Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 860-3 (314)
Les révoltés de Cordoue / Ildefonso FALCONES
Titre : Les révoltés de Cordoue : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Ildefonso FALCONES, Auteur ; Anne PLANTAGENET (1972-....), Traducteur Editeur : Paris : Robert Laffont Année de publication : impr. 2011 Importance : 875 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-221-11540-4 Prix : 26,90 € Note générale : Trad. de: "La mano de Fatima" Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Mots-clés : Tolérance Religion Dignité Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : En cette année 1568, tandis que l’Inquisition continue à soumettre de son talon de fer la vie politique, religieuse et culturelle des royaumes espagnols, dans les montagnes et les vallées des Alpujarras, au sud de la Péninsule, l’heure de la révolte a sonné. Ecoeuré par les injustices, les expropriations et les humiliations, les musulmans se dressent contre l’oppresseur afin qu'on reconnaisse leurs droits civils et religieux. Parmi eux, Hernando, dit « le nazaréen », né d’une Mauresque violée par un prêtre, qui rêve d’unir sa vie à celle de l’incandescente Fatima, est entraîné dans un combat redoutable qu’il fera sien et qui le forgera. Après l’échec de l’insurrection, contraint de vivre avec sa famille une existence difficile, bravant le danger permanent, il va consacrer toutes ses forces et son intelligence à rendre à sa culture et à sa religion la dignité et le rôle qu’elles méritent.
Note de contenu : Dans cette saga riche en péripéties et rebondissements, Ildefonso Falcones, comme pour La Cathédrale de la mer, traite de thèmes dont l’écho se prolonge aujourd’hui encore : le droit à la différence, la tolérance religieuse et la dignité des peuples. Les révoltés de Cordoue : roman [texte imprimé] / Ildefonso FALCONES, Auteur ; Anne PLANTAGENET (1972-....), Traducteur . - Paris : Robert Laffont, impr. 2011 . - 875 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-221-11540-4 : 26,90 €
Trad. de: "La mano de Fatima"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Mots-clés : Tolérance Religion Dignité Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : En cette année 1568, tandis que l’Inquisition continue à soumettre de son talon de fer la vie politique, religieuse et culturelle des royaumes espagnols, dans les montagnes et les vallées des Alpujarras, au sud de la Péninsule, l’heure de la révolte a sonné. Ecoeuré par les injustices, les expropriations et les humiliations, les musulmans se dressent contre l’oppresseur afin qu'on reconnaisse leurs droits civils et religieux. Parmi eux, Hernando, dit « le nazaréen », né d’une Mauresque violée par un prêtre, qui rêve d’unir sa vie à celle de l’incandescente Fatima, est entraîné dans un combat redoutable qu’il fera sien et qui le forgera. Après l’échec de l’insurrection, contraint de vivre avec sa famille une existence difficile, bravant le danger permanent, il va consacrer toutes ses forces et son intelligence à rendre à sa culture et à sa religion la dignité et le rôle qu’elles méritent.
Note de contenu : Dans cette saga riche en péripéties et rebondissements, Ildefonso Falcones, comme pour La Cathédrale de la mer, traite de thèmes dont l’écho se prolonge aujourd’hui encore : le droit à la différence, la tolérance religieuse et la dignité des peuples. Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000045708 8-3 FAL Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000008407 8-3 FAL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Les révoltés de Cordoue / Ildefonso FALCONES
Titre : Les révoltés de Cordoue : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Ildefonso FALCONES, Auteur ; Anne PLANTAGENET (1972-....), Traducteur Editeur : Paris : France Loisirs Année de publication : 2011 Importance : 875 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-298-05234-3 Prix : 26,90 € Note générale : Trad. de: "La mano de Fatima" Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Mots-clés : Tolérance Religion Dignité Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : En cette année 1568, tandis que l’Inquisition continue à soumettre de son talon de fer la vie politique, religieuse et culturelle des royaumes espagnols, dans les montagnes et les vallées des Alpujarras, au sud de la Péninsule, l’heure de la révolte a sonné. Ecoeuré par les injustices, les expropriations et les humiliations, les musulmans se dressent contre l’oppresseur afin qu'on reconnaisse leurs droits civils et religieux. Parmi eux, Hernando, dit « le nazaréen », né d’une Mauresque violée par un prêtre, qui rêve d’unir sa vie à celle de l’incandescente Fatima, est entraîné dans un combat redoutable qu’il fera sien et qui le forgera. Après l’échec de l’insurrection, contraint de vivre avec sa famille une existence difficile, bravant le danger permanent, il va consacrer toutes ses forces et son intelligence à rendre à sa culture et à sa religion la dignité et le rôle qu’elles méritent.
Note de contenu : Dans cette saga riche en péripéties et rebondissements, Ildefonso Falcones, comme pour La Cathédrale de la mer, traite de thèmes dont l’écho se prolonge aujourd’hui encore : le droit à la différence, la tolérance religieuse et la dignité des peuples. Les révoltés de Cordoue : roman [texte imprimé] / Ildefonso FALCONES, Auteur ; Anne PLANTAGENET (1972-....), Traducteur . - Paris : France Loisirs, 2011 . - 875 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-298-05234-3 : 26,90 €
Trad. de: "La mano de Fatima"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Mots-clés : Tolérance Religion Dignité Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : En cette année 1568, tandis que l’Inquisition continue à soumettre de son talon de fer la vie politique, religieuse et culturelle des royaumes espagnols, dans les montagnes et les vallées des Alpujarras, au sud de la Péninsule, l’heure de la révolte a sonné. Ecoeuré par les injustices, les expropriations et les humiliations, les musulmans se dressent contre l’oppresseur afin qu'on reconnaisse leurs droits civils et religieux. Parmi eux, Hernando, dit « le nazaréen », né d’une Mauresque violée par un prêtre, qui rêve d’unir sa vie à celle de l’incandescente Fatima, est entraîné dans un combat redoutable qu’il fera sien et qui le forgera. Après l’échec de l’insurrection, contraint de vivre avec sa famille une existence difficile, bravant le danger permanent, il va consacrer toutes ses forces et son intelligence à rendre à sa culture et à sa religion la dignité et le rôle qu’elles méritent.
Note de contenu : Dans cette saga riche en péripéties et rebondissements, Ildefonso Falcones, comme pour La Cathédrale de la mer, traite de thèmes dont l’écho se prolonge aujourd’hui encore : le droit à la différence, la tolérance religieuse et la dignité des peuples. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000055474 8-3 FAL Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Rien à voir avec une autre histoire... / Griselda GAMBARO
Titre : Rien à voir avec une autre histoire... Type de document : texte imprimé Auteurs : Griselda GAMBARO (1928-....), Auteur ; Laure BATAILLON, Traducteur ; Isabelle DESSOMMES, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 1987 Collection : Points num. V52 Importance : 127 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-009554-9 Langues : Français (fre) Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : "Mon maître m'a emmené dans un café sordide, pas celui du coin, qui était décoré d'azulejos et de réclames de pizzas, mais un petit bar crasseux, plein de fumée, de filles et de garçons qui clopaient comme des cheminées. "Voilà Toni", a dit le maître en guise de présentation. (...) "Où l'as-tu déniché ?" a demandé l'un d'eux, puis il a ajouté : "On t'a fabriqué au mètre ?". JUe me suis tourné vers l'auteur de mes jours, en m'attendant à ce qu'il explique : "Il est fait maison. J'ai suivi la tradition", mais il a souri amicalement et m'a tapé sur l'épaule : "Assieds-toi, Toni." A mon avis, il avait oublié mes origines et, sur le coup, je n'ai pas su s'il fallait lui en être reconnaissant ou pas. Je vivais ma propre vie, détaché de mon père..."
Rien à voir avec une autre histoire... [texte imprimé] / Griselda GAMBARO (1928-....), Auteur ; Laure BATAILLON, Traducteur ; Isabelle DESSOMMES, Traducteur . - Paris : Seuil, 1987 . - 127 p. ; 18 cm. - (Points; V52) .
ISBN : 978-2-02-009554-9
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : "Mon maître m'a emmené dans un café sordide, pas celui du coin, qui était décoré d'azulejos et de réclames de pizzas, mais un petit bar crasseux, plein de fumée, de filles et de garçons qui clopaient comme des cheminées. "Voilà Toni", a dit le maître en guise de présentation. (...) "Où l'as-tu déniché ?" a demandé l'un d'eux, puis il a ajouté : "On t'a fabriqué au mètre ?". JUe me suis tourné vers l'auteur de mes jours, en m'attendant à ce qu'il explique : "Il est fait maison. J'ai suivi la tradition", mais il a souri amicalement et m'a tapé sur l'épaule : "Assieds-toi, Toni." A mon avis, il avait oublié mes origines et, sur le coup, je n'ai pas su s'il fallait lui en être reconnaissant ou pas. Je vivais ma propre vie, détaché de mon père..."
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000012824 8-3 GAM Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Le roman d'Oxford / Javier MARIAS
Titre : Le roman d'Oxford Type de document : texte imprimé Auteurs : Javier MARIAS, Auteur ; Anne-Marie GENINET, Traducteur ; Alain KERUZORE, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2010 Collection : Folio num. 4401 Importance : 329 p. Présentation : couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-031812-4 Prix : 7,10 € Note générale : Trad. de : "Todas las almas" Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Venu enseigner la littérature espagnole dans un collège d'Oxford, le narrateur se retrouve désorienté et désarçonné par le conflit interne entre plusieurs cultures et plusieurs personnages. Il y a Clare Bayes, une femme mariée dont il tombe amoureux mais qui, bientôt, l'abandonne à l'Oxford délétère des universitaires, des clochards et des espions; Cromer-Blake, un ami anglais, dont il feuillette le journal intime et qui paraît renaître de ses cendres; enfin l'autorité littéraire de Toby Rylands, le maître respecté du narrateur-bibliomane. Mais le personnage principal, l'ombre énigmatique et malicieuse qui plane au-dessus du narrateur et de sa quête d'identité, c'est Oxford, ville d'intrigues et de virtuosités ambiguës, de rites compassés et de " perturbations " imprévisibles. Un roman éblouissant de virtuosité, d'ironie et d'humour.
Le roman d'Oxford [texte imprimé] / Javier MARIAS, Auteur ; Anne-Marie GENINET, Traducteur ; Alain KERUZORE, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2010 . - 329 p. : couv. ill. ; 18 cm. - (Folio; 4401) .
ISBN : 978-2-07-031812-4 : 7,10 €
Trad. de : "Todas las almas"
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Résumé : Venu enseigner la littérature espagnole dans un collège d'Oxford, le narrateur se retrouve désorienté et désarçonné par le conflit interne entre plusieurs cultures et plusieurs personnages. Il y a Clare Bayes, une femme mariée dont il tombe amoureux mais qui, bientôt, l'abandonne à l'Oxford délétère des universitaires, des clochards et des espions; Cromer-Blake, un ami anglais, dont il feuillette le journal intime et qui paraît renaître de ses cendres; enfin l'autorité littéraire de Toby Rylands, le maître respecté du narrateur-bibliomane. Mais le personnage principal, l'ombre énigmatique et malicieuse qui plane au-dessus du narrateur et de sa quête d'identité, c'est Oxford, ville d'intrigues et de virtuosités ambiguës, de rites compassés et de " perturbations " imprévisibles. Un roman éblouissant de virtuosité, d'ironie et d'humour.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité H060009625 8-3 MAR Livre de fiction Etudiant Adultes Document en bon état Disponible 0000000278 8-3 MAR Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Le ruban rouge / Carmen POSADAS
Titre : Le ruban rouge Type de document : texte imprimé Auteurs : Carmen POSADAS, Auteur ; Isabelle GUGNON, Traducteur Editeur : Paris : Seuil Importance : 473 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-099803-1 Prix : 20,49 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Le ruban rouge [texte imprimé] / Carmen POSADAS, Auteur ; Isabelle GUGNON, Traducteur . - Paris : Seuil, [s.d.] . - 473 p.
ISBN : 978-2-02-099803-1 : 20,49 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 860-3 Roman traduit de la langue espagnole. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité D010012227 8-3 POS Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible Rubis des templiers (Le) / Jorge MOLIST
PermalinkSahara / Luis LEANTE
PermalinkSans nouvelles de Gurb / Eduardo MENDOZA
PermalinkSans nouvelles de Gurb / Eduardo MENDOZA
PermalinkSavoir perdre / David TRUEBA
PermalinkSayonara Magic, 1. Des magiciens au collège / Amèlia MORA
PermalinkSayonara Magic, 2. Un sort catastrophique / Amèlia MORA
PermalinkSayonara Magic, 2. Un sort catastrophique / Amèlia MORA
PermalinkLa scribe / Antonio GARRIDO
PermalinkLe Secret d'argile / Julia NAVARRO
PermalinkLe secret d'argile / Julia NAVARRO
PermalinkLe secret du masque maya / Juan MARTORELL
PermalinkLes sept châtiments / Jordi LLOBREGAT
PermalinkShola. Shola et les lions / Bernardo ATXAGA
PermalinkShola. Shola et la tante d'Amérique / Bernardo ATXAGA
PermalinkSidi / Arturo PÉREZ-REVERTE
PermalinkLes soldats de Salamine / Javier CERCAS
PermalinkLa solitude du manager / Manuel VAZQUEZ MONTALBAN
PermalinkUn son disparu / Rodrigo MUNOZ AVIA
PermalinkLa sorcière Camomille: oeuvres complètes / Enric LARREULA
Permalink