Détail de la série
Naruto (Roman) |
Documents disponibles dans cette série (14)
Naruto (Roman), 7. Le roman de Sakura / Masashi KISHIMOTO
Titre de série : Naruto (Roman), 7 Titre : Le roman de Sakura : Nostalgie amoureuse au gré d'une brise printanière Type de document : texte imprimé Auteurs : Masashi KISHIMOTO (1974-....), Auteur ; Tomohito OOSAKI (1976-...), Auteur ; Misato KAKIZAKI (1974-....), Traducteur ; Theresia RIPPEL, Traducteur Editeur : Bruxelles : Kana Année de publication : 2018 Importance : 256 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-505-07078-8 Note générale : Titre original : "Naruto Sakura - Hiden Shiren, Harukaze Ni Nosete" Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé : C'est le printemps. Le temps a passé depuis l'attaque de Toneri Ôtsutsuki. Sakura ouvre une nouvelle voie dans le domaine médical. Elle travaille beaucoup, mais son quotidien est paisible. Elle encourage les idylles de ses amis et se demande combien de temps elle devra attendre celui qu'elle aime. C'est alors qu'apparaît un homme trainant sa part d'ombre. En tant que médecin ninja d'une nouvelle ère et e tant que femme, Sakura va devoir affronter une épreuve décisive !
Naruto (Roman), 7. Le roman de Sakura : Nostalgie amoureuse au gré d'une brise printanière [texte imprimé] / Masashi KISHIMOTO (1974-....), Auteur ; Tomohito OOSAKI (1976-...), Auteur ; Misato KAKIZAKI (1974-....), Traducteur ; Theresia RIPPEL, Traducteur . - Bruxelles : Kana, 2018 . - 256 p. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-505-07078-8
Titre original : "Naruto Sakura - Hiden Shiren, Harukaze Ni Nosete"
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé : C'est le printemps. Le temps a passé depuis l'attaque de Toneri Ôtsutsuki. Sakura ouvre une nouvelle voie dans le domaine médical. Elle travaille beaucoup, mais son quotidien est paisible. Elle encourage les idylles de ses amis et se demande combien de temps elle devra attendre celui qu'elle aime. C'est alors qu'apparaît un homme trainant sa part d'ombre. En tant que médecin ninja d'une nouvelle ère et e tant que femme, Sakura va devoir affronter une épreuve décisive !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000032834 8-3 NAR Livre de fiction Boncelles Adolescents Document en bon état Disponible Naruto (Roman), 8. Nouvelles de Konoha / Masashi KISHIMOTO
Titre de série : Naruto (Roman), 8 Titre : Nouvelles de Konoha : Une journée idéale pour un mariage Type de document : texte imprimé Auteurs : Masashi KISHIMOTO (1974-....), Auteur ; Shô HINATA, Auteur ; Misato KAKIZAKI (1974-....), Traducteur ; Theresia RIPPEL, Traducteur Editeur : Bruxelles : Kana Année de publication : 2018 Importance : 240 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-505-07080-1 Note générale : Titre original : "Naruto Konoha - Hiden Shugenbiyori" Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé : Au village de Konoha, à quelques jours du mariage de Naruto et Hinata, une mission secrète est ordonnée. Il s'agit pour les invités de trouver un cadeau de mariage. Quels vont être les présents choisis par les amis de Konoha ? Quelle sera la dernière mission de l'équipe n° 8 que Shino et Kiba tenteront de mener à bien pour leur coéquipière Hinata ?
Naruto (Roman), 8. Nouvelles de Konoha : Une journée idéale pour un mariage [texte imprimé] / Masashi KISHIMOTO (1974-....), Auteur ; Shô HINATA, Auteur ; Misato KAKIZAKI (1974-....), Traducteur ; Theresia RIPPEL, Traducteur . - Bruxelles : Kana, 2018 . - 240 p. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-505-07080-1
Titre original : "Naruto Konoha - Hiden Shugenbiyori"
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé : Au village de Konoha, à quelques jours du mariage de Naruto et Hinata, une mission secrète est ordonnée. Il s'agit pour les invités de trouver un cadeau de mariage. Quels vont être les présents choisis par les amis de Konoha ? Quelle sera la dernière mission de l'équipe n° 8 que Shino et Kiba tenteront de mener à bien pour leur coéquipière Hinata ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000032835 8-3 NAR Livre de fiction Boncelles Adolescents Document en bon état Disponible Naruto (Roman), 9. La véritable histoire de Sasuke / Shin TOWADA
Titre de série : Naruto (Roman), 9 Titre : La véritable histoire de Sasuke : [Raikô] Type de document : texte imprimé Auteurs : Shin TOWADA, Auteur ; Masashi KISHIMOTO (1974-....), Auteur ; Misato KAKIZAKI (1974-....), Traducteur ; Theresia RIPPEL, Traducteur Editeur : Bruxelles : Kana Année de publication : DL 2019, 2021 Importance : 224 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-505-07082-5 Note générale : Titre original : "Naruto Sasuke-shinden raikohen" Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé : Après avoir vaincu Kaguya Ôtsutsuki avec Naruto et avoir ramené la paix, Sasuke s'exile. Son voyage est une forme de rédemption. En chemin, il croise des shinobis qui admirent le Sasuke d'autrefois qui ne pensait qu'à la vengeance. Par ailleurs, un péril imminent menace les villages cachés de Konoha, de Kiri et de Kumo. Quels sont ces yeux rouges dans lesquels brûlent les flammes de la haine ? Quel est l'avenir que perçoit Sasuke ?
Naruto (Roman), 9. La véritable histoire de Sasuke : [Raikô] [texte imprimé] / Shin TOWADA, Auteur ; Masashi KISHIMOTO (1974-....), Auteur ; Misato KAKIZAKI (1974-....), Traducteur ; Theresia RIPPEL, Traducteur . - Bruxelles : Kana, DL 2019, 2021 . - 224 p. : couv. ill. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-505-07082-5
Titre original : "Naruto Sasuke-shinden raikohen"
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé : Après avoir vaincu Kaguya Ôtsutsuki avec Naruto et avoir ramené la paix, Sasuke s'exile. Son voyage est une forme de rédemption. En chemin, il croise des shinobis qui admirent le Sasuke d'autrefois qui ne pensait qu'à la vengeance. Par ailleurs, un péril imminent menace les villages cachés de Konoha, de Kiri et de Kumo. Quels sont ces yeux rouges dans lesquels brûlent les flammes de la haine ? Quel est l'avenir que perçoit Sasuke ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000032836 8-3 NAR Livre de fiction Boncelles Adolescents Document en bon état Disponible Naruto (Roman), 3. Le roman de Kakashi / Akira HIGASHIYAMA
Titre de série : Naruto (Roman), 3 Titre : Le roman de Kakashi : Eclairs dans un ciel glacé Type de document : texte imprimé Auteurs : Akira HIGASHIYAMA (1968-...), Auteur ; Masashi KISHIMOTO (1974-....), Auteur ; Virgile MACRE, Traducteur Editeur : Bruxelles : Kana Année de publication : 2016 Importance : 224 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-505-06578-4 Note générale : Titre original : "Naruto Kakashi-Hiden Hyoten No Ikazuchi" Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé : L'histoire du roman de Kakashi prend place peu après la fin de la 4° guerre ninja. Alors que Kakashi doit être intronisé « Hokage », celui-ci doute. Il n'a plus son sharingan et se demande s'il va pouvoir protéger le village. Une mission va l'entraîner au coeur des conflits entre les pays et il devra ainsi faire un choix...
Naruto (Roman), 3. Le roman de Kakashi : Eclairs dans un ciel glacé [texte imprimé] / Akira HIGASHIYAMA (1968-...), Auteur ; Masashi KISHIMOTO (1974-....), Auteur ; Virgile MACRE, Traducteur . - Bruxelles : Kana, 2016 . - 224 p. : couv. ill. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-505-06578-4
Titre original : "Naruto Kakashi-Hiden Hyoten No Ikazuchi"
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Index. décimale : 895.6-3 Roman traduit de la langue japonaise. Résumé : L'histoire du roman de Kakashi prend place peu après la fin de la 4° guerre ninja. Alors que Kakashi doit être intronisé « Hokage », celui-ci doute. Il n'a plus son sharingan et se demande s'il va pouvoir protéger le village. Une mission va l'entraîner au coeur des conflits entre les pays et il devra ainsi faire un choix...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000033550 8-3 NAR Livre de fiction Boncelles Adolescents Document en bon état Disponible