Trixhes
Poésie adulte > Auteurs commençant par G
Histoires de lune, d'eau et de vent / Sohrab SEPEHRI
Titre : Histoires de lune, d'eau et de vent : poèmes Type de document : texte imprimé Auteurs : Sohrab SEPEHRI (1928-1980), Auteur ; Parvin AMIRGHASEMKHANI, Traducteur ; Arlette GERARD, Traducteur ; Christian MAUCQ, Traducteur Editeur : Etterbeek [Belgique] : maelstrÖm reEvolution Année de publication : DL 2017 Importance : 189 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87505-263-6 Prix : 16€ Note générale : Notes bibliographiques Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-1 Poésie de langue française. CR 8-1 Résumé : Les habitants d'Asie centrale glissent le soir sous leur oreiller un recueil de poèmes, Hâtez, Saadi, Khayyâm. Pendant leur sommeil, les vers, rythmes, sons, images et rimes dansent avec les rêves, et la page offerte au hasard au petit matin sera pour le lecteur non pas vraiment un oracle, mais une couleur, une orientation, un climat qui accompagneront sa journée et soutiendront son regard. La poésie est la chair du quotidien, un quotidien que le poète iranien moderne Sohrab Sepehri décrit avec un regard lavé, dans la simplicité apparente des gestes et des choses qui deviennent comme l'antichambre d'un monde supraréel, la clef du monde imaginal. Il y a urgence à sortir ce recueil de sous l'oreiller, recueil qui offre pour la première fois une somme de poèmes traduits en français et mis en regard de leur original persan, et de le laisser nous emmener au pays du vent, des libellules, des peupliers aux feuilles qui claquent et nous dévoilent par ce langage un chemin caché, une allée verte, plus verte que le songe de Dieu.
Histoires de lune, d'eau et de vent : poèmes [texte imprimé] / Sohrab SEPEHRI (1928-1980), Auteur ; Parvin AMIRGHASEMKHANI, Traducteur ; Arlette GERARD, Traducteur ; Christian MAUCQ, Traducteur . - Etterbeek [Belgique] : maelstrÖm reEvolution, DL 2017 . - 189 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-87505-263-6 : 16€
Notes bibliographiques
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-1 Poésie de langue française. CR 8-1 Résumé : Les habitants d'Asie centrale glissent le soir sous leur oreiller un recueil de poèmes, Hâtez, Saadi, Khayyâm. Pendant leur sommeil, les vers, rythmes, sons, images et rimes dansent avec les rêves, et la page offerte au hasard au petit matin sera pour le lecteur non pas vraiment un oracle, mais une couleur, une orientation, un climat qui accompagneront sa journée et soutiendront son regard. La poésie est la chair du quotidien, un quotidien que le poète iranien moderne Sohrab Sepehri décrit avec un regard lavé, dans la simplicité apparente des gestes et des choses qui deviennent comme l'antichambre d'un monde supraréel, la clef du monde imaginal. Il y a urgence à sortir ce recueil de sous l'oreiller, recueil qui offre pour la première fois une somme de poèmes traduits en français et mis en regard de leur original persan, et de le laisser nous emmener au pays du vent, des libellules, des peupliers aux feuilles qui claquent et nous dévoilent par ce langage un chemin caché, une allée verte, plus verte que le songe de Dieu.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000116105 8-1 SEP Livre de fiction Trixhes Poésie adulte Document en bon état Disponible Lorsque l'Amour vous fait signe... Suivez-le / Khalil GIBRAN
Titre : Lorsque l'Amour vous fait signe... Suivez-le : Type de document : texte imprimé Auteurs : Khalil GIBRAN (1883-1931), Auteur Editeur : Paris : JC Lattès Année de publication : 2003 Prix : 13.45 E Note générale : calligraphies de Lassaâd Metoui; préf. de Malek Chebel Langues : Français (fre) Mots-clés : POESIE OPTIMISME AMOUR CALLIGRAPHIE TENDRESSE Index. décimale : 840-1 Poésie de langue française. CR 8-1 Lorsque l'Amour vous fait signe... Suivez-le : [texte imprimé] / Khalil GIBRAN (1883-1931), Auteur . - Paris : JC Lattès, 2003.
13.45 E
calligraphies de Lassaâd Metoui; préf. de Malek Chebel
Langues : Français (fre)
Mots-clés : POESIE OPTIMISME AMOUR CALLIGRAPHIE TENDRESSE Index. décimale : 840-1 Poésie de langue française. CR 8-1 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité G000006478 8-1 Livre de fiction Trixhes Poésie adulte Document en bon état Disponible Plus (Les) beaux poèmes sur la femme / André GIOVANNI
Titre : Plus (Les) beaux poèmes sur la femme : Type de document : texte imprimé Auteurs : André GIOVANNI, Auteur Editeur : Paris : Le Cherche midi Année de publication : 1995 Collection : Espaces Le Cherche midi Importance : 189 p. Présentation : ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-86274-397-6 Prix : 646.00 FB Langues : Français (fre) Mots-clés : FEMME POESIE Plus (Les) beaux poèmes sur la femme : [texte imprimé] / André GIOVANNI, Auteur . - Paris : Le Cherche midi, 1995 . - 189 p. : ill. ; 22 cm. - (Espaces Le Cherche midi) .
ISBN : 2-86274-397-6 : 646.00 FB
Langues : Français (fre)
Mots-clés : FEMME POESIE Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité G000002431 8-1 Livre de fiction Trixhes Poésie adulte Document en bon état Disponible Pain perdu / Guy (Belge) GOFFETTE
Titre : Pain perdu : poèmes Type de document : texte imprimé Auteurs : Guy (Belge) GOFFETTE (1947-2024), Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2020 Collection : nrf Importance : 145 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-289494-7 Prix : 18€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 840(493)-1 Poésie belge de langue française Résumé : L'or du forsythia Il faudra bien revenir un jour quand la force de nos bras aura chu dans les seaux quand nos jambes seront de laine et le sol plus mouvant que les eaux quand l'oreille bourdonnera comme un nid de frelons frappé par l'orage et que l'oeil cherchera l'aube en plein midi il faudra revenir ici calmement et s'asseoir au milieu de soi pour voir le monde alentour comme l'or du forsythia
Pain perdu : poèmes [texte imprimé] / Guy (Belge) GOFFETTE (1947-2024), Auteur . - Paris : Gallimard, DL 2020 . - 145 p. ; 21 cm. - (nrf) .
ISBN : 978-2-07-289494-7 : 18€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840(493)-1 Poésie belge de langue française Résumé : L'or du forsythia Il faudra bien revenir un jour quand la force de nos bras aura chu dans les seaux quand nos jambes seront de laine et le sol plus mouvant que les eaux quand l'oreille bourdonnera comme un nid de frelons frappé par l'orage et que l'oeil cherchera l'aube en plein midi il faudra revenir ici calmement et s'asseoir au milieu de soi pour voir le monde alentour comme l'or du forsythia
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000100545 8-1 GOF Livre de fiction Trixhes Poésie adulte Document en bon état Disponible La colline que nous gravissons / Amanda GORMAN
Titre : La colline que nous gravissons : Poème inaugural pour le pays Titre original : The Hill We Climb Type de document : texte imprimé Auteurs : Amanda GORMAN (1998-), Auteur ; Lous and the Yakuza (1996-....), Traducteur ; Oprah WINFREY (1954-....), Préfacier, etc. Editeur : Paris : Fayard Année de publication : DL 2021 Collection : Fayard Littérature étrangère Importance : 61 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-213-72091-3 Prix : 8,05€ Langues : Français (fre) Américain (ame) Index. décimale : 840-1 Poésie de langue française. CR 8-1 Résumé : Le 20 janvier 2021, Amanda Gorman s'est adressée à des millions de personnes pour livrer un message de vérité et d'espoir. À vingt-deux ans, Amanda Gorman a déclamé l'un de ses poèmes, « La colline que nous gravissons », lors de la cérémonie d'investiture du président des États-Unis, Joe Biden. Son invitation vibrante à se tourner vers l'avenir avec courage et à oser agir a marqué l'Amérique et le monde.Son poème est publié dans une édition bilingue, avec la traduction de l'artiste, autrice-compositrice et interprète Lous and the Yakuza, et précédé d'un avant-propos d'Oprah Winfrey.Édition bilingue
La colline que nous gravissons = The Hill We Climb : Poème inaugural pour le pays [texte imprimé] / Amanda GORMAN (1998-), Auteur ; Lous and the Yakuza (1996-....), Traducteur ; Oprah WINFREY (1954-....), Préfacier, etc. . - Paris : Fayard, DL 2021 . - 61 p. : couv. ill. coul. ; 19 cm. - (Fayard Littérature étrangère) .
ISBN : 978-2-213-72091-3 : 8,05€
Langues : Français (fre) Américain (ame)
Index. décimale : 840-1 Poésie de langue française. CR 8-1 Résumé : Le 20 janvier 2021, Amanda Gorman s'est adressée à des millions de personnes pour livrer un message de vérité et d'espoir. À vingt-deux ans, Amanda Gorman a déclamé l'un de ses poèmes, « La colline que nous gravissons », lors de la cérémonie d'investiture du président des États-Unis, Joe Biden. Son invitation vibrante à se tourner vers l'avenir avec courage et à oser agir a marqué l'Amérique et le monde.Son poème est publié dans une édition bilingue, avec la traduction de l'artiste, autrice-compositrice et interprète Lous and the Yakuza, et précédé d'un avant-propos d'Oprah Winfrey.Édition bilingue
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000115461 8-1 GOR Livre de fiction Jardin perdu Poésie adulte Document en bon état Disponible 0000110117 8-1 GOR Livre de fiction Trixhes Poésie adulte Document en bon état Disponible