Détail de l'éditeur
Documents disponibles chez cet éditeur (760)
Le voyage de Kuro, 4. Le voyage de Kuro / Satoko KIYUZUKI
Titre de série : Le voyage de Kuro, 4 Titre : Le voyage de Kuro : histoire d'une itinéraire Type de document : texte imprimé Auteurs : Satoko KIYUZUKI, Auteur ; Nathalie TERISSE, Traducteur Editeur : Bruxelles : Kana Année de publication : DL 2014 Collection : Made in Importance : 119 p. Présentation : ill. en noir et en coul; couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-505-06078-9 Prix : 12,70 € Note générale : Trad. de : "Hitsugi katsugi no kuro - kaichu tabinowa" Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Mots-clés : Manga Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Kuro veut dire noir. Homme ou sorcière ? Kuro est en réalité une jeune fille qui voyage en portant un cercueil sur son dos. Son compagnon de voyage est une chauve-souris parlante du nom de Sen. En traversant les villages, ses rencontres se multiplient. Parfois elle inquiète et terrifie, mais sa quête l'amène à aider de nombreuses personnes, prouvant qu'il ne faut pas se fier aux apparences. Le quotidien monotone de la jeune fille va être égaillé par la découverte de Sanju et Nijuku, deux jumelles aux oreilles et à la queue de chat qui semblent avoir des pouvoirs très spéciaux. Grâce à elles, un sourire éclairera de temps à autre le visage de la jeune fille. Et le mystère qui entoure son voyage s'éclaircira comme une brume qui se lève.
Le voyage de Kuro, 4. Le voyage de Kuro : histoire d'une itinéraire [texte imprimé] / Satoko KIYUZUKI, Auteur ; Nathalie TERISSE, Traducteur . - Bruxelles : Kana, DL 2014 . - 119 p. : ill. en noir et en coul; couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Made in) .
ISBN : 978-2-505-06078-9 : 12,70 €
Trad. de : "Hitsugi katsugi no kuro - kaichu tabinowa"
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Mots-clés : Manga Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Kuro veut dire noir. Homme ou sorcière ? Kuro est en réalité une jeune fille qui voyage en portant un cercueil sur son dos. Son compagnon de voyage est une chauve-souris parlante du nom de Sen. En traversant les villages, ses rencontres se multiplient. Parfois elle inquiète et terrifie, mais sa quête l'amène à aider de nombreuses personnes, prouvant qu'il ne faut pas se fier aux apparences. Le quotidien monotone de la jeune fille va être égaillé par la découverte de Sanju et Nijuku, deux jumelles aux oreilles et à la queue de chat qui semblent avoir des pouvoirs très spéciaux. Grâce à elles, un sourire éclairera de temps à autre le visage de la jeune fille. Et le mystère qui entoure son voyage s'éclaircira comme une brume qui se lève.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000034174 BD JEUN VOY Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible Le voyage de Kuro, 3. Le voyage de Kuro / Satoko KIYUZUKI
Titre de série : Le voyage de Kuro, 3 Titre : Le voyage de Kuro : histoire d'un itinéraire Type de document : texte imprimé Auteurs : Satoko KIYUZUKI, Auteur ; Nathalie TERISSE, Traducteur Editeur : Bruxelles : Kana Année de publication : DL 2013 Collection : Made in Importance : 120 p. Présentation : ill. en noir et en coul; couv. ill. en coul. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-505-01692-2 Prix : 12,70 € Note générale : Trad. de : "Hitsugi katsugi no kuro - kaichu tabinowa" Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Mots-clés : Manga Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Entre une épaisse forêt recelant d'agréables surprises, un médecin bien maladroit et un étrange miroir, Kuro poursuit inlassablement son voyage en compagnie du professeur Sen et de Sanju et Nijuku aux oreilles de chat. La nuit d'une lune teintée pourrait bien révéler à la petite compagnie un spectacle des plus extraordinaires, aussi merveilleux que mélancolique...
Le voyage de Kuro, 3. Le voyage de Kuro : histoire d'un itinéraire [texte imprimé] / Satoko KIYUZUKI, Auteur ; Nathalie TERISSE, Traducteur . - Bruxelles : Kana, DL 2013 . - 120 p. : ill. en noir et en coul; couv. ill. en coul. ; 21 cm. - (Made in) .
ISBN : 978-2-505-01692-2 : 12,70 €
Trad. de : "Hitsugi katsugi no kuro - kaichu tabinowa"
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Mots-clés : Manga Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Entre une épaisse forêt recelant d'agréables surprises, un médecin bien maladroit et un étrange miroir, Kuro poursuit inlassablement son voyage en compagnie du professeur Sen et de Sanju et Nijuku aux oreilles de chat. La nuit d'une lune teintée pourrait bien révéler à la petite compagnie un spectacle des plus extraordinaires, aussi merveilleux que mélancolique...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000034175 BD JEUN VOY Livre de fiction Jardin perdu Jeunesse Document en bon état Disponible Witchcraft works, 1. Witchcraft works / Ryu MIZUNAGI
Titre de série : Witchcraft works, 1 Titre : Witchcraft works Type de document : texte imprimé Auteurs : Ryu MIZUNAGI, Auteur ; Pascale SIMON, Traducteur Editeur : Bruxelles : Kana Année de publication : 2014 Importance : 174 p. Présentation : ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-505-06036-9 Prix : 6,85 € Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Mots-clés : MANGA Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Dans un monde où cohabitent humains et sorcières, l'apocalypse est annoncée. Ayaka, la princesse de feu, doit protéger le jeune Takayami. Détenteur de la "matière blanche", le destin de la Terre est entre ses mains ! Le combat entre sorcières de l'Atelier et sorcières de la Tour va commencer ! La nuit de Walpurgis qui approche décidera du sort de l'Humanité !
Witchcraft works, 1. Witchcraft works [texte imprimé] / Ryu MIZUNAGI, Auteur ; Pascale SIMON, Traducteur . - Bruxelles : Kana, 2014 . - 174 p. : ill.
ISBN : 978-2-505-06036-9 : 6,85 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Mots-clés : MANGA Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Dans un monde où cohabitent humains et sorcières, l'apocalypse est annoncée. Ayaka, la princesse de feu, doit protéger le jeune Takayami. Détenteur de la "matière blanche", le destin de la Terre est entre ses mains ! Le combat entre sorcières de l'Atelier et sorcières de la Tour va commencer ! La nuit de Walpurgis qui approche décidera du sort de l'Humanité !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000052822 BD JEUN WIT Livre de fiction Six-Bonniers Jeunesse Document en bon état Disponible Witchcraft works, 10. Witchcraft works / Ryu MIZUNAGI
Titre de série : Witchcraft works, 10 Titre : Witchcraft works Type de document : texte imprimé Auteurs : Ryu MIZUNAGI, Auteur ; Pascale SIMON, Traducteur Editeur : Bruxelles : Kana Année de publication : 2017 Importance : 182 p. Présentation : ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-505-06913-3 Prix : 6,85 € Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Mots-clés : MANGA Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Un pouvoir convoité, un secret bien gardé, la bataille sera endiablée !
Witchcraft works, 10. Witchcraft works [texte imprimé] / Ryu MIZUNAGI, Auteur ; Pascale SIMON, Traducteur . - Bruxelles : Kana, 2017 . - 182 p. : ill.
ISBN : 978-2-505-06913-3 : 6,85 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Mots-clés : MANGA Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Un pouvoir convoité, un secret bien gardé, la bataille sera endiablée !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000032108 BD JEUN WIT Livre de fiction Six-Bonniers Jeunesse Document en bon état Disponible Witchcraft works, 11. Witchcraft works / Ryu MIZUNAGI
Titre de série : Witchcraft works, 11 Titre : Witchcraft works Type de document : texte imprimé Auteurs : Ryu MIZUNAGI, Auteur ; Pascale SIMON, Traducteur Editeur : Bruxelles : Kana Année de publication : 2018 Importance : 182 p. Présentation : ill. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-505-07192-1 Prix : 6,85 € Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) Mots-clés : MANGA Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Un pouvoir convoité, un secret bien gardé, la bataille sera endiablée !
Witchcraft works, 11. Witchcraft works [texte imprimé] / Ryu MIZUNAGI, Auteur ; Pascale SIMON, Traducteur . - Bruxelles : Kana, 2018 . - 182 p. : ill.
ISBN : 978-2-505-07192-1 : 6,85 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
Mots-clés : MANGA Index. décimale : BD Bande dessinée Résumé : Un pouvoir convoité, un secret bien gardé, la bataille sera endiablée !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000032111 BD JEUN WIT Livre de fiction Six-Bonniers Jeunesse Document en bon état Disponible Witchcraft works, 12. Witchcraft works / Ryu MIZUNAGI
PermalinkWitchcraft works, 13. Witchcraft works / Ryu MIZUNAGI
PermalinkWitchcraft works, 14. Witchcraft works / Ryu MIZUNAGI
PermalinkWitchcraft works, 15. Witchcraft works / Ryu MIZUNAGI
PermalinkWitchcraft works, 17. Witchcraft works / Ryu MIZUNAGI
Permalink