Cité
Adultes > Auteurs commençant par Q
Culture chinoise / Shi ZHONGWEN
Titre : Culture chinoise Type de document : texte imprimé Auteurs : Shi ZHONGWEN, Auteur ; Chen QIAOSHENG, Auteur ; Jia WEIMING, Traducteur ; Li FEIRAN, Traducteur Editeur : Paris [France] : Pages Ouvertes Année de publication : impr. 2014 Importance : 181 p. Présentation : ill. en coul.; couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87592-019-5 Prix : 20 € Langues : Français (fre) Langues originales : Chinois (chi) Catégories : Chine -- Civilisation
Chine -- Moeurs et coutumes
Culture -- ChineMots-clés : Chine culture Index. décimale : 951.0 Histoire de la Chine. Résumé : Ce livre est une présentation générale de la culture chinoise, il en couvre les principaux aspects, comme la philosophie, la littérature, l'éducation, l'art, la politique, la religion, la morale, l'éthique, l'économie, les coutumes, la science et la technologie. La Chine dispose d'une civilisation qui remonte à plusieurs milliers d'années. Sa culture est riche et profondément enracinée dans son histoire. La calligraphie, la poésie de la dynastie des Song et l'opéra de Pékin représentent la profonde histoire culturelle de ce pays. Parmi les anciennes civilisations mondiales, seule la civilisation chinoise n'a jamais connu de discontinuité culturelle, ce dont le peuple chinois est fier. Face à une société de plus en plus ouverte, la Chine ne peut pas s'appuyer que sur sa culture traditionnelle. Une culture chinoise avec un charme moderne est en train de prendre forme.
Culture chinoise [texte imprimé] / Shi ZHONGWEN, Auteur ; Chen QIAOSHENG, Auteur ; Jia WEIMING, Traducteur ; Li FEIRAN, Traducteur . - Paris [France] : Pages Ouvertes, impr. 2014 . - 181 p. : ill. en coul.; couv. ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-87592-019-5 : 20 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Chinois (chi)
Catégories : Chine -- Civilisation
Chine -- Moeurs et coutumes
Culture -- ChineMots-clés : Chine culture Index. décimale : 951.0 Histoire de la Chine. Résumé : Ce livre est une présentation générale de la culture chinoise, il en couvre les principaux aspects, comme la philosophie, la littérature, l'éducation, l'art, la politique, la religion, la morale, l'éthique, l'économie, les coutumes, la science et la technologie. La Chine dispose d'une civilisation qui remonte à plusieurs milliers d'années. Sa culture est riche et profondément enracinée dans son histoire. La calligraphie, la poésie de la dynastie des Song et l'opéra de Pékin représentent la profonde histoire culturelle de ce pays. Parmi les anciennes civilisations mondiales, seule la civilisation chinoise n'a jamais connu de discontinuité culturelle, ce dont le peuple chinois est fier. Face à une société de plus en plus ouverte, la Chine ne peut pas s'appuyer que sur sa culture traditionnelle. Une culture chinoise avec un charme moderne est en train de prendre forme.
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000052161 951.0 Livre documentaire Cité Adultes Document en bon état Disponible 0000055162 951.0 Livre documentaire Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 0000057125 951.0 Livre documentaire Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Brume / Stephen KING
Titre : Brume Type de document : texte imprimé Auteurs : Stephen KING (1947-....), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 2008 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-18600-3 Prix : 15.70 E Note générale : Titre original: The mist Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : La fumée recouvrit tout comme de la brume.
Après un violent orage, la ville de Bridgton se retrouve encerclée par un bloc de brume opaque et menaçant. Piégés dans un supermarché Billy et son père vont vite comprendre que l'horreur qui se cache dans le brouillard n'est que le reflet de celle qui vit dans le coeur des hommes... Brume montre au lecteur une autre facette de King, celui qui joue avec les frontières du réel, faisant appel à nos peurs les plus ancestrales : le monstre caché dans le brouillard, ou derrière le sourire de notre voisin...
Imaginez une brume qui s'abat soudainement sur une petite ville, une brume si épaisse que les clients d'un
supermarché hésitent à en ressortir. Il n'en faut pas
davantage au maître de l'épouvante pour nous plonger
dans le cauchemar avec un réalisme hallucinant. Chacune des nouvelles de ce volume possède le même pouvoir ensorcelant. Vous serez terrifié par un petit singe en peluche qui joue des cymbales. Vous redouterez de voir surgir le fantôme d'un... camion. Vous saurez de quoi est capable un naufragé solitaire, lorsque la faim le tenaille et que la drogue décuple son courage. L'art de faire surgir l'effrayant ou le surnaturel au cœur d'un monde rassurant et prosaïque... Les superbes décors du Maine, où vit Stephen King, se révèlent une fois encore peuplés de sortilèges et de malédictions.Brume [texte imprimé] / Stephen KING (1947-....), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris : Albin Michel, 2008.
ISBN : 978-2-226-18600-3 : 15.70 E
Titre original: The mist
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : La fumée recouvrit tout comme de la brume.
Après un violent orage, la ville de Bridgton se retrouve encerclée par un bloc de brume opaque et menaçant. Piégés dans un supermarché Billy et son père vont vite comprendre que l'horreur qui se cache dans le brouillard n'est que le reflet de celle qui vit dans le coeur des hommes... Brume montre au lecteur une autre facette de King, celui qui joue avec les frontières du réel, faisant appel à nos peurs les plus ancestrales : le monstre caché dans le brouillard, ou derrière le sourire de notre voisin...
Imaginez une brume qui s'abat soudainement sur une petite ville, une brume si épaisse que les clients d'un
supermarché hésitent à en ressortir. Il n'en faut pas
davantage au maître de l'épouvante pour nous plonger
dans le cauchemar avec un réalisme hallucinant. Chacune des nouvelles de ce volume possède le même pouvoir ensorcelant. Vous serez terrifié par un petit singe en peluche qui joue des cymbales. Vous redouterez de voir surgir le fantôme d'un... camion. Vous saurez de quoi est capable un naufragé solitaire, lorsque la faim le tenaille et que la drogue décuple son courage. L'art de faire surgir l'effrayant ou le surnaturel au cœur d'un monde rassurant et prosaïque... Les superbes décors du Maine, où vit Stephen King, se révèlent une fois encore peuplés de sortilèges et de malédictions.Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000056370 8-3 KIN Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible J000008770 8-3 KIN Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000023157 8-3 KIN Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Le diable, certainement / Andrea CAMILLERI
Titre : Le diable, certainement : 33 nouvelles délicieusement amorales Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : impr. 2013 Importance : 215 p. Présentation : couv. ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-09716-2 Prix : 14.90 € Note générale : Titre original: Il diavolo, certamente Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Dans ce recueil de courtes nouvelles sur l’âme humaine, Camilleri s’amuse des petits détails diaboliques qui font basculer le cours d’une vie. Un partisan trahi par une souris, un voleur qui se révèle gentilhomme, un magistrat induit en erreur par un roman policier, un éminent homme d’Église victime d’un terrible lapsus, un enfant pris pour cible d'un tueur à gages... Découvrez 33 histoires délicieusement amorales, qui font la part belle aux tricheurs, menteurs, épouses et maris adultères et autres usurpateurs. Sans oublier bien sûr les arroseurs arrosés ! Il n’y a pas de victime parfaite ni prédéfinie, les bons, les méchants, tout le monde y passe. Et le lecteur, lui, passe par tout le spectre des émotions. Exemple : Le juge Schiaffino est un quinquagénaire méticuleux, ordonné. Son péché mignon, ce sont les romans policiers. Il en a découvert un d’un auteur inconnu et, troublante coïncidence, les protagonistes ont les mêmes noms que les suspects d’une affaire criminelle qu’il doit juger à la cour le lendemain. Un signe du destin sans doute… Mais horreur, il manque les dernières pages ! Le juge est pourtant sûr d’avoir découvert le coupable, d’ailleurs, il ne se trompe que rarement. Le lendemain à la cour, à la lumière de sa lecture de la veille, il change d’avis et condamne un homme qu’il pensait innocent à 30 ans de réclusion, en s’appuyant sur des arguments du roman, mais sans jamais le citer. Le soir, il s’empresse d’acheter un nouvel exemplaire et découvre, abasourdi, qu’il s’est trompé…
Le diable, certainement : 33 nouvelles délicieusement amorales [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, impr. 2013 . - 215 p. : couv. ill.
ISBN : 978-2-265-09716-2 : 14.90 €
Titre original: Il diavolo, certamente
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Dans ce recueil de courtes nouvelles sur l’âme humaine, Camilleri s’amuse des petits détails diaboliques qui font basculer le cours d’une vie. Un partisan trahi par une souris, un voleur qui se révèle gentilhomme, un magistrat induit en erreur par un roman policier, un éminent homme d’Église victime d’un terrible lapsus, un enfant pris pour cible d'un tueur à gages... Découvrez 33 histoires délicieusement amorales, qui font la part belle aux tricheurs, menteurs, épouses et maris adultères et autres usurpateurs. Sans oublier bien sûr les arroseurs arrosés ! Il n’y a pas de victime parfaite ni prédéfinie, les bons, les méchants, tout le monde y passe. Et le lecteur, lui, passe par tout le spectre des émotions. Exemple : Le juge Schiaffino est un quinquagénaire méticuleux, ordonné. Son péché mignon, ce sont les romans policiers. Il en a découvert un d’un auteur inconnu et, troublante coïncidence, les protagonistes ont les mêmes noms que les suspects d’une affaire criminelle qu’il doit juger à la cour le lendemain. Un signe du destin sans doute… Mais horreur, il manque les dernières pages ! Le juge est pourtant sûr d’avoir découvert le coupable, d’ailleurs, il ne se trompe que rarement. Le lendemain à la cour, à la lumière de sa lecture de la veille, il change d’avis et condamne un homme qu’il pensait innocent à 30 ans de réclusion, en s’appuyant sur des arguments du roman, mais sans jamais le citer. Le soir, il s’empresse d’acheter un nouvel exemplaire et découvre, abasourdi, qu’il s’est trompé…
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000037948 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible O000010004 8-3 CAM Livre de fiction Etudiant Thriller Document en bon état Disponible 0000045355 8-3 CAM Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Le singe / Stephen KING
Titre : Le singe : suivi de Le chenal Type de document : texte imprimé Auteurs : Stephen KING (1947-....), Auteur ; Michèle PRESSE, Traducteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : J'ai Lu Année de publication : impr. 1999 Collection : Librio num. 4 Importance : 95 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-277-30004-5 Prix : 1,69 € Note générale : Trad. de : "Skeleton Crew". - Extraits de "Brume" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Mots-clés : SUSPENSE HORREUR Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Foutu singe au sourire grimaçant! Tout en dents! L’œil vitreux. Un diable qui sort d'une boîte... -Hal l'avait précipité au fond d'un puits. Et le voilà qui resurgit vingt ans plus tard. Le même. Avec ses ailes noires. Et, comme un écho venu de l'enfer, ces horribles cymbales qui s'entrechoquent, signant à chaque fois un arrêt de mort. Partout, l'ombre de la mort plane. Quand elle ne s'incarne pas dans le jouet le plus innocent, elle rôde dans Le chenal, attirant par son chant les vivants en sursis. « Stella, quand viendras-tu de l'autre côté, sur le continent ?» Traverser le chenal à 95 ans ! Une invitation certes, mais au grand voyage... Chez Stephen King, un rien dérape et le décor qui nous était familier prend soudain un avant-goût d'apocalypse.
Le singe : suivi de Le chenal [texte imprimé] / Stephen KING (1947-....), Auteur ; Michèle PRESSE, Traducteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris : J'ai Lu, impr. 1999 . - 95 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Librio; 4) .
ISBN : 978-2-277-30004-5 : 1,69 €
Trad. de : "Skeleton Crew". - Extraits de "Brume"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Mots-clés : SUSPENSE HORREUR Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Foutu singe au sourire grimaçant! Tout en dents! L’œil vitreux. Un diable qui sort d'une boîte... -Hal l'avait précipité au fond d'un puits. Et le voilà qui resurgit vingt ans plus tard. Le même. Avec ses ailes noires. Et, comme un écho venu de l'enfer, ces horribles cymbales qui s'entrechoquent, signant à chaque fois un arrêt de mort. Partout, l'ombre de la mort plane. Quand elle ne s'incarne pas dans le jouet le plus innocent, elle rôde dans Le chenal, attirant par son chant les vivants en sursis. « Stella, quand viendras-tu de l'autre côté, sur le continent ?» Traverser le chenal à 95 ans ! Une invitation certes, mais au grand voyage... Chez Stephen King, un rien dérape et le décor qui nous était familier prend soudain un avant-goût d'apocalypse.
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité J000000937 8-3 KIN Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible J000000332 810-3/KIN Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible O010017082 8-3 KIN Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible D000001785 8-3 KIN Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Le Toutamoi / Andrea CAMILLERI
Titre : Le Toutamoi Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : 2015 Collection : Métailié Noir Importance : 137 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-0143-6 Prix : 17,00€ Note générale : Titre original : "Il tuttomio" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Arianna, belle femme-enfant, est l'épouse de Giulio, qui est riche, plus âgé qu'elle, très amoureux et impuissant. Pour leur plus grande satisfaction à tous deux, il lui organise, sur une plage gérée par un mafieux, des rencontres avec des play-boys qu'elle choisit. Seule et impérative condition : chaque partenaire ne doit lui servir que deux fois. Mais un jour elle jette son dévolu sur Mario, un tout jeune homme qui s'éprend d'elle et exige de la revoir. La transgression du tabou va gripper la machine irrémédiablement et, tandis que nous découvrons le passé très étrange d'Arianna, la catastrophe approche.
Le Toutamoi [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris : Métailié, 2015 . - 137 p. : couv. ill. ; 22 cm. - (Métailié Noir) .
ISBN : 979-10-226-0143-6 : 17,00€
Titre original : "Il tuttomio"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Arianna, belle femme-enfant, est l'épouse de Giulio, qui est riche, plus âgé qu'elle, très amoureux et impuissant. Pour leur plus grande satisfaction à tous deux, il lui organise, sur une plage gérée par un mafieux, des rencontres avec des play-boys qu'elle choisit. Seule et impérative condition : chaque partenaire ne doit lui servir que deux fois. Mais un jour elle jette son dévolu sur Mario, un tout jeune homme qui s'éprend d'elle et exige de la revoir. La transgression du tabou va gripper la machine irrémédiablement et, tandis que nous découvrons le passé très étrange d'Arianna, la catastrophe approche.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000049313 8-3 CAM Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 0000048675 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible Les enquêtes du commissaire Montalbano, 1. La forme de l'eau / Andrea CAMILLERI
Titre de série : Les enquêtes du commissaire Montalbano, 1 Titre : La forme de l'eau Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2001 Collection : Pocket num. 11264 Importance : 251 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-11130-0 Prix : 5,55 € Note générale : Trad. de : "La forma dell'acqua" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Mots-clés : POLICIER Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Vigàta, Sicile orientale. Au Bercail, lieu agreste fréquenté par les prostituées, les travestis et les dealers, on retrouve le corps de l'ingénieur Luparello, parrain politique de la région. A sa manière, nonchalante et peu orthodoxe, le commissaire Montalbano mène l'enquête, en ces zones grises où la Loi et son contraire tissent des liens... Une première plongée dans les secrets d'une Sicile d'aujourd'hui, mélancolique, désopilante et tragique.
Les enquêtes du commissaire Montalbano, 1. La forme de l'eau [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris : Pocket, 2001 . - 251 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Pocket; 11264) .
ISBN : 978-2-266-11130-0 : 5,55 €
Trad. de : "La forma dell'acqua"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Mots-clés : POLICIER Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Vigàta, Sicile orientale. Au Bercail, lieu agreste fréquenté par les prostituées, les travestis et les dealers, on retrouve le corps de l'ingénieur Luparello, parrain politique de la région. A sa manière, nonchalante et peu orthodoxe, le commissaire Montalbano mène l'enquête, en ces zones grises où la Loi et son contraire tissent des liens... Une première plongée dans les secrets d'une Sicile d'aujourd'hui, mélancolique, désopilante et tragique.
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité O000011353 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 0000040656 8-3 CAM MON Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000003102 8-3 CAM Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Les enquêtes du commissaire Montalbano, 10. Le tour de la bouée / Andrea CAMILLERI
Titre de série : Les enquêtes du commissaire Montalbano, 10 Titre : Le tour de la bouée Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : Pocket Année de publication : 2005 Collection : Pocket num. 12542 Importance : 247 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-15280-8 Prix : 7.65 E Note générale : Trad. de: "Il giro di boa" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Malgré les injonctions de sa fiancée Livia, le commissaire Montalbano a décidé de démissionner. Les événements de juillet 2001 à Gênes, marqués par le comportement scandaleux d'une bonne partie des forces de l'ordre, lui font perdre toute confiance dans le corps auquel il appartient. Sa décision prise, il veut, comme à l'accoutumée, se débarrasser de la laideur du monde en nageant dans cette mer qu'il a sous ses fenêtres. Et voici qu'il heurte le cadavre d'un inconnu en état de décomposition avancée, aux poignets et aux chevilles portant la marque de liens. Ce coup de force du destin le contraint à reprendre son boulot de flic. Sur cette côte sicilienne tournée vers l'Afrique, d'autres corps échouent, ceux des immigrés clandestins dont des féroces mafias organisent le trafic. Un enfant meurt, renversé par une voiture... Un Camilleri où les habituels ingrédients, saveurs siciliennes, truculences langagières, odeurs de la mer et intrigues tortueuses sont comme assombris par la mélancolie qui s'est emparée de l'auteur et de son héros devant les noirceurs de l'époque.
Les enquêtes du commissaire Montalbano, 10. Le tour de la bouée [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris : Pocket, 2005 . - 247 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Pocket; 12542) .
ISBN : 978-2-266-15280-8 : 7.65 E
Trad. de: "Il giro di boa"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Malgré les injonctions de sa fiancée Livia, le commissaire Montalbano a décidé de démissionner. Les événements de juillet 2001 à Gênes, marqués par le comportement scandaleux d'une bonne partie des forces de l'ordre, lui font perdre toute confiance dans le corps auquel il appartient. Sa décision prise, il veut, comme à l'accoutumée, se débarrasser de la laideur du monde en nageant dans cette mer qu'il a sous ses fenêtres. Et voici qu'il heurte le cadavre d'un inconnu en état de décomposition avancée, aux poignets et aux chevilles portant la marque de liens. Ce coup de force du destin le contraint à reprendre son boulot de flic. Sur cette côte sicilienne tournée vers l'Afrique, d'autres corps échouent, ceux des immigrés clandestins dont des féroces mafias organisent le trafic. Un enfant meurt, renversé par une voiture... Un Camilleri où les habituels ingrédients, saveurs siciliennes, truculences langagières, odeurs de la mer et intrigues tortueuses sont comme assombris par la mélancolie qui s'est emparée de l'auteur et de son héros devant les noirceurs de l'époque.
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000038597 8-3 CAM Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible J000007021 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 0000028762 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 0000039222 8-3 CAM MON Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les enquêtes du commissaire Montalbano, 11. La patience de l'araignée / Andrea CAMILLERI
Titre de série : Les enquêtes du commissaire Montalbano, 11 Titre : La patience de l'araignée Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : 2006 Importance : 210 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-08155-0 Prix : 21.95 € Note générale : Trad. de : "La pazienza del ragno" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Elle est là qui patiente, tapie dans l'ombre. Elle a minutieusement tendu son piège, fil après fil. Qu'attrapera-t-elle cette fois ? Une grosse mouche ? Un papillon ? Un promoteur immobilier véreux ? Rien n'est à exclure, dans cette campagne sicilienne où l'on croise de bien drôles d'insectes. Une jeune fille qui disparaît et, soudain, c'est l'île entière qui se révèle être une immense toile. Une toile de cousins, de frères, de soeurs, d'oncles et de tantes aux intérêts entremêlés. Une toile de on-dit, de calomnies, de vraies fausses vérités et de faux vrais mensonges. Personne n'a vu personne, évidemment. Mais le monde a une petite idée. Au commissaire Montalbano, une fois de plus, de faire la part des choses. De marchandes d'oeufs à la cuisse légère en journalistes assoiffés de ragots et de rougets grillés en petits verres de gnôle, l'enquête s'annonce relevée à la sauce locale. Un juge par-ci, un avocat par-là, des liasses de billets dans un sac de sport... Et les fils de la toile qui ondulent doucement sous la brise marine. Bien sûr que l'araignée est là, tapie dans l'ombre. Mais qui est-elle ? Et qui veut-elle croquer ?
Les enquêtes du commissaire Montalbano, 11. La patience de l'araignée [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, 2006 . - 210 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-265-08155-0 : 21.95 €
Trad. de : "La pazienza del ragno"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Elle est là qui patiente, tapie dans l'ombre. Elle a minutieusement tendu son piège, fil après fil. Qu'attrapera-t-elle cette fois ? Une grosse mouche ? Un papillon ? Un promoteur immobilier véreux ? Rien n'est à exclure, dans cette campagne sicilienne où l'on croise de bien drôles d'insectes. Une jeune fille qui disparaît et, soudain, c'est l'île entière qui se révèle être une immense toile. Une toile de cousins, de frères, de soeurs, d'oncles et de tantes aux intérêts entremêlés. Une toile de on-dit, de calomnies, de vraies fausses vérités et de faux vrais mensonges. Personne n'a vu personne, évidemment. Mais le monde a une petite idée. Au commissaire Montalbano, une fois de plus, de faire la part des choses. De marchandes d'oeufs à la cuisse légère en journalistes assoiffés de ragots et de rougets grillés en petits verres de gnôle, l'enquête s'annonce relevée à la sauce locale. Un juge par-ci, un avocat par-là, des liasses de billets dans un sac de sport... Et les fils de la toile qui ondulent doucement sous la brise marine. Bien sûr que l'araignée est là, tapie dans l'ombre. Mais qui est-elle ? Et qui veut-elle croquer ?
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité J000007261 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible Les enquêtes du commissaire Montalbano, 14. Un été ardent / Andrea CAMILLERI
Titre de série : Les enquêtes du commissaire Montalbano, 14 Titre : Un été ardent Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : impr. 2008 Importance : 220 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-08605-0 Prix : 22.65 € Note générale : Trad. de : "La vampa d'agosto" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : D'abord une invasion de cafards, puis de souris, et enfin de rats : la villa que le commissaire Montalbano a trouvée à Vigàta pour des amis de sa fiancée Livia semble vraiment maudite. La série de catastrophes atteint son paroxysme lorsque le petit garçon du couple disparaît... pour être finalement retrouvé sain et sauf dans un sous-sol dont les locataires mêmes ignoraient l'existence. Mais une autre découverte y attend le commissaire : le cadavre d'une jeune fille du village disparue plusieurs années auparavant. Dans la chaleur étouffante du mois d'août en Sicile, Montalbano se lance dans une nouvelle enquête dont la progression est perturbée par la soeur jumelle de la défunte, la ravissante Adriana. Un été ardent pour le commissaire préféré des Italiens qui, entre angoisses de l'âge et tourments de la chair, devra, avant tout, garder la tête froide...
Les enquêtes du commissaire Montalbano, 14. Un été ardent [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, impr. 2008 . - 220 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-265-08605-0 : 22.65 €
Trad. de : "La vampa d'agosto"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : D'abord une invasion de cafards, puis de souris, et enfin de rats : la villa que le commissaire Montalbano a trouvée à Vigàta pour des amis de sa fiancée Livia semble vraiment maudite. La série de catastrophes atteint son paroxysme lorsque le petit garçon du couple disparaît... pour être finalement retrouvé sain et sauf dans un sous-sol dont les locataires mêmes ignoraient l'existence. Mais une autre découverte y attend le commissaire : le cadavre d'une jeune fille du village disparue plusieurs années auparavant. Dans la chaleur étouffante du mois d'août en Sicile, Montalbano se lance dans une nouvelle enquête dont la progression est perturbée par la soeur jumelle de la défunte, la ravissante Adriana. Un été ardent pour le commissaire préféré des Italiens qui, entre angoisses de l'âge et tourments de la chair, devra, avant tout, garder la tête froide...
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000038577 8-3 CAM Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible J000009100 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible B000015690 8-3 CAM MON Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000054174 8-3 CAM Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Les enquêtes du commissaire Montalbano, 15. Les ailes du sphinx / Andrea CAMILLERI
Titre de série : Les enquêtes du commissaire Montalbano, 15 Titre : Les ailes du sphinx Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions Année de publication : 2010 Importance : 260 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-265-08860-3 Prix : 19.90 € Note générale : Trad. de: "Le ali della sfinge" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Montalbano fait grise mine. Depuis son incartade avec une très jeune demoiselle, ses relations avec Livia, son éternelle fiancée génoise, battent de l'aile. Sans compter que son récent infarctus l'inquiète. Mais pas le temps de s'apitoyer sur son sort, car le corps d'une femme vient d'être découvert dans une décharge. Et rien n'est fait pour faciliter l'identification. Elle est nue, aucun vêtement ni papier n'ont été retrouvés à proximité. Seul un petit tatouage sur l'épaule gauche pourrait aider les enquêteurs. Un papillon, un sphinx, étrange point commun avec plusieurs immigrées de l'Est, accueillies par une association catholique. Une bonne oeuvre pas très claire... Alors qu'il s'occupe d'un mystérieux enlèvement survenu au même moment, Montalbano se heurte à l'évêque et aux hautes sphères de l'Eglise et de l'Etat, mobilisées jusqu'à Rome pour entraver la découverte d'une vérité... glaçante. Une fois encore, entre tragicomédie et intermèdes gourmets, avec une galerie de personnages hauts, en couleur et dans cette langue savoureuse qui a fait son succès, le maître sicilien nous dévoile, au-delà de son île, l'universelle vilenie d'une certaine bonne société.
Les enquêtes du commissaire Montalbano, 15. Les ailes du sphinx [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris Cedex 13 [France] : Fleuve Editions, 2010 . - 260 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-265-08860-3 : 19.90 €
Trad. de: "Le ali della sfinge"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Montalbano fait grise mine. Depuis son incartade avec une très jeune demoiselle, ses relations avec Livia, son éternelle fiancée génoise, battent de l'aile. Sans compter que son récent infarctus l'inquiète. Mais pas le temps de s'apitoyer sur son sort, car le corps d'une femme vient d'être découvert dans une décharge. Et rien n'est fait pour faciliter l'identification. Elle est nue, aucun vêtement ni papier n'ont été retrouvés à proximité. Seul un petit tatouage sur l'épaule gauche pourrait aider les enquêteurs. Un papillon, un sphinx, étrange point commun avec plusieurs immigrées de l'Est, accueillies par une association catholique. Une bonne oeuvre pas très claire... Alors qu'il s'occupe d'un mystérieux enlèvement survenu au même moment, Montalbano se heurte à l'évêque et aux hautes sphères de l'Eglise et de l'Etat, mobilisées jusqu'à Rome pour entraver la découverte d'une vérité... glaçante. Une fois encore, entre tragicomédie et intermèdes gourmets, avec une galerie de personnages hauts, en couleur et dans cette langue savoureuse qui a fait son succès, le maître sicilien nous dévoile, au-delà de son île, l'universelle vilenie d'une certaine bonne société.
Exemplaires (4)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité E000016051 8-3 CAM Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 410000038582 8-3 CAM Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000028761 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible 410000054171 8-3 CAM Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible