Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 850-3 (706)
Carnets de New York / Paolo COGNETTI
Titre : Carnets de New York : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Paolo COGNETTI (1978-....), Auteur ; Anita ROCHEDY, Traducteur Editeur : Paris : Librairie Générale Française Année de publication : 2020 Collection : Le Livre de Poche num. 36454 Importance : 152 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-10370-7 Prix : 7,25 € Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : En 2003, Paolo Cognetti, âgé de vingt-cinq ans, se rend à New York pour réaliser une série de films documentaires sur la littérature américaine. Le jeune écrivain tombe sous le charme de la ville qui ne dort jamais et, pendant dix ans, il n’aura de cesse d’y retourner.
Dans cette langue qui n’appartient qu’à lui – divin mélange de simplicité et de poésie –, il nous entraîne sur les pas de ses héros littéraires, Melville, Whitman, Ginsberg, Capote, Paley ou encore Kerouac. Il déambule dans Brooklyn et le Queens, arpente les rives de l’Hudson et de l’East River, fait une pause chez Ozzie’s pour noircir les pages de son carnet et trompe sa solitude en compagnie de ses amis italo-américains, qui ressemblent à s’y méprendre à des personnages de cinéma.
Illustré de neuf cartes dessinées par l’auteur, ce livre poétique et intime est une ode à New York, la ville « des chaussures de fortune, des souffleurs de bulles de savon et de rêves brisés ».Carnets de New York : roman [texte imprimé] / Paolo COGNETTI (1978-....), Auteur ; Anita ROCHEDY, Traducteur . - Paris : Librairie Générale Française, 2020 . - 152 p. : couv. ill. en coul.. - (Le Livre de Poche; 36454) .
ISBN : 978-2-253-10370-7 : 7,25 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : En 2003, Paolo Cognetti, âgé de vingt-cinq ans, se rend à New York pour réaliser une série de films documentaires sur la littérature américaine. Le jeune écrivain tombe sous le charme de la ville qui ne dort jamais et, pendant dix ans, il n’aura de cesse d’y retourner.
Dans cette langue qui n’appartient qu’à lui – divin mélange de simplicité et de poésie –, il nous entraîne sur les pas de ses héros littéraires, Melville, Whitman, Ginsberg, Capote, Paley ou encore Kerouac. Il déambule dans Brooklyn et le Queens, arpente les rives de l’Hudson et de l’East River, fait une pause chez Ozzie’s pour noircir les pages de son carnet et trompe sa solitude en compagnie de ses amis italo-américains, qui ressemblent à s’y méprendre à des personnages de cinéma.
Illustré de neuf cartes dessinées par l’auteur, ce livre poétique et intime est une ode à New York, la ville « des chaussures de fortune, des souffleurs de bulles de savon et de rêves brisés ».Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000125040 8-3 COG Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 410000055272 8-3 COG Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible En ce moment précis / Dino BUZZATI
Titre : En ce moment précis Type de document : texte imprimé Auteurs : Dino BUZZATI (1906-1972), Auteur ; Jacqueline REMILLET, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : cop. 1990 Importance : 380 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-00548-9 Prix : 3€ Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : "J'écris avec un crayon. Un vieux bout de crayon, trouvé dans une vieille boîte, par hasard. Je l'ai taillé et sur le peu de papier blanc qui me reste ce soir, j'écris." Avec un vieux bout de crayon ou autre chose, sur des feuilles de papier blanc ou non, pendant plus de vingt ans, Dino Buzzati tint une manière de journal. Singulier journal, constamment au-delà de l'événement, où l'instantané même apparaît transfiguré. Jamais Buzzati n'exprima dans une forme aussi concise et dure le combat quotidien qu'il mena contre ses chimères, sa hantise de vieillir et sa solitude.
En ce moment précis [texte imprimé] / Dino BUZZATI (1906-1972), Auteur ; Jacqueline REMILLET, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), cop. 1990 . - 380 p. : couv. ill. coul. ; 18 cm.
ISBN : 978-2-264-00548-9 : 3€
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : "J'écris avec un crayon. Un vieux bout de crayon, trouvé dans une vieille boîte, par hasard. Je l'ai taillé et sur le peu de papier blanc qui me reste ce soir, j'écris." Avec un vieux bout de crayon ou autre chose, sur des feuilles de papier blanc ou non, pendant plus de vingt ans, Dino Buzzati tint une manière de journal. Singulier journal, constamment au-delà de l'événement, où l'instantané même apparaît transfiguré. Jamais Buzzati n'exprima dans une forme aussi concise et dure le combat quotidien qu'il mena contre ses chimères, sa hantise de vieillir et sa solitude.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000003119 8-3 BUZ Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Ce que nous confions au vent / Laura Imai MESSINA
Titre : Ce que nous confions au vent : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Laura Imai MESSINA, Auteur ; Marianne FAUROBERT (1958-....), Auteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : DL 2021 Importance : 282 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-45028-9 Prix : 20€ Note générale : Titre original : "Quel che affidiamo al vento" Langues : Français (fre) Mots-clés : Feel-good Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Sur les pentes abruptes du mont Kujira-yama, au milieu d'un immense jardin, se dresse une cabine téléphonique : le Téléphone du vent. Chaque année, des milliers de personnes décrochent le combiné pour confier au vent des messages à destination de leurs proches disparus.
En perdant sa mère et sa fille, emportées par le tsunami de 2011, Yui a perdu le sens de sa vie. C'est pour leur exprimer sa peine qu'elle se rend au mont Kujira-yama, où elle rencontre Takeshi, qui élève seul sa petite fille. Mais une fois sur place, Yui ne trouve plus ses mots...
C'est un endroit réel qui a inspiré à Laura Imai Messina ce magnifique roman. Ode à la délicatesse des sentiments, Ce que nous confions au vent est une puissante histoire de résilience autour de la perte et la force rédemptrice de l'amour.Ce que nous confions au vent : roman [texte imprimé] / Laura Imai MESSINA, Auteur ; Marianne FAUROBERT (1958-....), Auteur . - Paris : Albin Michel, DL 2021 . - 282 p. : couv. ill. coul. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-226-45028-9 : 20€
Titre original : "Quel che affidiamo al vento"
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Feel-good Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Sur les pentes abruptes du mont Kujira-yama, au milieu d'un immense jardin, se dresse une cabine téléphonique : le Téléphone du vent. Chaque année, des milliers de personnes décrochent le combiné pour confier au vent des messages à destination de leurs proches disparus.
En perdant sa mère et sa fille, emportées par le tsunami de 2011, Yui a perdu le sens de sa vie. C'est pour leur exprimer sa peine qu'elle se rend au mont Kujira-yama, où elle rencontre Takeshi, qui élève seul sa petite fille. Mais une fois sur place, Yui ne trouve plus ses mots...
C'est un endroit réel qui a inspiré à Laura Imai Messina ce magnifique roman. Ode à la délicatesse des sentiments, Ce que nous confions au vent est une puissante histoire de résilience autour de la perte et la force rédemptrice de l'amour.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000027783 8-3 MES Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Ceci n'est pas une chanson d'amour / Alessandro ROBECCHI
Titre : Ceci n'est pas une chanson d'amour Type de document : texte imprimé Auteurs : Alessandro ROBECCHI, Auteur ; Paolo BELLOMO, Traducteur ; Claude LAURIOT-PREVOST (1937-....), Éditeur scientifique Editeur : La Tour d'Aigues : L'Aube Année de publication : 2020 Collection : L'Aube noire Importance : 420 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8159-3821-1 Prix : 21,90 € Note générale : Trad. de :"Questa non è una canzone d'amore" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Carlo Monterossi, homme de télévision, est victime d'une tentative d'assassinat. N'ayant qu'une confiance limitée ― au mieux ― dans les compétences des équipes de police chargées de l'enquête, il fait appel aux services d'un ami journaliste et d'une spécialiste du numérique pour comprendre qui peut bien lui en vouloir autant. En parallèle, des Gitans justiciers et des tueurs à gages professionnels semblent suivre des pistes similaires. Tout cela se passe à Milan et nous offre un panorama terriblement noir des arcanes de cette ville, de la haute bourgeoisie aux milieux d'ultra-droite. Savoureux... et inquiétant.
Ceci n'est pas une chanson d'amour [texte imprimé] / Alessandro ROBECCHI, Auteur ; Paolo BELLOMO, Traducteur ; Claude LAURIOT-PREVOST (1937-....), Éditeur scientifique . - La Tour d'Aigues : L'Aube, 2020 . - 420 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (L'Aube noire) .
ISBN : 978-2-8159-3821-1 : 21,90 €
Trad. de :"Questa non è una canzone d'amore"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Carlo Monterossi, homme de télévision, est victime d'une tentative d'assassinat. N'ayant qu'une confiance limitée ― au mieux ― dans les compétences des équipes de police chargées de l'enquête, il fait appel aux services d'un ami journaliste et d'une spécialiste du numérique pour comprendre qui peut bien lui en vouloir autant. En parallèle, des Gitans justiciers et des tueurs à gages professionnels semblent suivre des pistes similaires. Tout cela se passe à Milan et nous offre un panorama terriblement noir des arcanes de cette ville, de la haute bourgeoisie aux milieux d'ultra-droite. Savoureux... et inquiétant.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000102896 8-3 ROB Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Le célèbre catalogue Walker et Dawn / MOROSINOTTO, Davide
Titre : Le célèbre catalogue Walker et Dawn Type de document : texte imprimé Auteurs : MOROSINOTTO, Davide (1980-....), Auteur ; Marc LESAGE (1987-....), Traducteur Editeur : Paris : L'Ecole des loisirs Année de publication : DL 2018 Collection : Médium Importance : 427 p. Présentation : ill. en noir, couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-211-23368-2 Prix : 18,00 € Note générale : Trad. de : "Il rinomato catalogo Walker & Dawn" Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : P'Tit Trois, Eddie, Min et Julie ne pourraient pas être plus différents, et en même temps plus amis. Ils partagent un catalogue de vente par correspondance, trois dollars à dépenser et un grand désir de découvrir le monde. Et quand, au lieu du revolver qu'ils ont commandé arrive une vieille montre qui ne fonctionne même pas, les quatre n'hésitent pas une seconde et partent vers Chicago pour récupérer leur revolver.
Au cours de leur voyage, ils rencontreront des tricheurs professionnels, des flics véreux, des méchants qui semblent gentils et des gentils qui ne le sont pas du tout... un crime non résolu et beaucoup, beaucoup d'argent…Le célèbre catalogue Walker et Dawn [texte imprimé] / MOROSINOTTO, Davide (1980-....), Auteur ; Marc LESAGE (1987-....), Traducteur . - Paris : L'Ecole des loisirs, DL 2018 . - 427 p. : ill. en noir, couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Médium) .
ISBN : 978-2-211-23368-2 : 18,00 €
Trad. de : "Il rinomato catalogo Walker & Dawn"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : P'Tit Trois, Eddie, Min et Julie ne pourraient pas être plus différents, et en même temps plus amis. Ils partagent un catalogue de vente par correspondance, trois dollars à dépenser et un grand désir de découvrir le monde. Et quand, au lieu du revolver qu'ils ont commandé arrive une vieille montre qui ne fonctionne même pas, les quatre n'hésitent pas une seconde et partent vers Chicago pour récupérer leur revolver.
Au cours de leur voyage, ils rencontreront des tricheurs professionnels, des flics véreux, des méchants qui semblent gentils et des gentils qui ne le sont pas du tout... un crime non résolu et beaucoup, beaucoup d'argent…Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000028615 8-3 MOR Livre de fiction Jardin perdu Adolescents Document en bon état Disponible Cellulite, c'est comme la mafia, ça n'existe pas (La) / née Valeria di Napoli PULSATILLA
PermalinkCento anni di prosa italiana = Cent ans de prose italienne
PermalinkCentury, 1. L'anneau de feu / Pierdomenico BACCALARIO
PermalinkCentury, 2. L'étoile de pierre / Pierdomenico BACCALARIO
PermalinkCentury, 4. La première source / Pierdomenico BACCALARIO
Permalink