc. . - Liège [Belgique] : Eugène Wahle, 1980 . - 232 p. : ill. en coul.; couv. ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-87011-058-4 : 18.75 €
Bibliogr.
Langues : Français (fre)
Catégories : Liège (Principauté) -- Histoire Mots-clés : RENAISSANCE PRINCIPAUTE LIEGE DIOCESE Index. décimale : 949.36 Histoire de la province de Liège. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000008169 949.36 Livre documentaire Centenaire Adultes Document en bon état Disponible
Titre : L'enfant perdu Type de document : texte imprimé Auteurs : John HART, Auteur ; Sabine BOULONGNE, Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 2011 Collection : Le Livre de Poche num. 32329 Importance : 603 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-15829-5 Prix : 8.40 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Un soir, alors qu'elle rentre chez elle, la jeune Alyssa Merrimon disparaît. Un an après, Johnny, son frère jumeau, fouille toujours leur petite ville de Caroline du Nord, rue par rue, s'introduisant chez des hommes soupçonnés de comportements déviants, au risque de se faire prendre. Clyde Hunt, le policier chargé de l'affaire, le surveille discrètement, tout comme sa mère qui reste inconsolable. Mais la disparition d'une deuxième fillette, suivie de plusieurs découvertes macabres, vont ébranler la petite communauté et menacer Johnny…
L'enfant perdu [texte imprimé] / John HART, Auteur ; Sabine BOULONGNE, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, 2011 . - 603 p.. - (Le Livre de Poche; 32329) .
ISBN : 978-2-253-15829-5 : 8.40 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Un soir, alors qu'elle rentre chez elle, la jeune Alyssa Merrimon disparaît. Un an après, Johnny, son frère jumeau, fouille toujours leur petite ville de Caroline du Nord, rue par rue, s'introduisant chez des hommes soupçonnés de comportements déviants, au risque de se faire prendre. Clyde Hunt, le policier chargé de l'affaire, le surveille discrètement, tout comme sa mère qui reste inconsolable. Mais la disparition d'une deuxième fillette, suivie de plusieurs découvertes macabres, vont ébranler la petite communauté et menacer Johnny…
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045566 8-3 HAR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000053694 8-3 HAR Livre de fiction Val Adultes Document en bon état Disponible
Titre : La maison de fer : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : John HART, Auteur ; Valérie ROSIER, Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : DL 2015 Collection : Le Livre de Poche . Thriller num. 33808 Importance : 572 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-00058-7 Prix : 8,55 € Note générale : Trad. de : "Iron house" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Michael n'a jamais connu d'autre foyer que la Maison de fer, sinistre orphelinat où il s'efforce de protéger son jeune frère, Julian, des autres enfants qui le martyrisent. Lorsque, adolescent, Michael s'enfuit à New York, il est recueilli au sein d'une grande famille du crime organisé et gravit peu à peu les échelons. Vingt ans plus tard, Michael décide de changer de vie et de fonder la famille que Julian et lui n'ont jamais eue. Pour mieux protéger la femme qu'il aime et qui ne sait rien de son passé, il retourne en Caroline du Nord, où vit encore son frère. Là, il découvre bien d'autres secrets, qui l'emportent inexorablement vers le lieu de son enfance qu'il a toujours fui.
La maison de fer : roman [texte imprimé] / John HART, Auteur ; Valérie ROSIER, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, DL 2015 . - 572 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le Livre de Poche . Thriller; 33808) .
ISBN : 978-2-253-00058-7 : 8,55 €
Trad. de : "Iron house"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé :
Michael n'a jamais connu d'autre foyer que la Maison de fer, sinistre orphelinat où il s'efforce de protéger son jeune frère, Julian, des autres enfants qui le martyrisent. Lorsque, adolescent, Michael s'enfuit à New York, il est recueilli au sein d'une grande famille du crime organisé et gravit peu à peu les échelons. Vingt ans plus tard, Michael décide de changer de vie et de fonder la famille que Julian et lui n'ont jamais eue. Pour mieux protéger la femme qu'il aime et qui ne sait rien de son passé, il retourne en Caroline du Nord, où vit encore son frère. Là, il découvre bien d'autres secrets, qui l'emportent inexorablement vers le lieu de son enfance qu'il a toujours fui.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045565 8-3 HAR Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000079040 8-3 HAR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible