Détail de l'éditeur
|
Documents disponibles chez cet éditeur (15)
De nouveaux endroits / Lucile GENIN
Titre : De nouveaux endroits Type de document : texte imprimé Auteurs : Lucile GENIN (1996-....), Auteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2022 Autre Editeur : Éditions du sous-sol Importance : 283 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36468-597-0 Prix : 19 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : Dans le miroir, une grande fille blonde et gracile, une fille tout étirée en muscles. Une fille aux yeux bleus translucides, si clairs qu’ils donnent toujours l’impression qu’elle ne regarde jamais vraiment ses interlocuteurs en face. Souvent, elle s’assoit sur le rebord de son velux et elle contemple le ciel pendant des heures, en se demandant comment c’est d’être adulte, comment c’est d’être libre, comment c’est d’être ailleurs.
Cette fille, c’était moi.
Au sortir de l’adolescence, Mathilde, enfant d’un couple séparé, peine à trouver sa voie, entre ses désirs, ses idéaux et les pièges qu’on lui tend. Elle s’en va à l’autre bout du monde, désireuse de comprendre qui est sa mère : Anne, alcoolique à peine désintoxiquée. Pourtant là-bas, en Colombie-Britannique, les réponses apportées ne sont pas toujours celles qu’elle croyait chercher. Et au-delà de l’énigme maternelle, il lui reste surtout à réaliser ses propres rêves, trop longtemps étouffés par la violence et les illusions.
Acuité du regard, ironie désabusée, découverte des blessures de l’existence et des accommodements avec la réalité, un premier roman d’une insolence salutaireDe nouveaux endroits [texte imprimé] / Lucile GENIN (1996-....), Auteur . - Paris : Seuil : Éditions du sous-sol, 2022 . - 283 p. : couv. ill. en coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-36468-597-0 : 19 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : Dans le miroir, une grande fille blonde et gracile, une fille tout étirée en muscles. Une fille aux yeux bleus translucides, si clairs qu’ils donnent toujours l’impression qu’elle ne regarde jamais vraiment ses interlocuteurs en face. Souvent, elle s’assoit sur le rebord de son velux et elle contemple le ciel pendant des heures, en se demandant comment c’est d’être adulte, comment c’est d’être libre, comment c’est d’être ailleurs.
Cette fille, c’était moi.
Au sortir de l’adolescence, Mathilde, enfant d’un couple séparé, peine à trouver sa voie, entre ses désirs, ses idéaux et les pièges qu’on lui tend. Elle s’en va à l’autre bout du monde, désireuse de comprendre qui est sa mère : Anne, alcoolique à peine désintoxiquée. Pourtant là-bas, en Colombie-Britannique, les réponses apportées ne sont pas toujours celles qu’elle croyait chercher. Et au-delà de l’énigme maternelle, il lui reste surtout à réaliser ses propres rêves, trop longtemps étouffés par la violence et les illusions.
Acuité du regard, ironie désabusée, découverte des blessures de l’existence et des accommodements avec la réalité, un premier roman d’une insolence salutaireExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000115779 8-3 GEN Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Ordesa / Manuel VILAS
Titre : Ordesa Type de document : texte imprimé Auteurs : Manuel VILAS (1962-...), Auteur ; Isabelle GUGNON, Traducteur Editeur : Éditions du sous-sol Année de publication : 2019 Collection : Feuilleton Non-fiction Importance : 398 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36468-397-6 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860-94 MEMOIRES. JOURNAL DE VIE. ESPAGNOL (TRA) Résumé : "Mon coeur ressemble à un arbre noir couvert d'oiseaux jaunes qui piaillent et me perforent la chair.' Tel est l'autoportrait brut et sans tabou d'un écrivain confronté à la disparition de ses parents. Assailli par les fantômes de son passé, il retrouve espoir dans le souvenir baigné de lumière jaune de leur amour et de la beauté d'antan. À travers l'évocation d'une famille modeste, c'est alors la peinture d'une certaine Espagne qui se révèle à nous dans toute sa complexité. L'appartenance à une classe sociale, l'éducation, l'alcoolisme ou encore la paternité sont autant de sujets traités ainsi de façon personnelle et collective à la fois.
Ordesa [texte imprimé] / Manuel VILAS (1962-...), Auteur ; Isabelle GUGNON, Traducteur . - Éditions du sous-sol, 2019 . - 398 p. : couv. ill. ; 23 cm. - (Feuilleton Non-fiction) .
ISBN : 978-2-36468-397-6
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860-94 MEMOIRES. JOURNAL DE VIE. ESPAGNOL (TRA) Résumé : "Mon coeur ressemble à un arbre noir couvert d'oiseaux jaunes qui piaillent et me perforent la chair.' Tel est l'autoportrait brut et sans tabou d'un écrivain confronté à la disparition de ses parents. Assailli par les fantômes de son passé, il retrouve espoir dans le souvenir baigné de lumière jaune de leur amour et de la beauté d'antan. À travers l'évocation d'une famille modeste, c'est alors la peinture d'une certaine Espagne qui se révèle à nous dans toute sa complexité. L'appartenance à une classe sociale, l'éducation, l'alcoolisme ou encore la paternité sont autant de sujets traités ainsi de façon personnelle et collective à la fois.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000094842 8-94 VIL Livre documentaire Boncelles Adultes Document en bon état Disponible Le Pain perdu / Edith BRUCK, née Steinschreiber
Titre : Le Pain perdu : récit Type de document : texte imprimé Auteurs : Edith BRUCK, née Steinschreiber (1932-....), Auteur ; René de CECCATTY (1952-....), Traducteur Editeur : Éditions du sous-sol Année de publication : DL 2021 Importance : 167 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36468-609-0 Prix : 16,50€ Note générale : Titre original : "Il pane perduto" Langues : Français (fre) Catégories : Auschwitz (Pologne; camp de concentration) -- Récits personnels Index. décimale : 850-94 Histoire vécue traduite de la langue italienne Résumé : En moins de deux cents pages vibrantes de vie, de lucidité implacable et d’amour, Edith Bruck revient sur son destin : de son enfance hongroise à son crépuscule. Tout commence dans un petit village où la communauté juive à laquelle sa famille nombreuse appartient est persécutée avant d’être fauchée par la déportation nazie. L’auteur raconte sa miraculeuse survie dans plusieurs camps de concentration et son difficile retour à la vie en Hongrie, en Tchécoslovaquie, puis en Israël. Elle n’a que seize ans quand elle retrouve le monde des vivants. Elle commence une existence aventureuse, traversée d’espoirs, de désillusions, d’éclairs sentimentaux, de débuts artistiques dans des cabarets à travers l’Europe et l’Orient, et enfin, à vingt-trois ans, trouve refuge en Italie, se sentant chargée du devoir de mémoire, à l’image de son ami Primo Levi.
"Pitié, oui, envers n’importe qui, haine jamais, c’est pour ça que je suis saine et sauve, orpheline, libre."
Le Pain perdu : récit [texte imprimé] / Edith BRUCK, née Steinschreiber (1932-....), Auteur ; René de CECCATTY (1952-....), Traducteur . - Éditions du sous-sol, DL 2021 . - 167 p. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-36468-609-0 : 16,50€
Titre original : "Il pane perduto"
Langues : Français (fre)
Catégories : Auschwitz (Pologne; camp de concentration) -- Récits personnels Index. décimale : 850-94 Histoire vécue traduite de la langue italienne Résumé : En moins de deux cents pages vibrantes de vie, de lucidité implacable et d’amour, Edith Bruck revient sur son destin : de son enfance hongroise à son crépuscule. Tout commence dans un petit village où la communauté juive à laquelle sa famille nombreuse appartient est persécutée avant d’être fauchée par la déportation nazie. L’auteur raconte sa miraculeuse survie dans plusieurs camps de concentration et son difficile retour à la vie en Hongrie, en Tchécoslovaquie, puis en Israël. Elle n’a que seize ans quand elle retrouve le monde des vivants. Elle commence une existence aventureuse, traversée d’espoirs, de désillusions, d’éclairs sentimentaux, de débuts artistiques dans des cabarets à travers l’Europe et l’Orient, et enfin, à vingt-trois ans, trouve refuge en Italie, se sentant chargée du devoir de mémoire, à l’image de son ami Primo Levi.
"Pitié, oui, envers n’importe qui, haine jamais, c’est pour ça que je suis saine et sauve, orpheline, libre."
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000119060 8-94 BRU Livre documentaire Trixhes Histoire vécue Document en bon état Disponible Le tour du monde en 72 jours / Nellie BLY
Titre : Le tour du monde en 72 jours Type de document : texte imprimé Auteurs : Nellie BLY (1864-1922), Auteur ; Hélène COHEN (1984-....), Traducteur Editeur : Éditions du sous-sol Année de publication : DL 2016 Collection : Feuilleton Non-fiction Importance : 172 p.-[16] p. de pl. Présentation : ill. en coul.; couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36468-135-4 Prix : 16,00 € Note générale : Trad. de : " Around the world in seventy-two days" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Catégories : Femmes journalistes -- 19e siècle -- Récits personnels Mots-clés : Expédition Journalisme Reportage Investigation Index. décimale : 910.4 Voyages de découverte. Excursions. Expéditions. Résumé : En plein essor du journalisme embarqué, dépêcher un reporter pour battre un record fictif du tout du monde était une bonne idée. Envoyer une femme en était une meilleure encore. Lorsque Nellie Bly entreprend sa circumnavigation en novembre 1889 pour le journal New York World, elle part seule, chargée d'un unique sac à main de voyage. Son objectif : coiffer au poteau Phileas Fogg, le héros britannique du roman de Jules Vernes, Le Tour du monde en 80 jours. Costume de voyage – cape, veste bleue à col haut, jupe, long manteau de tartan et mallette de cuir –, Nellie Bly boucle en 72 jours une ode à l'audace et à la détermination sans jamais se départir de son impeccable autodérision. Après 10 jours dans un asile, le succès inouï de cette nouvelle aventure consacre Nellie Bly comme figure de la lutte pour l'émancipation des femmes et pionnière du journalisme d'investigation.
Le tour du monde en 72 jours [texte imprimé] / Nellie BLY (1864-1922), Auteur ; Hélène COHEN (1984-....), Traducteur . - Éditions du sous-sol, DL 2016 . - 172 p.-[16] p. de pl. : ill. en coul.; couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Feuilleton Non-fiction) .
ISBN : 978-2-36468-135-4 : 16,00 €
Trad. de : " Around the world in seventy-two days"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Catégories : Femmes journalistes -- 19e siècle -- Récits personnels Mots-clés : Expédition Journalisme Reportage Investigation Index. décimale : 910.4 Voyages de découverte. Excursions. Expéditions. Résumé : En plein essor du journalisme embarqué, dépêcher un reporter pour battre un record fictif du tout du monde était une bonne idée. Envoyer une femme en était une meilleure encore. Lorsque Nellie Bly entreprend sa circumnavigation en novembre 1889 pour le journal New York World, elle part seule, chargée d'un unique sac à main de voyage. Son objectif : coiffer au poteau Phileas Fogg, le héros britannique du roman de Jules Vernes, Le Tour du monde en 80 jours. Costume de voyage – cape, veste bleue à col haut, jupe, long manteau de tartan et mallette de cuir –, Nellie Bly boucle en 72 jours une ode à l'audace et à la détermination sans jamais se départir de son impeccable autodérision. Après 10 jours dans un asile, le succès inouï de cette nouvelle aventure consacre Nellie Bly comme figure de la lutte pour l'émancipation des femmes et pionnière du journalisme d'investigation.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000047527 910.4 Livre documentaire Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible La Trajectoire des confettis / Marie-Ève THUOT
Titre : La Trajectoire des confettis : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Marie-Ève THUOT (1980-....), Auteur ; Lorraine SORLET, Dessinateur Editeur : Éditions du sous-sol Année de publication : DL 2020 Importance : 619 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36468-497-3 Prix : 22,90 € Note générale : Lauréate du festival du premier roman Langues : Français (fre) Mots-clés : Amour Sentiments Index. décimale : 840(71)-3 Roman canadien de langue française. Résumé : 2015, un barman ayant fait vœu de chasteté s'intéresse malgré lui à une cliente qui s'appelle tantôt Oscara, tantôt Fanny ou Cléopâtre. 1999, sous la pluie de bonbons d'une piñata, un adolescent tombe amoureux de sa tante. 1899, au nord des États-Unis, dans un village reculé, un pasteur récite à ses fidèles des passages salaces de la Bible. 2027, trois jeunes femmes se moquent en secret du gourou de leur communauté d'extinctionnistes. Quelque chose ne colle pas, n'a jamais collé dans le rapport entre sexe, amour et procréation. Des générations de personnages, coincés par les normes sociales, testent tour à tour les limites de la décence. Mais entre le tabou et l'acceptable, la frontière n'est pas aussi claire qu'on aimerait le croire. Pas plus qu'entre la vérité et le mensonge...
Fresque vaste et captivante, La Trajectoire des confettis, premier roman de Marie-Ève Thuot, déchiquette en une pluie de confettis le grand cliché des romans d'amour, ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.La Trajectoire des confettis : roman [texte imprimé] / Marie-Ève THUOT (1980-....), Auteur ; Lorraine SORLET, Dessinateur . - Éditions du sous-sol, DL 2020 . - 619 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-36468-497-3 : 22,90 €
Lauréate du festival du premier roman
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Amour Sentiments Index. décimale : 840(71)-3 Roman canadien de langue française. Résumé : 2015, un barman ayant fait vœu de chasteté s'intéresse malgré lui à une cliente qui s'appelle tantôt Oscara, tantôt Fanny ou Cléopâtre. 1999, sous la pluie de bonbons d'une piñata, un adolescent tombe amoureux de sa tante. 1899, au nord des États-Unis, dans un village reculé, un pasteur récite à ses fidèles des passages salaces de la Bible. 2027, trois jeunes femmes se moquent en secret du gourou de leur communauté d'extinctionnistes. Quelque chose ne colle pas, n'a jamais collé dans le rapport entre sexe, amour et procréation. Des générations de personnages, coincés par les normes sociales, testent tour à tour les limites de la décence. Mais entre le tabou et l'acceptable, la frontière n'est pas aussi claire qu'on aimerait le croire. Pas plus qu'entre la vérité et le mensonge...
Fresque vaste et captivante, La Trajectoire des confettis, premier roman de Marie-Ève Thuot, déchiquette en une pluie de confettis le grand cliché des romans d'amour, ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000108276 8-3 THU Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 0000103812 8-3 THU Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible