Six-Bonniers
Adultes > Auteurs commençant par H
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Titre : Comment braquer une banque sans perdre son dentier Type de document : texte imprimé Auteurs : Catharina INGELMAN-SUNDBERG, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : impr. 2015 Collection : Pocket num. 16271 Importance : 467 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-25751-0 Prix : 9,30 € Note générale : Trad. de: "Kaffe med Ran" Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Ils sont trois femmes, deux hommes : Märtha, Stina, Anna-Greta, le Génie, et le Râteau, chacun 80 ans au compteur. Ils chantent dans la même chorale et dépérissent dans la même maison de retraite à Stockholm. Nourriture insipide, traitement lamentable, restrictions constantes, pas étonnant que les résidents passent l'arme à gauche... Ils ne vivront pas un jour de plus dans ce mouroir. Un brin rebelles et idéalistes, les cinq comparses décident de se lancer dans le grand banditisme. Avec leurs cheveux blancs et leurs déambulateurs, ils s'apprêtent à commettre le casse du siècle. Mais l'aventure s'emballe et rien ne va se passer comme prévu...
Comment braquer une banque sans perdre son dentier [texte imprimé] / Catharina INGELMAN-SUNDBERG, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Paris : Pocket, impr. 2015 . - 467 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Pocket; 16271) .
ISBN : 978-2-266-25751-0 : 9,30 €
Trad. de: "Kaffe med Ran"
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Ils sont trois femmes, deux hommes : Märtha, Stina, Anna-Greta, le Génie, et le Râteau, chacun 80 ans au compteur. Ils chantent dans la même chorale et dépérissent dans la même maison de retraite à Stockholm. Nourriture insipide, traitement lamentable, restrictions constantes, pas étonnant que les résidents passent l'arme à gauche... Ils ne vivront pas un jour de plus dans ce mouroir. Un brin rebelles et idéalistes, les cinq comparses décident de se lancer dans le grand banditisme. Avec leurs cheveux blancs et leurs déambulateurs, ils s'apprêtent à commettre le casse du siècle. Mais l'aventure s'emballe et rien ne va se passer comme prévu...
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045645 8-3 ING Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000086146 8-3 ING Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 410000068870 8-3 ING Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Dans un miroir, obscur : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Jostein GAARDER (1952-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Auteur Editeur : Paris : Points Année de publication : 1997 Collection : Points, ISSN 0768-0481 num. P549 Importance : 168 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-034961-1 Note générale : Titre original : I et speil, i en gate Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Cécilie, huit ans, ne tient pas sur ses jambes. Atteinte d'une maladie incurable, elle oscille entre veille et sommeil. Le soir de Noël, un ange apparaît dans sa chambre, Ariel propose un pacte à la petite fille. Si elle lui explique ce que c'est qu'être un humain, il lui révèlera les secrets célestes, la vie éternelle, l'envers du miroir...
Dans un miroir, obscur : roman [texte imprimé] / Jostein GAARDER (1952-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Auteur . - Paris : Points, 1997 . - 168 p. : couv. ill.. - (Points, ISSN 0768-0481; P549) .
ISBN : 978-2-02-034961-1
Titre original : I et speil, i en gate
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
Cécilie, huit ans, ne tient pas sur ses jambes. Atteinte d'une maladie incurable, elle oscille entre veille et sommeil. Le soir de Noël, un ange apparaît dans sa chambre, Ariel propose un pacte à la petite fille. Si elle lui explique ce que c'est qu'être un humain, il lui révèlera les secrets célestes, la vie éternelle, l'envers du miroir...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000052917 8-3 GAA Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Désir mortel Type de document : texte imprimé Auteurs : Hans KOPPEL (1964-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Paris : France Loisirs Année de publication : 2012 Importance : 3470 p. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-298-07665-3 Prix : 18,10 € Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Anna est une épouse et mère modèle. Pourtant, lors d'un séminaire professionnel, elle succombe à la cour empressée d'un homme beaucoup plus jeune qu'elle, Erik Månsson. Flattée qu'on s'intéresse à elle plutôt qu'à ses collègues très séduisantes, elle se dit qu'une histoire d'un soir pimentera un peu sa vie sexuelle. Si la nuit se passe à merveille, Anna est toutefois décidée à mettre un terme à cette aventure dès le lendemain matin. Mais Erik ne l'entend pas de cette oreille. Il a filmé leurs ébats et commence à la harceler. Quand Anna comprend son erreur, il est trop tard : Erik est un psychopathe prêt à tout pour la garder, même à tuer. Sortira-t-elle indemne de cet engrenage infernal ?
Désir mortel [texte imprimé] / Hans KOPPEL (1964-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Paris : France Loisirs, 2012 . - 3470 p. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-298-07665-3 : 18,10 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Anna est une épouse et mère modèle. Pourtant, lors d'un séminaire professionnel, elle succombe à la cour empressée d'un homme beaucoup plus jeune qu'elle, Erik Månsson. Flattée qu'on s'intéresse à elle plutôt qu'à ses collègues très séduisantes, elle se dit qu'une histoire d'un soir pimentera un peu sa vie sexuelle. Si la nuit se passe à merveille, Anna est toutefois décidée à mettre un terme à cette aventure dès le lendemain matin. Mais Erik ne l'entend pas de cette oreille. Il a filmé leurs ébats et commence à la harceler. Quand Anna comprend son erreur, il est trop tard : Erik est un psychopathe prêt à tout pour la garder, même à tuer. Sortira-t-elle indemne de cet engrenage infernal ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000067818 8-3 KOP Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le gang des dentiers fait sauter la banque Type de document : texte imprimé Auteurs : Catharina INGELMAN-SUNDBERG, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2016 Collection : Pocket num. 16540 Importance : 412 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-26595-9 Prix : 9,10 € Langues : Français (fre) Mots-clés : braquage vol humour rebondissement Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Märtha et ses acolytes ont quitté leur maison de retraite sordide pour Las Vegas. Ils ne sont pas là pour jouer, ils veulent rafler la mise. Leurs atouts : des dentiers sauteurs, des déambulateurs et l'innocence de leur âge vénérable. Les jeux sont faits. Riche à millions, le gang rentre en Suède pour une retraite dorée et une redistribution façon Robin des Bois du 3e âge. Mais la roue tourne : les diamants sont perdus, l'argent a disparu, et une bande de bikers pourrait bien finir de les mettre sur la paille...
Le gang des dentiers fait sauter la banque [texte imprimé] / Catharina INGELMAN-SUNDBERG, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Paris : Pocket, 2016 . - 412 p. ; 18 cm. - (Pocket; 16540) .
ISBN : 978-2-266-26595-9 : 9,10 €
Langues : Français (fre)
Mots-clés : braquage vol humour rebondissement Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Märtha et ses acolytes ont quitté leur maison de retraite sordide pour Las Vegas. Ils ne sont pas là pour jouer, ils veulent rafler la mise. Leurs atouts : des dentiers sauteurs, des déambulateurs et l'innocence de leur âge vénérable. Les jeux sont faits. Riche à millions, le gang rentre en Suède pour une retraite dorée et une redistribution façon Robin des Bois du 3e âge. Mais la roue tourne : les diamants sont perdus, l'argent a disparu, et une bande de bikers pourrait bien finir de les mettre sur la paille...
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045644 8-3 ING Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 410000068866 8-3 ING Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Je m'appelle Lotte et j'ai huit ans : [roman] Type de document : texte imprimé Auteurs : Anne Birkefeldt RAGDE (1957-...), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : 2011 Collection : 10/18 num. 4857 Importance : 309 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-06001-3 Prix : 9,70 € Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
1960 : Lotte, 8 ans, habite Trondheim, Norvège. Son existence sans soucis s’écroule le jour où ses parents se séparent. Le père part vivre avec une jeune veuve, Monica, et ses deux enfants. Lotte, très attachée à son père, un homme sensible et gentil, se referme sur elle-même, perd la confiance de ses deux meilleures copines et noue une nouvelle amitié avec Marit. Toutes deux passent des heures à collectionner et à échanger des images chromo (celle d’un tigre contre celle d’un ange par exemple). Les relations avec sa mère, rongée par l’amertume et la jalousie, sont très difficiles. Pendant les vacances dans la ferme de ses grands-parents paternels, Lotte retrouve un peu de sa joie de vivre. Mais à cette époque où le divorce est encore mal accepté, la petite est étouffée par le poids des non-dits, de la honte, des secrets de famille et se sent trahie par son père. Lotte développe un sentiment qui ne la quittera plus jamais : celui de ne pas savoir qui elle est et d’être une inconnue pour elle-même.
Je m'appelle Lotte et j'ai huit ans : [roman] [texte imprimé] / Anne Birkefeldt RAGDE (1957-...), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), 2011 . - 309 p. : couv. ill.. - (10/18; 4857) .
ISBN : 978-2-264-06001-3 : 9,70 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
1960 : Lotte, 8 ans, habite Trondheim, Norvège. Son existence sans soucis s’écroule le jour où ses parents se séparent. Le père part vivre avec une jeune veuve, Monica, et ses deux enfants. Lotte, très attachée à son père, un homme sensible et gentil, se referme sur elle-même, perd la confiance de ses deux meilleures copines et noue une nouvelle amitié avec Marit. Toutes deux passent des heures à collectionner et à échanger des images chromo (celle d’un tigre contre celle d’un ange par exemple). Les relations avec sa mère, rongée par l’amertume et la jalousie, sont très difficiles. Pendant les vacances dans la ferme de ses grands-parents paternels, Lotte retrouve un peu de sa joie de vivre. Mais à cette époque où le divorce est encore mal accepté, la petite est étouffée par le poids des non-dits, de la honte, des secrets de famille et se sent trahie par son père. Lotte développe un sentiment qui ne la quittera plus jamais : celui de ne pas savoir qui elle est et d’être une inconnue pour elle-même.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000068193 8-3 RAG Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : Le monde de Sophie : Roman sur l'histoire de la philosophie Type de document : texte imprimé Auteurs : Jostein GAARDER (1952-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur ; Martine LAFFON (1951-....), Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 1995 Importance : 557 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-021949-5 Prix : 986.00 FB Note générale : Titre original : "Sofies Verden". - Index Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Mots-clés : ROMAN Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
"Qu'est-ce qu'il y a de plus important dans la vie ?
Tous les hommes ont évidemment besoin de nourriture. Et aussi d'amour et de tendresse. Mais il y a autre chose dont nous avons tous besoin : c'est de savoir qui nous sommes et pourquoi nous vivons."Le monde de Sophie : Roman sur l'histoire de la philosophie [texte imprimé] / Jostein GAARDER (1952-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur ; Martine LAFFON (1951-....), Traducteur . - Paris : Seuil, 1995 . - 557 p. : couv. ill. coul. ; 22 cm.
ISBN : 978-2-02-021949-5 : 986.00 FB
Titre original : "Sofies Verden". - Index
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Mots-clés : ROMAN Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé :
"Qu'est-ce qu'il y a de plus important dans la vie ?
Tous les hommes ont évidemment besoin de nourriture. Et aussi d'amour et de tendresse. Mais il y a autre chose dont nous avons tous besoin : c'est de savoir qui nous sommes et pourquoi nous vivons."Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité J000003480 LS 8-3 GAA Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000040257 LS 8-3 GAA Livre de fiction Six-Bonniers Adolescents Document en bon état Disponible D000000163 LS 8-3 GAA Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible 410000012852 LS 8-3 GAA Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 28/06/2024
Titre : La sorcière d'avril : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Majgull AXELSSON, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur ; Lena GRUMBACH, Traducteur Editeur : Paris : JC Lattès Année de publication : impr. 2003 Importance : 526 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7096-2318-6 Prix : 22 € Note générale : Trad. de : "Aprixlhäxan" Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Elles étaient trois filles à avoir trouvé un foyer auprès de tante Ellen, filles durement marquées par une enfance atroce : battues, torturées, négligée leurs " vraies " familles. Avec le temps, elles se sont perdues de vue, les fragiles liens qui les unissaient se sont distendus et aujourd'hui elles n'ont plus rien en commun - sauf une quatrième " sœurs " Désirée, la seule fille biologique de Ellen, dont elles ignorent l'existence. Désirée, handicapée, incapable de parler ni de marcher, a décidé de se venger ce celles qui lui ont volé l'amour de sa mère...
La sorcière d'avril : roman [texte imprimé] / Majgull AXELSSON, Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur ; Lena GRUMBACH, Traducteur . - Paris : JC Lattès, impr. 2003 . - 526 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-7096-2318-6 : 22 €
Trad. de : "Aprixlhäxan"
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Elles étaient trois filles à avoir trouvé un foyer auprès de tante Ellen, filles durement marquées par une enfance atroce : battues, torturées, négligée leurs " vraies " familles. Avec le temps, elles se sont perdues de vue, les fragiles liens qui les unissaient se sont distendus et aujourd'hui elles n'ont plus rien en commun - sauf une quatrième " sœurs " Désirée, la seule fille biologique de Ellen, dont elles ignorent l'existence. Désirée, handicapée, incapable de parler ni de marcher, a décidé de se venger ce celles qui lui ont volé l'amour de sa mère...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000050238 8-3 AXE Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre : La véritable histoire d'un indien qui fit 7000 km à vélo par amour Type de document : texte imprimé Auteurs : Per J. ANDERSSON (1962-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2014 Collection : Pocket num. 16258 Importance : 353 p. Présentation : ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-25727-5 Prix : 8,50 € Note générale : Trad. de : "New Delhi-Boras : Den osannolika berättelsen om Indiern som cyklade till kärleken i Sverige" Langues : Français (fre) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
" Tu épouseras une fille qui ne viendra ni de cette ethnie, ni de ce village, ni de cette province, ni de cet État, ni même de ce pays. " Cette prophétie, Pikej, jeune Indien né dans une famille de la caste des intouchables, se la répète depuis toujours. Lorsqu'il croise Lotta, une Suédoise en voyage, au pied d'une fontaine de New Delhi, le jeune dessinateur de rue en a la certitude : c'est elle. La fille de la prophétie. Il n'a pas les moyens de se payer le voyage pour la retrouver aux confins de la mer du Nord ? Qu'à cela ne tienne, il se lance sans hésiter dans un incroyable périple de 7 000 kilomètres à vélo pour la rejoindre... " Une ode à la passion que rien n'arrête, un plaidoyer pour l'abolition des frontières. Une saga amoureuse tendre, folle, ahurissante... "
La véritable histoire d'un indien qui fit 7000 km à vélo par amour [texte imprimé] / Per J. ANDERSSON (1962-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Paris : Pocket, 2014 . - 353 p. : ill.. - (Pocket; 16258) .
ISBN : 978-2-266-25727-5 : 8,50 €
Trad. de : "New Delhi-Boras : Den osannolika berättelsen om Indiern som cyklade till kärleken i Sverige"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
" Tu épouseras une fille qui ne viendra ni de cette ethnie, ni de ce village, ni de cette province, ni de cet État, ni même de ce pays. " Cette prophétie, Pikej, jeune Indien né dans une famille de la caste des intouchables, se la répète depuis toujours. Lorsqu'il croise Lotta, une Suédoise en voyage, au pied d'une fontaine de New Delhi, le jeune dessinateur de rue en a la certitude : c'est elle. La fille de la prophétie. Il n'a pas les moyens de se payer le voyage pour la retrouver aux confins de la mer du Nord ? Qu'à cela ne tienne, il se lance sans hésiter dans un incroyable périple de 7 000 kilomètres à vélo pour la rejoindre... " Une ode à la passion que rien n'arrête, un plaidoyer pour l'abolition des frontières. Une saga amoureuse tendre, folle, ahurissante... "
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000043292 8-3 AND Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Fredrika Bergman, 1 Titre : Les enfants de cendres Type de document : texte imprimé Auteurs : Kristina OHLSSON (1979-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Paris : J'ai Lu Année de publication : DL 2012 Collection : J'ai Lu num. 9951 Importance : 444 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-290-03958-8 Prix : 7,60 € Note générale : Trad. de : "Askungar" Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Le train était bondé, pourtant personne n'a remarqué la disparition de la fillette endormie sur la banquette. Quand sa mère, retenue sur le quai, la rejoint en gare de Stockholm, elle ne retrouve que ses chaussures. L'enquêtrice Fredrika Bergman découvre son corps quelques jours plus tard à des centaines de kilomètres de là, dans le nord de la Suède. Le mot "indésirable" est inscrit sur son front. Mais l'horreur ne fait que commencer : un tueur impitoyable est dans la nature, et la petite Lilian n'est que la première d'une longue liste.
Fredrika Bergman, 1. Les enfants de cendres [texte imprimé] / Kristina OHLSSON (1979-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Paris : J'ai Lu, DL 2012 . - 444 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (J'ai Lu; 9951) .
ISBN : 978-2-290-03958-8 : 7,60 €
Trad. de : "Askungar"
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Le train était bondé, pourtant personne n'a remarqué la disparition de la fillette endormie sur la banquette. Quand sa mère, retenue sur le quai, la rejoint en gare de Stockholm, elle ne retrouve que ses chaussures. L'enquêtrice Fredrika Bergman découvre son corps quelques jours plus tard à des centaines de kilomètres de là, dans le nord de la Suède. Le mot "indésirable" est inscrit sur son front. Mais l'horreur ne fait que commencer : un tueur impitoyable est dans la nature, et la petite Lilian n'est que la première d'une longue liste.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000091502 8-3 OHL FRE Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 09/08/2024 410000072252 8-3 OHL Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible
Titre de série : Fredrika Bergman, 2 Titre : La fille au tatouage Type de document : texte imprimé Auteurs : Kristina OHLSSON (1979-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur Editeur : Paris : J'ai Lu Année de publication : DL 2013 Collection : J'ai Lu num. 10346 Importance : 444 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-290-07194-6 Prix : 7,80 € Note générale : Trad. de : "Tusenskönor" Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Après "Les enfants de cendres", une nouvelle enquête de Fredrika Bergman qui se voit confier l'affaire du supposé suicide des Alhbin, retrouvés morts après le décès par overdose de leur fille aînée. Elle ne tarde pas à mettre à jour un réseau de trafic d'êtres humains.
Fredrika Bergman, 2. La fille au tatouage [texte imprimé] / Kristina OHLSSON (1979-....), Auteur ; Hélène HERVIEU (1956-....), Traducteur . - Paris : J'ai Lu, DL 2013 . - 444 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (J'ai Lu; 10346) .
ISBN : 978-2-290-07194-6 : 7,80 €
Trad. de : "Tusenskönor"
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé :
Après "Les enfants de cendres", une nouvelle enquête de Fredrika Bergman qui se voit confier l'affaire du supposé suicide des Alhbin, retrouvés morts après le décès par overdose de leur fille aînée. Elle ne tarde pas à mettre à jour un réseau de trafic d'êtres humains.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000072224 8-3 OHL Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible 410000027885 8-3 OHL Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible