Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 850-3 (702)
Tout ou rien / Giampaolo SIMI
Titre : Tout ou rien Type de document : texte imprimé Auteurs : Giampaolo SIMI (1965-....), Auteur ; Arlette LAUTERBACH, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2004 Collection : Série noire num. 2719 Importance : 314 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-042647-8 Prix : 11,70 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Tout avait commencé par des retrouvailles. Quand Bianca téléphone un soir à Ale, ce dernier imagine qu'elle souhaite reprendre leur histoire d'amour là où elle s'était arrêtée. Malheureusement, la vie n'est pas un conte de fée : les tensions n'avaient pas tardé à resurgir et les gifles à voler. Au matin, le corps sans vie de Bianca est retrouvé par la police. Ale, quant à lui, se réveille sur une plage, une bouteille de Jack Daniels et un disque de Bruce Springsteen à ses côtés. Très vite, la police en fait le suspect idéal, d'autant que Ale ne se souvient de rien...
Tout ou rien [texte imprimé] / Giampaolo SIMI (1965-....), Auteur ; Arlette LAUTERBACH, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2004 . - 314 p. ; 19 cm. - (Série noire; 2719) .
ISBN : 978-2-07-042647-8 : 11,70 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Tout avait commencé par des retrouvailles. Quand Bianca téléphone un soir à Ale, ce dernier imagine qu'elle souhaite reprendre leur histoire d'amour là où elle s'était arrêtée. Malheureusement, la vie n'est pas un conte de fée : les tensions n'avaient pas tardé à resurgir et les gifles à voler. Au matin, le corps sans vie de Bianca est retrouvé par la police. Ale, quant à lui, se réveille sur une plage, une bouteille de Jack Daniels et un disque de Bruce Springsteen à ses côtés. Très vite, la police en fait le suspect idéal, d'autant que Ale ne se souvient de rien...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000064851 8-3 SIM Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible Tout va très bien, madame la comtesse ! / Francesco MUZZOPAPPA
Titre : Tout va très bien, madame la comtesse ! Type de document : texte imprimé Auteurs : Francesco MUZZOPAPPA (1976-...), Auteur ; Marianne FAUROBERT (1958-....), Traducteur Editeur : Cergy-Pontoise : À vue d'oeil Année de publication : DL 2016 Collection : À vue d'oeil 18/19 Importance : 384 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-269-0023-8 Prix : 19,00 € Note générale : Trad. de : "Affari di famiglia par Fazi editore" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : La comtesse Maria Vittoria dal Pozzo della Cisterna est effondrée : elle a dû se séparer de la quasi-totalité de ses domestiques et la voilà réduite à faire ses propres courses au supermarché. Tout ça à cause d'un fils, beau comme un dieu et bête comme une huître, qui a jugé malin d'offrir le dernier joyau familial à une starlette décérébrée. Pour sortir de ce pétrin, il va falloir faire preuve d'imagination... Un véritable péché de gourmandise littéraire, à savourer sans modération !
Tout va très bien, madame la comtesse ! [texte imprimé] / Francesco MUZZOPAPPA (1976-...), Auteur ; Marianne FAUROBERT (1958-....), Traducteur . - Cergy-Pontoise : À vue d'oeil, DL 2016 . - 384 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (À vue d'oeil 18/19) .
ISBN : 979-10-269-0023-8 : 19,00 €
Trad. de : "Affari di famiglia par Fazi editore"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : La comtesse Maria Vittoria dal Pozzo della Cisterna est effondrée : elle a dû se séparer de la quasi-totalité de ses domestiques et la voilà réduite à faire ses propres courses au supermarché. Tout ça à cause d'un fils, beau comme un dieu et bête comme une huître, qui a jugé malin d'offrir le dernier joyau familial à une starlette décérébrée. Pour sortir de ce pétrin, il va falloir faire preuve d'imagination... Un véritable péché de gourmandise littéraire, à savourer sans modération !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000066434 8-3 MUZ Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Le Toutamoi / Andrea CAMILLERI
Titre : Le Toutamoi Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : 2015 Collection : Métailié Noir Importance : 137 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-0143-6 Prix : 17,00€ Note générale : Titre original : "Il tuttomio" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Arianna, belle femme-enfant, est l'épouse de Giulio, qui est riche, plus âgé qu'elle, très amoureux et impuissant. Pour leur plus grande satisfaction à tous deux, il lui organise, sur une plage gérée par un mafieux, des rencontres avec des play-boys qu'elle choisit. Seule et impérative condition : chaque partenaire ne doit lui servir que deux fois. Mais un jour elle jette son dévolu sur Mario, un tout jeune homme qui s'éprend d'elle et exige de la revoir. La transgression du tabou va gripper la machine irrémédiablement et, tandis que nous découvrons le passé très étrange d'Arianna, la catastrophe approche.
Le Toutamoi [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris : Métailié, 2015 . - 137 p. : couv. ill. ; 22 cm. - (Métailié Noir) .
ISBN : 979-10-226-0143-6 : 17,00€
Titre original : "Il tuttomio"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Arianna, belle femme-enfant, est l'épouse de Giulio, qui est riche, plus âgé qu'elle, très amoureux et impuissant. Pour leur plus grande satisfaction à tous deux, il lui organise, sur une plage gérée par un mafieux, des rencontres avec des play-boys qu'elle choisit. Seule et impérative condition : chaque partenaire ne doit lui servir que deux fois. Mais un jour elle jette son dévolu sur Mario, un tout jeune homme qui s'éprend d'elle et exige de la revoir. La transgression du tabou va gripper la machine irrémédiablement et, tandis que nous découvrons le passé très étrange d'Arianna, la catastrophe approche.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000049313 8-3 CAM Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 0000048675 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible Le train des enfants / Viola ARDONE
Titre : Le train des enfants Type de document : texte imprimé Auteurs : Viola ARDONE (1974-...), Auteur ; Laura BRIGNON, Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 2021 Collection : Les Grandes Traductions Importance : 292 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-44201-7 Prix : 20 € Note générale : Titre original: Il treno dei bambini Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Naples, 1946. Amerigo quitte son quartier pour monter dans un train. Avec des milliers d'autres enfants du Sud, il traversera toute la péninsule et passera quelques mois dans une famille du Nord : une initiative du parti communiste vouée à arracher les plus jeunes à la misère après le dernier conflit mondial.
Loin de ses repères, de sa mère Antonietta et des ruelles de Naples, Amerigo découvre une autre vie. Déchiré entre l'amour maternel et sa famille d'adoption, quel chemin choisira-t-il ?
S'inspirant de faits historiques, Viola Ardone raconte l'histoire poignante d'un amour manquée entre un fils et sa mère. Immense succès en Italie et en cours de traduction dans 29 pays, ce roman remarquable révèle une auteure d'exception.
« Le Train des enfants est une histoire qu'il fallait absolument raconter, et Viola Ardone le fait avec passion et maestria. » Il Corriere della SeraLe train des enfants [texte imprimé] / Viola ARDONE (1974-...), Auteur ; Laura BRIGNON, Traducteur . - Paris : Albin Michel, 2021 . - 292 p. : couv. ill. ; 21 cm. - (Les Grandes Traductions) .
ISBN : 978-2-226-44201-7 : 20 €
Titre original: Il treno dei bambini
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Naples, 1946. Amerigo quitte son quartier pour monter dans un train. Avec des milliers d'autres enfants du Sud, il traversera toute la péninsule et passera quelques mois dans une famille du Nord : une initiative du parti communiste vouée à arracher les plus jeunes à la misère après le dernier conflit mondial.
Loin de ses repères, de sa mère Antonietta et des ruelles de Naples, Amerigo découvre une autre vie. Déchiré entre l'amour maternel et sa famille d'adoption, quel chemin choisira-t-il ?
S'inspirant de faits historiques, Viola Ardone raconte l'histoire poignante d'un amour manquée entre un fils et sa mère. Immense succès en Italie et en cours de traduction dans 29 pays, ce roman remarquable révèle une auteure d'exception.
« Le Train des enfants est une histoire qu'il fallait absolument raconter, et Viola Ardone le fait avec passion et maestria. » Il Corriere della SeraExemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000038114 8-3 ARD Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000108641 8-3 ARD Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000002778 8-3 ARD Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Le tram de Noël / Giosuè CALACIURA
Titre : Le tram de Noël Type de document : texte imprimé Auteurs : Giosuè CALACIURA (1960-....), Auteur ; Gérard DUBOIS, Dessinateur ; Lise CHAPUIS, Traducteur Editeur : Lausanne : Noir sur blanc Année de publication : DL 2020 Collection : Notabilia Importance : 111 p. Présentation : couv. ill. coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-88250-665-8 Prix : 16€ Note générale : Titre original : "Il tram di Natale" Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Un tramway quitte la ville, dans l'obscurité de la nuit de Noël, pour s'enfoncer vers les périphéries. A chaque arrêt, des précaires de la vie montent à bord. Ils se laissent bercer par le rythme du tram, dans le silence, en ce soir de réveillon où la magie n'opère plus, avec leur lot de misère, de tristesse et de déception. Au coeur de cette nuit, le cri d'un nouveau-né, déposé à l'arrière, va tresser un lien entre ces voyageurs, éveiller quelque chose en eux...
Le tram de Noël [texte imprimé] / Giosuè CALACIURA (1960-....), Auteur ; Gérard DUBOIS, Dessinateur ; Lise CHAPUIS, Traducteur . - Lausanne : Noir sur blanc, DL 2020 . - 111 p. : couv. ill. coul. ; 21 cm. - (Notabilia) .
ISBN : 978-2-88250-665-8 : 16€
Titre original : "Il tram di Natale"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Un tramway quitte la ville, dans l'obscurité de la nuit de Noël, pour s'enfoncer vers les périphéries. A chaque arrêt, des précaires de la vie montent à bord. Ils se laissent bercer par le rythme du tram, dans le silence, en ce soir de réveillon où la magie n'opère plus, avec leur lot de misère, de tristesse et de déception. Au coeur de cette nuit, le cri d'un nouveau-né, déposé à l'arrière, va tresser un lien entre ces voyageurs, éveiller quelque chose en eux...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000003114 8-3 CAL Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Le tribunal des âmes / Donato CARRISI
PermalinkTrois chevaux / Erri DE LUCA
PermalinkTrois fois dès l'aube / Alessandro BARICCO
PermalinkTu, mio / Erri DE LUCA
PermalinkLe Tunnel / Manlio CASTAGNA
Permalink