Détail de l'auteur
Auteur David JOY (1983-....) |
Documents disponibles écrits par cet auteur (4)
Ce lien entre nous / David JOY
Titre : Ce lien entre nous : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : David JOY (1983-....), Auteur ; Fabrice POINTEAU, Traducteur Editeur : Paris : Sonatine Année de publication : impr. 2020 Importance : 301 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-35584-729-5 Prix : 21,95 € Note générale : Trad. de : "The line that held us" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Caroline du Nord. Darl Moody vit dans un mobile home sur l'ancienne propriété de sa famille. Un soir, alors qu'il braconne, il tue un homme par accident. Le frère du défunt, connu pour sa violence et sa cruauté, a vite fait de remonter la piste jusqu'à lui. Un face à face impitoyable s'engage alors.
Avec Ce lien entre nous, David Joy esquisse un nouveau portrait noir des Appalaches. Quelle rédemption pour ces régions violentes et magnifiques, réduites au désespoir ? Seul un grand écrivain est capable de nous donner une réponse.Ce lien entre nous : roman [texte imprimé] / David JOY (1983-....), Auteur ; Fabrice POINTEAU, Traducteur . - Paris : Sonatine, impr. 2020 . - 301 p. : couv. ill. en coul. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-35584-729-5 : 21,95 €
Trad. de : "The line that held us"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Caroline du Nord. Darl Moody vit dans un mobile home sur l'ancienne propriété de sa famille. Un soir, alors qu'il braconne, il tue un homme par accident. Le frère du défunt, connu pour sa violence et sa cruauté, a vite fait de remonter la piste jusqu'à lui. Un face à face impitoyable s'engage alors.
Avec Ce lien entre nous, David Joy esquisse un nouveau portrait noir des Appalaches. Quelle rédemption pour ces régions violentes et magnifiques, réduites au désespoir ? Seul un grand écrivain est capable de nous donner une réponse.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000104122 8-3 JOY Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Nos vies en flammes / David JOY
Titre : Nos vies en flammes Type de document : texte imprimé Auteurs : David JOY (1983-....), Auteur ; Fabrice POINTEAU, Traducteur Editeur : Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE) Année de publication : DL 2023 Collection : 10/18 num. 5832 Importance : 331 P. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-264-08135-3 Prix : 8,90 € Note générale : Trad. de : "When these mountains burn" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73) Littérature américaine. Littérature de langue anglaise, des Etats-Unis d'Amérique Résumé : Retraité depuis quelques années, Ray mène une vie solitaire dans sa ferme des Appalaches, où il espère que son fils, Ricky, vienne le rejoindre. Mais ce dernier est trop occupé à essayer de se procurer sa dose quotidienne –et indispensable – de drogue pour s'occuper de son père. Autour de Ray, le monde semble sombrer lentement : le chômage s'étend peu à peu dans la région, les petites villes se vident, la misère sociale et la drogue gagnent un peu plus de terrain chaque jour... Bref, l'Amérique d'aujourd'hui, que Ray contemple, amer, alors qu'un incendie fait rage dans les montagnes environnantes. Mais le jour où un dealer le contacte pour qu'il règle les dettes de son fils, Ray sort de sa torpeur et se dit qu'il plus que temps de prendre les choses en main. C'est le début d'un combat contre tout ce qui le révolte, avec au bout du chemin, qui sait, un nouvel espoir.
Nos vies en flammes [texte imprimé] / David JOY (1983-....), Auteur ; Fabrice POINTEAU, Traducteur . - Paris [FRANCE] : 10/18 (Union Générale d'Editions-UGE), DL 2023 . - 331 P. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (10/18; 5832) .
ISBN : 978-2-264-08135-3 : 8,90 €
Trad. de : "When these mountains burn"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73) Littérature américaine. Littérature de langue anglaise, des Etats-Unis d'Amérique Résumé : Retraité depuis quelques années, Ray mène une vie solitaire dans sa ferme des Appalaches, où il espère que son fils, Ricky, vienne le rejoindre. Mais ce dernier est trop occupé à essayer de se procurer sa dose quotidienne –et indispensable – de drogue pour s'occuper de son père. Autour de Ray, le monde semble sombrer lentement : le chômage s'étend peu à peu dans la région, les petites villes se vident, la misère sociale et la drogue gagnent un peu plus de terrain chaque jour... Bref, l'Amérique d'aujourd'hui, que Ray contemple, amer, alors qu'un incendie fait rage dans les montagnes environnantes. Mais le jour où un dealer le contacte pour qu'il règle les dettes de son fils, Ray sort de sa torpeur et se dit qu'il plus que temps de prendre les choses en main. C'est le début d'un combat contre tout ce qui le révolte, avec au bout du chemin, qui sait, un nouvel espoir.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000085839 8-3 JOY Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Là où les lumières se perdent / David JOY
Titre : Là où les lumières se perdent Type de document : texte imprimé Auteurs : David JOY (1983-....), Auteur ; Fabrice POINTEAU, Traducteur Editeur : Paris : Sonatine Année de publication : DL 2016 Importance : 295 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-35584-338-9 Prix : 21,70 € Note générale : Trad. de: "Where all light tends to go" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Caroline du Nord. Dans cette région perdue des Appalaches, McNeely est un nom qui fait peur, un nom qui fait baisser les yeux. Plus qu'un nom, c'est presque une malédiction pour Jacob, dix-huit ans, fils de Charly McNeely, baron de la drogue local, narcissique, violent et impitoyable. Amoureux de son amie d'enfance, Maggie, Jacob préfère garder ses distances. Il est le dauphin, il doit se faire craindre et respecter. Après un passage à tabac qui tourne mal, Jacob se trouve confronté à un dilemme : doit-il prendre ses responsabilités et payer pour ses actes ou bien suivre la voie paternelle ? Alors que le filet judiciaire se resserre autour de lui, Jacob a encore l'espoir de sauver son âme pour mener une vie normale avec Maggie. Mais cela ne pourra se faire sans qu'il affronte son père, bien décidé à le retenir près de lui.
Avec ce premier roman aussi sombre que déchirant, qui évoque tout autant la série Top of the Lake que Seul le silence de R.J. Ellory, David Joy nous conte l'histoire d'un jeune homme qui tente par tous les moyens d'échapper à l'héritage de la violence et aux péchés de sa famille. Cette quête inoubliable de rédemption, où les frontières entre le bien et le mal, la vie et la mort sont aussi fragiles qu'invisibles, est transcendée par la puissance de l'écriture. C'est en effet dans une prose à vif, lyrique et haletante que David Joy restitue l'infinie complexité des sentiments de son héros dans ce livre à la beauté désespérée, aux allures de chef-d'œuvre.Là où les lumières se perdent [texte imprimé] / David JOY (1983-....), Auteur ; Fabrice POINTEAU, Traducteur . - Paris : Sonatine, DL 2016 . - 295 p. : couv. ill. en coul. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-35584-338-9 : 21,70 €
Trad. de: "Where all light tends to go"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Caroline du Nord. Dans cette région perdue des Appalaches, McNeely est un nom qui fait peur, un nom qui fait baisser les yeux. Plus qu'un nom, c'est presque une malédiction pour Jacob, dix-huit ans, fils de Charly McNeely, baron de la drogue local, narcissique, violent et impitoyable. Amoureux de son amie d'enfance, Maggie, Jacob préfère garder ses distances. Il est le dauphin, il doit se faire craindre et respecter. Après un passage à tabac qui tourne mal, Jacob se trouve confronté à un dilemme : doit-il prendre ses responsabilités et payer pour ses actes ou bien suivre la voie paternelle ? Alors que le filet judiciaire se resserre autour de lui, Jacob a encore l'espoir de sauver son âme pour mener une vie normale avec Maggie. Mais cela ne pourra se faire sans qu'il affronte son père, bien décidé à le retenir près de lui.
Avec ce premier roman aussi sombre que déchirant, qui évoque tout autant la série Top of the Lake que Seul le silence de R.J. Ellory, David Joy nous conte l'histoire d'un jeune homme qui tente par tous les moyens d'échapper à l'héritage de la violence et aux péchés de sa famille. Cette quête inoubliable de rédemption, où les frontières entre le bien et le mal, la vie et la mort sont aussi fragiles qu'invisibles, est transcendée par la puissance de l'écriture. C'est en effet dans une prose à vif, lyrique et haletante que David Joy restitue l'infinie complexité des sentiments de son héros dans ce livre à la beauté désespérée, aux allures de chef-d'œuvre.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000065349 8-3 JOY Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Le poids du monde / David JOY
Titre : Le poids du monde Type de document : texte imprimé Auteurs : David JOY (1983-....), Auteur ; Fabrice POINTEAU, Traducteur Editeur : Paris : Sonatine Année de publication : DL 2018 Importance : 309 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-35584-339-6 Prix : 23,70 € Note générale : Trad. de : "The weight of this world" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Mots-clés : Appalaches Polar Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : " Un roman parfait, qui va rester dans toutes les mémoires. " Donald Ray Pollock
Après avoir quitté l'armée et l'horreur des champs de bataille du Moyen-Orient, Thad Broom revient dans son village natal des Appalaches. N'ayant nulle part où aller, il s'installe dans sa vieille caravane près de la maison de sa mère, April, qui lutte elle aussi contre de vieux démons. Là, il renoue avec son meilleur ami, Aiden McCall. Après la mort accidentelle de leur dealer, Thad et Aiden se retrouvent soudain avec une quantité de drogue et d'argent inespérée. Cadeau de Dieu ou du diable ?
Après Là où les lumières se perdent (Sonatine Éditions, 2016), unanimement salué par la critique, David Joy nous livre un nouveau portrait saisissant et désenchanté de la région des Appalaches, d'un réalisme glaçant. Un pays bien loin du rêve américain, où il est devenu presque impossible d'échapper à son passé ou à son destin. Plus encore qu'un magnifique " rural noir ", c'est une véritable tragédie moderne, signée par l'un des plus grands écrivains de sa génération.Le poids du monde [texte imprimé] / David JOY (1983-....), Auteur ; Fabrice POINTEAU, Traducteur . - Paris : Sonatine, DL 2018 . - 309 p. : couv. ill. en coul. ; 20 cm.
ISBN : 978-2-35584-339-6 : 23,70 €
Trad. de : "The weight of this world"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Mots-clés : Appalaches Polar Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : " Un roman parfait, qui va rester dans toutes les mémoires. " Donald Ray Pollock
Après avoir quitté l'armée et l'horreur des champs de bataille du Moyen-Orient, Thad Broom revient dans son village natal des Appalaches. N'ayant nulle part où aller, il s'installe dans sa vieille caravane près de la maison de sa mère, April, qui lutte elle aussi contre de vieux démons. Là, il renoue avec son meilleur ami, Aiden McCall. Après la mort accidentelle de leur dealer, Thad et Aiden se retrouvent soudain avec une quantité de drogue et d'argent inespérée. Cadeau de Dieu ou du diable ?
Après Là où les lumières se perdent (Sonatine Éditions, 2016), unanimement salué par la critique, David Joy nous livre un nouveau portrait saisissant et désenchanté de la région des Appalaches, d'un réalisme glaçant. Un pays bien loin du rêve américain, où il est devenu presque impossible d'échapper à son passé ou à son destin. Plus encore qu'un magnifique " rural noir ", c'est une véritable tragédie moderne, signée par l'un des plus grands écrivains de sa génération.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000084883 8-3 JOY Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible