Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (699)
Zinc / David (Belge) VAN REYBROUCK
Titre : Zinc : essai Type de document : texte imprimé Auteurs : David (Belge) VAN REYBROUCK (1971-....), Auteur ; Philippe NOBLE, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : 2016 Importance : 75 p. Présentation : couv. ill. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-06920-9 Prix : 8,50 € Note générale : Titre original : Zink Langues : Français (fre) Langues originales : Néerlandais (dut) Index. décimale : 839.32-4 Essai traduit de la langue néerlandaise de Belgique.
Résumé : David Van Reybrouck retrace ici l'histoire d'un infime territoire coincé entre la Belgique, les Pays-Bas et l'Allemagne, un confetti au statut unique en Europe, car déclaré neutre par les grandes puissances après la chute de Napoléon et jusqu'en 1919, faute d'un accord sur le tracé des frontières alentour. Il s'agissait à l'origine d'un banal conflit d'intérêts puisque se trouvait là un important gisement de zinc, minerai dont l'exploitation déjà ancienne connut son apogée au XIXe siècle.
Un siècle de neutralité heureuse du village de Moresnet, une sorte d'Europe en miniature : les nationalités s'y côtoient, les lois sont françaises, l'administration germano-belge, le service militaire est longtemps ignoré. Mais en 1914 l'Allemagne l'occupe, avant que le traité de Versailles ne l'attribue à la Belgique. Et ce n'est qu'un début, car les guerres du XXe siècle ne cesseront de meurtrir la population de cette enclave autrefois privilégiée.
Cette histoire, David Van Reybrouck nous la conte à travers le destin d'Emil Rixen. Né en 1903, cet homme ordinaire changera cinq fois de nationalité sans jamais traverser de frontière : "Ce sont les frontières qui l'ont traversé." Mais à travers ce destin singulier - et avec lui celui de la communauté méconnue des Belges germanophones -, c'est à deux sujets d'une actualité brûlante que David Van Reybrouck nous invite à réfléchir : la fin d'une utopie européenne et le retour des frontières, véritables matérialisations sur le terrain de la résurgence des nationalismes.Zinc : essai [texte imprimé] / David (Belge) VAN REYBROUCK (1971-....), Auteur ; Philippe NOBLE, Traducteur . - Arles : Actes Sud, 2016 . - 75 p. : couv. ill. ; 19 cm.
ISBN : 978-2-330-06920-9 : 8,50 €
Titre original : Zink
Langues : Français (fre) Langues originales : Néerlandais (dut)
Index. décimale : 839.32-4 Essai traduit de la langue néerlandaise de Belgique.
Résumé : David Van Reybrouck retrace ici l'histoire d'un infime territoire coincé entre la Belgique, les Pays-Bas et l'Allemagne, un confetti au statut unique en Europe, car déclaré neutre par les grandes puissances après la chute de Napoléon et jusqu'en 1919, faute d'un accord sur le tracé des frontières alentour. Il s'agissait à l'origine d'un banal conflit d'intérêts puisque se trouvait là un important gisement de zinc, minerai dont l'exploitation déjà ancienne connut son apogée au XIXe siècle.
Un siècle de neutralité heureuse du village de Moresnet, une sorte d'Europe en miniature : les nationalités s'y côtoient, les lois sont françaises, l'administration germano-belge, le service militaire est longtemps ignoré. Mais en 1914 l'Allemagne l'occupe, avant que le traité de Versailles ne l'attribue à la Belgique. Et ce n'est qu'un début, car les guerres du XXe siècle ne cesseront de meurtrir la population de cette enclave autrefois privilégiée.
Cette histoire, David Van Reybrouck nous la conte à travers le destin d'Emil Rixen. Né en 1903, cet homme ordinaire changera cinq fois de nationalité sans jamais traverser de frontière : "Ce sont les frontières qui l'ont traversé." Mais à travers ce destin singulier - et avec lui celui de la communauté méconnue des Belges germanophones -, c'est à deux sujets d'une actualité brûlante que David Van Reybrouck nous invite à réfléchir : la fin d'une utopie européenne et le retour des frontières, véritables matérialisations sur le terrain de la résurgence des nationalismes.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000066266 8-4 VAN Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Zone B / Marie HERMANSON
Titre : Zone B Type de document : texte imprimé Auteurs : Marie HERMANSON (1956-....), Auteur ; Johanna CHATELLARD-SCHAPIRA, Traducteur Editeur : Arles : Actes Sud Année de publication : impr. 2013 Collection : Actes noirs Importance : 388 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-330-02821-3 Prix : 23 € Note générale : Trad. de : "Himmelsdalen" Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe) Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé : Daniel reçoit une lettre inattendue. Son frère jumeau Max, dont il n'a pas eu de nouvelles depuis des années, lui demande de venir le voir à Himmelstal, dans une maison de repos perdue au coeur des Alpes suisses. La raison du séjour de son frère reste obscure, mais selon Max, il s'agit juste d'un havre de paix paradisiaque pour les gens fortunés. Prétextant une affaire extrêmement urgente à régler, il propose à Daniel de se substituer à lui pour quelques jours. La perspective d'un petit séjour dans un établissement luxueux ne déplaît pas à Daniel et les deux frères échangent leur identité. Or lorsque Daniel comprend que Himmelstal n'est pas une clinique ordinaire, où les patients se remettent d'un simple burnout, niais un endroit complètement coupé du reste du monde, il est trop tard ; il est pris au piège. Masques d'apparence troublants, sourires un peu trop insistants, contours imprécis d'une doctrine inintelligible, les sombres lois de la vallée vont bientôt se révéler à lui dans toute leur perversité. A Himmelstal, personne n'est celui qu'il prétend. Avec une subtilité déconcertante, Marie Hermanson instaure un huis clos twinpeaksien et capture le lecteur dans les rets d'un thriller à double fond.
Zone B [texte imprimé] / Marie HERMANSON (1956-....), Auteur ; Johanna CHATELLARD-SCHAPIRA, Traducteur . - Arles : Actes Sud, impr. 2013 . - 388 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Actes noirs) .
ISBN : 978-2-330-02821-3 : 23 €
Trad. de : "Himmelsdalen"
Langues : Français (fre) Langues originales : Suédois (swe)
Index. décimale : 839.7-3 Roman traduit de la langue suédoise. Résumé : Daniel reçoit une lettre inattendue. Son frère jumeau Max, dont il n'a pas eu de nouvelles depuis des années, lui demande de venir le voir à Himmelstal, dans une maison de repos perdue au coeur des Alpes suisses. La raison du séjour de son frère reste obscure, mais selon Max, il s'agit juste d'un havre de paix paradisiaque pour les gens fortunés. Prétextant une affaire extrêmement urgente à régler, il propose à Daniel de se substituer à lui pour quelques jours. La perspective d'un petit séjour dans un établissement luxueux ne déplaît pas à Daniel et les deux frères échangent leur identité. Or lorsque Daniel comprend que Himmelstal n'est pas une clinique ordinaire, où les patients se remettent d'un simple burnout, niais un endroit complètement coupé du reste du monde, il est trop tard ; il est pris au piège. Masques d'apparence troublants, sourires un peu trop insistants, contours imprécis d'une doctrine inintelligible, les sombres lois de la vallée vont bientôt se révéler à lui dans toute leur perversité. A Himmelstal, personne n'est celui qu'il prétend. Avec une subtilité déconcertante, Marie Hermanson instaure un huis clos twinpeaksien et capture le lecteur dans les rets d'un thriller à double fond.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000037531 8-3 HER Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible