Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 850-3 (676)
Tous, sauf moi / Francesca MELANDRI
Titre : Tous, sauf moi : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Francesca MELANDRI, Auteur ; Danièle VALIN, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : impr. 2019 Collection : Du monde entier Importance : 566 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-278171-1 Prix : 24 € Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Mots-clés : Ethiopie colonisation Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : 2010, Rome. Ilaria, la quarantaine, trouve sur le seuil de sa porte un jeune Ethiopien qui dit être à la recherche de son grand-père, Attilio Profeti. Or c'est le père d'Ilaria. A quatre-vingt-quinze ans, le patriarche de la famille Profeti est un homme à qui la chance a toujours souri : deux mariages, quatre enfants, une réussite sociale éclatante. Troublée par sa rencontre avec ce migrant qui déclare être son neveu, Ilaria commence à creuser dans le passé de son père. A travers l'enquête d'Ilaria qui découvre un à un les secrets sur la jeunesse de son père, Francesca Melandri met en lumière tout un pan occulté de l'histoire italienne : la conquête et la colonisation de l'Ethiopie par les chemises noires de Mussolini, de 1936 à 1941 - la violence, les massacres, le sort tragique des populations et, parfois, les liens qu'elles tissent avec certains colons italiens, comme le fut Attilio Profeti. Dans ce roman historique où l'intime se mêle au collectif, Francesca Melandri apporte un éclairage nouveau sur l'Italie actuelle et celle des années Berlusconi, dans ses rapports complexes avec la période fasciste. Naviguant habilement d'une époque à l'autre, l'auteur nous fait partager l'épopée d'une famille sur trois générations et révèle de façon bouleversante les traces laissées par la colonisation dans nos sociétés contemporaines.
Tous, sauf moi : roman [texte imprimé] / Francesca MELANDRI, Auteur ; Danièle VALIN, Traducteur . - Paris : Gallimard, impr. 2019 . - 566 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (Du monde entier) .
ISBN : 978-2-07-278171-1 : 24 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Mots-clés : Ethiopie colonisation Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : 2010, Rome. Ilaria, la quarantaine, trouve sur le seuil de sa porte un jeune Ethiopien qui dit être à la recherche de son grand-père, Attilio Profeti. Or c'est le père d'Ilaria. A quatre-vingt-quinze ans, le patriarche de la famille Profeti est un homme à qui la chance a toujours souri : deux mariages, quatre enfants, une réussite sociale éclatante. Troublée par sa rencontre avec ce migrant qui déclare être son neveu, Ilaria commence à creuser dans le passé de son père. A travers l'enquête d'Ilaria qui découvre un à un les secrets sur la jeunesse de son père, Francesca Melandri met en lumière tout un pan occulté de l'histoire italienne : la conquête et la colonisation de l'Ethiopie par les chemises noires de Mussolini, de 1936 à 1941 - la violence, les massacres, le sort tragique des populations et, parfois, les liens qu'elles tissent avec certains colons italiens, comme le fut Attilio Profeti. Dans ce roman historique où l'intime se mêle au collectif, Francesca Melandri apporte un éclairage nouveau sur l'Italie actuelle et celle des années Berlusconi, dans ses rapports complexes avec la période fasciste. Naviguant habilement d'une époque à l'autre, l'auteur nous fait partager l'épopée d'une famille sur trois générations et révèle de façon bouleversante les traces laissées par la colonisation dans nos sociétés contemporaines.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000091483 8-3 MEL Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible Tout ou rien / Giampaolo SIMI
Titre : Tout ou rien Type de document : texte imprimé Auteurs : Giampaolo SIMI (1965-....), Auteur ; Arlette LAUTERBACH, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2004 Collection : Série noire num. 2719 Importance : 314 p. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-042647-8 Prix : 11,70 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Tout avait commencé par des retrouvailles. Quand Bianca téléphone un soir à Ale, ce dernier imagine qu'elle souhaite reprendre leur histoire d'amour là où elle s'était arrêtée. Malheureusement, la vie n'est pas un conte de fée : les tensions n'avaient pas tardé à resurgir et les gifles à voler. Au matin, le corps sans vie de Bianca est retrouvé par la police. Ale, quant à lui, se réveille sur une plage, une bouteille de Jack Daniels et un disque de Bruce Springsteen à ses côtés. Très vite, la police en fait le suspect idéal, d'autant que Ale ne se souvient de rien...
Tout ou rien [texte imprimé] / Giampaolo SIMI (1965-....), Auteur ; Arlette LAUTERBACH, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2004 . - 314 p. ; 19 cm. - (Série noire; 2719) .
ISBN : 978-2-07-042647-8 : 11,70 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Tout avait commencé par des retrouvailles. Quand Bianca téléphone un soir à Ale, ce dernier imagine qu'elle souhaite reprendre leur histoire d'amour là où elle s'était arrêtée. Malheureusement, la vie n'est pas un conte de fée : les tensions n'avaient pas tardé à resurgir et les gifles à voler. Au matin, le corps sans vie de Bianca est retrouvé par la police. Ale, quant à lui, se réveille sur une plage, une bouteille de Jack Daniels et un disque de Bruce Springsteen à ses côtés. Très vite, la police en fait le suspect idéal, d'autant que Ale ne se souvient de rien...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000064851 8-3 SIM Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible Tout va très bien, madame la comtesse ! / Francesco MUZZOPAPPA
Titre : Tout va très bien, madame la comtesse ! Type de document : texte imprimé Auteurs : Francesco MUZZOPAPPA (1976-...), Auteur ; Marianne FAUROBERT (1958-....), Traducteur Editeur : Cergy-Pontoise : À vue d'oeil Année de publication : DL 2016 Collection : À vue d'oeil 18/19 Importance : 384 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-269-0023-8 Prix : 19,00 € Note générale : Trad. de : "Affari di famiglia par Fazi editore" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : La comtesse Maria Vittoria dal Pozzo della Cisterna est effondrée : elle a dû se séparer de la quasi-totalité de ses domestiques et la voilà réduite à faire ses propres courses au supermarché. Tout ça à cause d'un fils, beau comme un dieu et bête comme une huître, qui a jugé malin d'offrir le dernier joyau familial à une starlette décérébrée. Pour sortir de ce pétrin, il va falloir faire preuve d'imagination... Un véritable péché de gourmandise littéraire, à savourer sans modération !
Tout va très bien, madame la comtesse ! [texte imprimé] / Francesco MUZZOPAPPA (1976-...), Auteur ; Marianne FAUROBERT (1958-....), Traducteur . - Cergy-Pontoise : À vue d'oeil, DL 2016 . - 384 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm. - (À vue d'oeil 18/19) .
ISBN : 979-10-269-0023-8 : 19,00 €
Trad. de : "Affari di famiglia par Fazi editore"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : La comtesse Maria Vittoria dal Pozzo della Cisterna est effondrée : elle a dû se séparer de la quasi-totalité de ses domestiques et la voilà réduite à faire ses propres courses au supermarché. Tout ça à cause d'un fils, beau comme un dieu et bête comme une huître, qui a jugé malin d'offrir le dernier joyau familial à une starlette décérébrée. Pour sortir de ce pétrin, il va falloir faire preuve d'imagination... Un véritable péché de gourmandise littéraire, à savourer sans modération !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000066434 8-3 MUZ Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Le Toutamoi / Andrea CAMILLERI
Titre : Le Toutamoi Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur Editeur : Paris : Métailié Année de publication : 2015 Collection : Métailié Noir Importance : 137 p. Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-226-0143-6 Prix : 17,00€ Note générale : Titre original : "Il tuttomio" Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Arianna, belle femme-enfant, est l'épouse de Giulio, qui est riche, plus âgé qu'elle, très amoureux et impuissant. Pour leur plus grande satisfaction à tous deux, il lui organise, sur une plage gérée par un mafieux, des rencontres avec des play-boys qu'elle choisit. Seule et impérative condition : chaque partenaire ne doit lui servir que deux fois. Mais un jour elle jette son dévolu sur Mario, un tout jeune homme qui s'éprend d'elle et exige de la revoir. La transgression du tabou va gripper la machine irrémédiablement et, tandis que nous découvrons le passé très étrange d'Arianna, la catastrophe approche.
Le Toutamoi [texte imprimé] / Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Serge QUADRUPPANI (1952-....), Traducteur . - Paris : Métailié, 2015 . - 137 p. : couv. ill. ; 22 cm. - (Métailié Noir) .
ISBN : 979-10-226-0143-6 : 17,00€
Titre original : "Il tuttomio"
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Arianna, belle femme-enfant, est l'épouse de Giulio, qui est riche, plus âgé qu'elle, très amoureux et impuissant. Pour leur plus grande satisfaction à tous deux, il lui organise, sur une plage gérée par un mafieux, des rencontres avec des play-boys qu'elle choisit. Seule et impérative condition : chaque partenaire ne doit lui servir que deux fois. Mais un jour elle jette son dévolu sur Mario, un tout jeune homme qui s'éprend d'elle et exige de la revoir. La transgression du tabou va gripper la machine irrémédiablement et, tandis que nous découvrons le passé très étrange d'Arianna, la catastrophe approche.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000049313 8-3 CAM Livre de fiction Boncelles Adultes Document en bon état Disponible 0000048675 8-3 CAM Livre de fiction Cité Adultes Document en bon état Disponible Le train des enfants / Viola ARDONE
Titre : Le train des enfants Type de document : texte imprimé Auteurs : Viola ARDONE (1974-...), Auteur ; Laura BRIGNON, Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 2021 Collection : Les Grandes Traductions Importance : 292 p. Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-44201-7 Prix : 20 € Note générale : Titre original: Il treno dei bambini Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Naples, 1946. Amerigo quitte son quartier pour monter dans un train. Avec des milliers d'autres enfants du Sud, il traversera toute la péninsule et passera quelques mois dans une famille du Nord : une initiative du parti communiste vouée à arracher les plus jeunes à la misère après le dernier conflit mondial.
Loin de ses repères, de sa mère Antonietta et des ruelles de Naples, Amerigo découvre une autre vie. Déchiré entre l'amour maternel et sa famille d'adoption, quel chemin choisira-t-il ?
S'inspirant de faits historiques, Viola Ardone raconte l'histoire poignante d'un amour manquée entre un fils et sa mère. Immense succès en Italie et en cours de traduction dans 29 pays, ce roman remarquable révèle une auteure d'exception.
« Le Train des enfants est une histoire qu'il fallait absolument raconter, et Viola Ardone le fait avec passion et maestria. » Il Corriere della SeraLe train des enfants [texte imprimé] / Viola ARDONE (1974-...), Auteur ; Laura BRIGNON, Traducteur . - Paris : Albin Michel, 2021 . - 292 p. : couv. ill. ; 21 cm. - (Les Grandes Traductions) .
ISBN : 978-2-226-44201-7 : 20 €
Titre original: Il treno dei bambini
Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita)
Index. décimale : 850-3 Roman traduit de la langue italienne [ou roman de langue italienne avec CR 850-3] Résumé : Naples, 1946. Amerigo quitte son quartier pour monter dans un train. Avec des milliers d'autres enfants du Sud, il traversera toute la péninsule et passera quelques mois dans une famille du Nord : une initiative du parti communiste vouée à arracher les plus jeunes à la misère après le dernier conflit mondial.
Loin de ses repères, de sa mère Antonietta et des ruelles de Naples, Amerigo découvre une autre vie. Déchiré entre l'amour maternel et sa famille d'adoption, quel chemin choisira-t-il ?
S'inspirant de faits historiques, Viola Ardone raconte l'histoire poignante d'un amour manquée entre un fils et sa mère. Immense succès en Italie et en cours de traduction dans 29 pays, ce roman remarquable révèle une auteure d'exception.
« Le Train des enfants est une histoire qu'il fallait absolument raconter, et Viola Ardone le fait avec passion et maestria. » Il Corriere della SeraExemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 410000038114 8-3 ARD Livre de fiction Centenaire Adultes Document en bon état Disponible 0000108641 8-3 ARD Livre de fiction Jardin perdu Adultes Document en bon état Disponible 410000002778 8-3 ARD Livre de fiction Trixhes Adultes Document en bon état Disponible Le tram de Noël / Giosuè CALACIURA
PermalinkLe tribunal des âmes / Donato CARRISI
PermalinkTrois chevaux / Erri DE LUCA
PermalinkTrois fois dès l'aube / Alessandro BARICCO
PermalinkTu, mio / Erri DE LUCA
Permalink