Six-Bonniers
Adultes > Auteurs commençant par G
Quand souffle le vent du nord / Daniel GLATTAUER
Titre : Quand souffle le vent du nord Type de document : texte imprimé Auteurs : Daniel GLATTAUER (1960-....), Auteur ; Anne-Sophie ANGLARET, Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 2011 Collection : Le Livre de Poche num. 32132 Importance : 348 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-15730-4 Prix : 7.80 € Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé : Un homme et une femme. Ils ne se connaissent pas mais échangent des mails. Jusqu à devenir accros. Jusqu'à ne plus pouvoir se passer l'un de l'autre, sans se rencontrer pour autant... Savoureuse et captivante, cette comédie de moeurs explore avec finesse et humour la naissance du sentiment amoureux.
Quand souffle le vent du nord [texte imprimé] / Daniel GLATTAUER (1960-....), Auteur ; Anne-Sophie ANGLARET, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, 2011 . - 348 p.. - (Le Livre de Poche; 32132) .
ISBN : 978-2-253-15730-4 : 7.80 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé : Un homme et une femme. Ils ne se connaissent pas mais échangent des mails. Jusqu à devenir accros. Jusqu'à ne plus pouvoir se passer l'un de l'autre, sans se rencontrer pour autant... Savoureuse et captivante, cette comédie de moeurs explore avec finesse et humour la naissance du sentiment amoureux.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000053062 8-3 GLA Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible La septième vague / Daniel GLATTAUER
Titre : La septième vague Type de document : texte imprimé Auteurs : Daniel GLATTAUER (1960-....), Auteur ; Anne-Sophie ANGLARET, Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 2011 Collection : Le Livre de Poche num. 32524 Importance : 279 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-16309-1 Prix : 7,30 € Note générale : Suite de "Quand souffle le vent du nord" du même auteur Langues : Français (fre) Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé : Leo Leike était à Boston en exil, le voici qui revient. Il y fuyait la romance épistolaire qui l'unissait en esprit avec Emmi. Elle reposait sur trois principes : pas de rencontres, pas de chair, pas d'avenir. Faut-il mettre un terme à une histoire d'amour où l'on ne connaît pas le visage de l'autre ? Où l'on rêve de tous les possibles ? Où l'on brûle pour un(e) inconnu(e) ? Où les caresses sont interdites ? "Pourquoi veux-tu me rencontrer ?" demande Léo, inquiet. "Parce que je veux que tu en finisses avec l'idée que je veux en finir" répond Emmi, séductrice. Alors, dans ce roman virtuose qui joue avec les codes de l'amour courtois et les pièges de la communication moderne, la farandole continue, le charme agit. Léo et Emmi finiront de s'esquiver pour mieux... s'aimer !
La septième vague [texte imprimé] / Daniel GLATTAUER (1960-....), Auteur ; Anne-Sophie ANGLARET, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, 2011 . - 279 p. : couv. ill.. - (Le Livre de Poche; 32524) .
ISBN : 978-2-253-16309-1 : 7,30 €
Suite de "Quand souffle le vent du nord" du même auteur
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 830(436)-3 Roman autrichien traduit de la langue allemande. Résumé : Leo Leike était à Boston en exil, le voici qui revient. Il y fuyait la romance épistolaire qui l'unissait en esprit avec Emmi. Elle reposait sur trois principes : pas de rencontres, pas de chair, pas d'avenir. Faut-il mettre un terme à une histoire d'amour où l'on ne connaît pas le visage de l'autre ? Où l'on rêve de tous les possibles ? Où l'on brûle pour un(e) inconnu(e) ? Où les caresses sont interdites ? "Pourquoi veux-tu me rencontrer ?" demande Léo, inquiet. "Parce que je veux que tu en finisses avec l'idée que je veux en finir" répond Emmi, séductrice. Alors, dans ce roman virtuose qui joue avec les codes de l'amour courtois et les pièges de la communication moderne, la farandole continue, le charme agit. Léo et Emmi finiront de s'esquiver pour mieux... s'aimer !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000053066 8-3 GLA Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Le travail de la nuit / Thomas GLAVINIC
Titre : Le travail de la nuit : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Thomas GLAVINIC, Auteur ; Bernard LORTHOLARY, Traducteur Editeur : Paris : J'ai Lu Année de publication : 2008 Collection : J'ai lu. Par ailleurs num. 9005 Importance : 410 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-290-01276-5 Prix : 7,60 € Langues : Allemand (ger) Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Ce 4 juillet commence comme n'importe quel jour. Jonas se lève et envoie un SMS à sa petite amie. Seulement celle-ci ne répond pas, et quand Jonas sort de chez lui, il n'y a dans la rue ni bus, ni voitures, ni piétons. Personne. L'étonnement cède peu à peu la place à l'inquiétude. A Vienne, plus la moindre trace de vie, mis à part Jonas lui-même qui semble être le dernier homme sur la Terre. Une angoissante réflexion sur la solitude et la condition humaine.
Le travail de la nuit : roman [texte imprimé] / Thomas GLAVINIC, Auteur ; Bernard LORTHOLARY, Traducteur . - Paris : J'ai Lu, 2008 . - 410 p.. - (J'ai lu. Par ailleurs; 9005) .
ISBN : 978-2-290-01276-5 : 7,60 €
Langues : Allemand (ger)
Index. décimale : 830-3 Roman traduit de la langue allemande. [ou roman de langue allemande avec CR 830-3].
Résumé : Ce 4 juillet commence comme n'importe quel jour. Jonas se lève et envoie un SMS à sa petite amie. Seulement celle-ci ne répond pas, et quand Jonas sort de chez lui, il n'y a dans la rue ni bus, ni voitures, ni piétons. Personne. L'étonnement cède peu à peu la place à l'inquiétude. A Vienne, plus la moindre trace de vie, mis à part Jonas lui-même qui semble être le dernier homme sur la Terre. Une angoissante réflexion sur la solitude et la condition humaine.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000053069 8-3 GLA Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible On marche sur la dette / Christophe ALEVEQUE
Titre : On marche sur la dette : Vous allez enfin tout comprendre ! Type de document : texte imprimé Auteurs : Christophe ALEVEQUE (1963-....), Auteur ; Vincent GLENN, Auteur Editeur : Paris : Points Année de publication : 2016 Collection : Points, ISSN 0768-0481 num. P4459 Importance : 163 p. Présentation : ill. de couv. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-5751-9 Prix : 5,90 € Langues : Français (fre) Catégories : Dettes publiques -- France -- 1990-.... Mots-clés : DETTE IMPOTS SPECULATION BANQUES Index. décimale : 336.3 Emprunts publics. Dette publique. Résumé : " Nous aussi, la dette, on avait l'impression de ne rien y comprendre avant d'écrire ce livre. Jusqu'au jour où nous avons découvert ces vérités bouleversantes : quel est le pays le plus endetté au monde ? Les États-Unis. Quelle est la seule superpuissance au monde ? Les États-Unis. Nous n'étions pas moins endettés, mais rassurés. Et nous avons mené notre enquête. "
On marche sur la dette : Vous allez enfin tout comprendre ! [texte imprimé] / Christophe ALEVEQUE (1963-....), Auteur ; Vincent GLENN, Auteur . - Paris : Points, 2016 . - 163 p. : ill. de couv.. - (Points, ISSN 0768-0481; P4459) .
ISBN : 978-2-7578-5751-9 : 5,90 €
Langues : Français (fre)
Catégories : Dettes publiques -- France -- 1990-.... Mots-clés : DETTE IMPOTS SPECULATION BANQUES Index. décimale : 336.3 Emprunts publics. Dette publique. Résumé : " Nous aussi, la dette, on avait l'impression de ne rien y comprendre avant d'écrire ce livre. Jusqu'au jour où nous avons découvert ces vérités bouleversantes : quel est le pays le plus endetté au monde ? Les États-Unis. Quelle est la seule superpuissance au monde ? Les États-Unis. Nous n'étions pas moins endettés, mais rassurés. Et nous avons mené notre enquête. "
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000093860 336.3 Livre documentaire Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Le prodige / Roy JACOBSEN
Titre : Le prodige : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Roy JACOBSEN (1954-....), Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2014 Collection : Du monde entier Importance : 301 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-012792-4 Prix : 22 € Note générale : Trad. de: "Vidunderbarn" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : Finn, le narrateur du Prodige, est encore un petit garçon quand sa vie bascule brutalement. Sa mère lui annonce l'arrivée d'une demi-soeur dont il ignorait l'existence. Il n'a en fait même pas le moindre souvenir de son père, qui avait quitté le foyer pour vivre avec une autre femme avant de mourir dans un accident. Alors, comment comprendre cette petite fille étrange de six ans qui s'installe tout à coup avec lui et sa mère dans leur modeste appartement de la banlieue d'Oslo ? Linda parle à peine, et il faut en plus louer une chambre à un inconnu pour faire face aux dépenses supplémentaires... Entre la présence de cet homme, Kristian, et celle de la petite sour, Finn change de regard sur le monde qui l'entoure. Sans forcément le comprendre, il est en train de laisser son enfance derrière lui. Dans un roman de formation juste et émouvant, Roy Jacobsen parvient non seulement à prêter sa voix à un garçon au seuil de l'adolescence, mais il nous fait aussi revivre les années soixante, et les changements de société de cette époque dont nous sommes encore les héritiers aujourd'hui.
Le prodige : roman [texte imprimé] / Roy JACOBSEN (1954-....), Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2014 . - 301 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-012792-4 : 22 €
Trad. de: "Vidunderbarn"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : Finn, le narrateur du Prodige, est encore un petit garçon quand sa vie bascule brutalement. Sa mère lui annonce l'arrivée d'une demi-soeur dont il ignorait l'existence. Il n'a en fait même pas le moindre souvenir de son père, qui avait quitté le foyer pour vivre avec une autre femme avant de mourir dans un accident. Alors, comment comprendre cette petite fille étrange de six ans qui s'installe tout à coup avec lui et sa mère dans leur modeste appartement de la banlieue d'Oslo ? Linda parle à peine, et il faut en plus louer une chambre à un inconnu pour faire face aux dépenses supplémentaires... Entre la présence de cet homme, Kristian, et celle de la petite sour, Finn change de regard sur le monde qui l'entoure. Sans forcément le comprendre, il est en train de laisser son enfance derrière lui. Dans un roman de formation juste et émouvant, Roy Jacobsen parvient non seulement à prêter sa voix à un garçon au seuil de l'adolescence, mais il nous fait aussi revivre les années soixante, et les changements de société de cette époque dont nous sommes encore les héritiers aujourd'hui.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000068890 8-3 JAC Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Qu'elle n'est pas ma joie / Jens Christian GRONDAHL
Titre : Qu'elle n'est pas ma joie : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Jens Christian GRONDAHL, Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2018 Importance : 149 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-268949-9 Prix : 15 € Note générale : Trad. de : "Tit er jeg glad" Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan) Index. décimale : 839.8-3 Roman traduit de la langue danoise. Résumé : "Voilà, ton mari est mort lui aussi, Anna. Ton mari, notre mari. J'aurais aimé qu'il repose à côté de toi." Ellinor a soixante-dix ans. Elle vient de perdre Georg, son mari, et elle a rapidement décidé de vendre leur maison, dans la banlieue chic de Copenhague, afin de retourner vivre à Vesterbro, le quartier populaire de son enfance. Et Ellinor va se raconter. Elle s'adresse à Anna, sa meilleure amie, qui était la première femme de Georg. Et la maîtresse de Henning, son mari à elle. Anna et Henning ont été emportés par une avalanche dans les Dolomites, pendant des vacances que les deux couples passaient ensemble, au cours des années soixante. Ce roman d'une vie vécue longuement à la place d'une autre mêle les surprises, la rancoeur, l'agressivité et la jalousie. Et les regrets : "Nous, qui ne sommes plus aimés, nous devons choisir entre la vengeance et la compréhension", écrit ainsi Ellinor. Ce livre est une apostrophe, à la fois exercice de deuil, de mémoire et de réflexion, où le "tu" donne une immédiateté nouvelle à la palette du grand écrivain qu'est Jens Christian Grondahl.
Qu'elle n'est pas ma joie : roman [texte imprimé] / Jens Christian GRONDAHL, Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur . - Paris : Gallimard, DL 2018 . - 149 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-07-268949-9 : 15 €
Trad. de : "Tit er jeg glad"
Langues : Français (fre) Langues originales : Danois (dan)
Index. décimale : 839.8-3 Roman traduit de la langue danoise. Résumé : "Voilà, ton mari est mort lui aussi, Anna. Ton mari, notre mari. J'aurais aimé qu'il repose à côté de toi." Ellinor a soixante-dix ans. Elle vient de perdre Georg, son mari, et elle a rapidement décidé de vendre leur maison, dans la banlieue chic de Copenhague, afin de retourner vivre à Vesterbro, le quartier populaire de son enfance. Et Ellinor va se raconter. Elle s'adresse à Anna, sa meilleure amie, qui était la première femme de Georg. Et la maîtresse de Henning, son mari à elle. Anna et Henning ont été emportés par une avalanche dans les Dolomites, pendant des vacances que les deux couples passaient ensemble, au cours des années soixante. Ce roman d'une vie vécue longuement à la place d'une autre mêle les surprises, la rancoeur, l'agressivité et la jalousie. Et les regrets : "Nous, qui ne sommes plus aimés, nous devons choisir entre la vengeance et la compréhension", écrit ainsi Ellinor. Ce livre est une apostrophe, à la fois exercice de deuil, de mémoire et de réflexion, où le "tu" donne une immédiateté nouvelle à la palette du grand écrivain qu'est Jens Christian Grondahl.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000068681 8-3 GRO Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Harry Hole, 10. Police / Jo NESBO
Titre de série : Harry Hole, 10 Titre : Police Type de document : texte imprimé Auteurs : Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2014 Collection : Série noire Importance : 593 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-014144-9 Prix : 21 € Note générale : Trad. de: "Politi" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : Quand un policier d'Oslo est assassiné à la date anniversaire et sur les lieux d'un crime non élucidé, cela n'est certainement pas un hasard. Et lorsque deux autres policiers qui ont participé à des enquêtes infructueuses sont tués à leur tour, c'est une évidence : un meurtrier brutal aux méthodes bestiales rôde dans les rues de la capitale norvégienne. La police ne dispose d'aucun indice et, pire encore, elle déplore l'absence de son meilleur limier. Mais aujourd'hui, l'inspecteur Harry Hole n'est plus en mesure d'aider ni de protéger quiconque. Pendant ce temps, à l'hôpital d'Oslo, un homme gravement blessé est dans le coma. Personne ne connaît son nom. Même les policiers chargés de le protéger n'ont pas le droit d'approcher le patient. S'il reprenait conscience, cet inconnu aurait pourtant bien des secrets à révéler.
Harry Hole, 10. Police [texte imprimé] / Jo NESBO (1960-....), Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2014 . - 593 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (Série noire) .
ISBN : 978-2-07-014144-9 : 21 €
Trad. de: "Politi"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : Quand un policier d'Oslo est assassiné à la date anniversaire et sur les lieux d'un crime non élucidé, cela n'est certainement pas un hasard. Et lorsque deux autres policiers qui ont participé à des enquêtes infructueuses sont tués à leur tour, c'est une évidence : un meurtrier brutal aux méthodes bestiales rôde dans les rues de la capitale norvégienne. La police ne dispose d'aucun indice et, pire encore, elle déplore l'absence de son meilleur limier. Mais aujourd'hui, l'inspecteur Harry Hole n'est plus en mesure d'aider ni de protéger quiconque. Pendant ce temps, à l'hôpital d'Oslo, un homme gravement blessé est dans le coma. Personne ne connaît son nom. Même les policiers chargés de le protéger n'ont pas le droit d'approcher le patient. S'il reprenait conscience, cet inconnu aurait pourtant bien des secrets à révéler.
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000056971 8-3 NES Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000039410 8-3 NES Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Sorti jusqu'au 26/06/2024 410000072168 8-3 NES Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Ingrid Barroy, 1. Les invisibles / Roy JACOBSEN
Titre de série : Ingrid Barroy, 1 Titre : Les invisibles : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Roy JACOBSEN (1954-....), Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2017 Collection : Du monde entier Importance : 269 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-017775-2 Prix : 21 € Note générale : Trad. de: "De Usynlige" Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : "C'est sans danger", lui crie son père à l'oreille. Mais elle n'entend pas. Ni lui. Il lui crie qu'elle doit sentir avec son corps que l'île est immuable, même si elle tremble, même si le ciel et la mer sont chambardés, une île ne disparaît jamais, même si elle vacille, elle reste ferme et éternelle, enchaînée dans le globe lui-même. Oui, c'est presque une expérience religieuse qu'il veut partager avec sa fille en cet instant, il doit lui apprendre ce principe fondamental : une île ne sombre jamais. Jamais". Ingrid grandit sur une île minuscule du nord de la Norvège, au début du XXe siècle. La mer est son aventure. Entre la pêche, les tempêtes et la pauvreté, elle possède les saisons, les oiseaux et l'horizon. Les invisibles est un roman sur une famille et des enfants forcés de grandir vite face aux éléments, face à une vie réglée par les besoins les plus simples. C'est un roman sur la fatalité et sur les ressources que les hommes déploient face à la rudesse du monde. La narration laconique, veinée de flamboyance poétique, accumule par touches subtiles les composants d'un tableau toujours plus vivant et profond, riche en métaphores. Et puis, il y a les vies de ces hommes et de ces enfants qui, sous la pression de la nature et du temps, deviennent des destinées. Et c'est tout le talent de Roy Jacobsen de rendre visibles "les invisibles".
Ingrid Barroy, 1. Les invisibles : roman [texte imprimé] / Roy JACOBSEN (1954-....), Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2017 . - 269 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-017775-2 : 21 €
Trad. de: "De Usynlige"
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : "C'est sans danger", lui crie son père à l'oreille. Mais elle n'entend pas. Ni lui. Il lui crie qu'elle doit sentir avec son corps que l'île est immuable, même si elle tremble, même si le ciel et la mer sont chambardés, une île ne disparaît jamais, même si elle vacille, elle reste ferme et éternelle, enchaînée dans le globe lui-même. Oui, c'est presque une expérience religieuse qu'il veut partager avec sa fille en cet instant, il doit lui apprendre ce principe fondamental : une île ne sombre jamais. Jamais". Ingrid grandit sur une île minuscule du nord de la Norvège, au début du XXe siècle. La mer est son aventure. Entre la pêche, les tempêtes et la pauvreté, elle possède les saisons, les oiseaux et l'horizon. Les invisibles est un roman sur une famille et des enfants forcés de grandir vite face aux éléments, face à une vie réglée par les besoins les plus simples. C'est un roman sur la fatalité et sur les ressources que les hommes déploient face à la rudesse du monde. La narration laconique, veinée de flamboyance poétique, accumule par touches subtiles les composants d'un tableau toujours plus vivant et profond, riche en métaphores. Et puis, il y a les vies de ces hommes et de ces enfants qui, sous la pression de la nature et du temps, deviennent des destinées. Et c'est tout le talent de Roy Jacobsen de rendre visibles "les invisibles".
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000094353 8-3 JAC ING Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000068921 8-3 JAC Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Ingrid Barroy, 3. Les yeux du Rigel / Roy JACOBSEN
Titre de série : Ingrid Barroy, 3 Titre : Les yeux du Rigel Type de document : texte imprimé Auteurs : Roy JACOBSEN (1954-....), Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2022 Collection : Folio num. 7107 Importance : 278 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-297772-5 Prix : 7,80 € Note générale : Titre original: Rigels oyne Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor) Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : "Il y a maintes façons de marcher, et Ingrid Marie Barrøy marchait léger."Norvège, 1946. Ingrid Barrøy n'a jamais oublié Alexander, un survivant du naufrage du Rigel qu'elle avait soigné et aimé pendant la guerre. Elle décide alors de partir à la recherche de celui qu'elle présente à tous comme "son homme". Leur fille sur le dos et une valise à la main, elle va le suivre à la trace dans une Norvège qui, si elle n'est plus ravagée par la guerre, n'est pas encore en paix avec elle-même.
Ingrid Barroy, 3. Les yeux du Rigel [texte imprimé] / Roy JACOBSEN (1954-....), Auteur ; Alain GNAEDIG (1964-....), Traducteur . - Paris : Gallimard, 2022 . - 278 p. : couv. ill.. - (Folio; 7107) .
ISBN : 978-2-07-297772-5 : 7,80 €
Titre original: Rigels oyne
Langues : Français (fre) Langues originales : Norvégien (nor)
Index. décimale : 839.6-3 Roman traduit de la langue norvégienne. Résumé : "Il y a maintes façons de marcher, et Ingrid Marie Barrøy marchait léger."Norvège, 1946. Ingrid Barrøy n'a jamais oublié Alexander, un survivant du naufrage du Rigel qu'elle avait soigné et aimé pendant la guerre. Elle décide alors de partir à la recherche de celui qu'elle présente à tous comme "son homme". Leur fille sur le dos et une valise à la main, elle va le suivre à la trace dans une Norvège qui, si elle n'est plus ravagée par la guerre, n'est pas encore en paix avec elle-même.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000068886 8-3 JAC Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Un paquebot dans les arbres / Valentine GOBY
Titre : Un paquebot dans les arbres : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Valentine GOBY (1974-....), Auteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2018 Collection : Babel num. 1558 Importance : 266 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-09610-6 Prix : 7,80 € Langues : Français (fre) Mots-clés : Rentrée littéraire 2016 Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : À la fin des années 1950, Mathilde, adolescente, voit partir son père puis sa mère pour le sanatorium d'Aincourt. Commerçants, ils tenaient le café de La Roche-Guyon. Doué pour le bonheur mais totalement imprévoyant, ce couple aimant laisse alors ses deux plus jeunes enfants dans la misère. Car à l'aube des années 1960, la Sécurité sociale ne protège que les salariés et la pénicilline ne fait pas de miracle pour ceux qui, par insouciance, méconnaissance ou dénuement ne sont pas soignés à temps. Petite mère courage, Mathilde va se battre pour sortir ceux qu'elle aime du sanatorium, ce grand paquebot blanc niché dans les arbres, où se reposent et s'aiment ceux que l'enfance ne peut tolérer autrement qu'invincibles.
Un paquebot dans les arbres : roman [texte imprimé] / Valentine GOBY (1974-....), Auteur . - Arles : Actes Sud, 2018 . - 266 p. : couv. ill. en coul.. - (Babel; 1558) .
ISBN : 978-2-330-09610-6 : 7,80 €
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Rentrée littéraire 2016 Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : À la fin des années 1950, Mathilde, adolescente, voit partir son père puis sa mère pour le sanatorium d'Aincourt. Commerçants, ils tenaient le café de La Roche-Guyon. Doué pour le bonheur mais totalement imprévoyant, ce couple aimant laisse alors ses deux plus jeunes enfants dans la misère. Car à l'aube des années 1960, la Sécurité sociale ne protège que les salariés et la pénicilline ne fait pas de miracle pour ceux qui, par insouciance, méconnaissance ou dénuement ne sont pas soignés à temps. Petite mère courage, Mathilde va se battre pour sortir ceux qu'elle aime du sanatorium, ce grand paquebot blanc niché dans les arbres, où se reposent et s'aiment ceux que l'enfance ne peut tolérer autrement qu'invincibles.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000053063 8-3 GOB Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible