Jardin perdu
Grand caractère > Auteurs commençant par Q-R
Coups de foudre / Mélanie ROSE
Titre : Coups de foudre Type de document : texte imprimé Auteurs : Mélanie ROSE (1956-....), Auteur ; Danièle MOMONT, Traducteur Editeur : La Roque-sur-Pernes (Vaucluse) [France] : VDB Année de publication : DL 2014 Importance : 469 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-36637-150-5 Prix : 21,32 € Note générale : Trad. de: "Could it be magic?" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Alors qu'elle promène son chien, Jessica Taylor, une jeune célibataire vivant près de Londres, est frappée par la foudre. Elle s'en sort miraculeusement mais, à son réveil, tout le monde la prend pour une certaine Lauren Richardson, épouse et mère de quatre enfants. Qui est-elle vraiment ? Lauren ? Ce qui signifierait qu'elle a perdu la mémoire et se souvient du passé d'une autre. Ou bien Jessica ? Mais comment expliquer alors qu'elle ait intégré le corps d'une autre ? Une héroïne attachante qui se débat en plein cauchemar, un secret qui pourrait détruire une famille, une pointe de surnaturel. Une comédie au charme. foudroyant.
Coups de foudre [texte imprimé] / Mélanie ROSE (1956-....), Auteur ; Danièle MOMONT, Traducteur . - La Roque-sur-Pernes (Vaucluse) [France] : VDB, DL 2014 . - 469 p. : couv. ill. en coul. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-36637-150-5 : 21,32 €
Trad. de: "Could it be magic?"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Alors qu'elle promène son chien, Jessica Taylor, une jeune célibataire vivant près de Londres, est frappée par la foudre. Elle s'en sort miraculeusement mais, à son réveil, tout le monde la prend pour une certaine Lauren Richardson, épouse et mère de quatre enfants. Qui est-elle vraiment ? Lauren ? Ce qui signifierait qu'elle a perdu la mémoire et se souvient du passé d'une autre. Ou bien Jessica ? Mais comment expliquer alors qu'elle ait intégré le corps d'une autre ? Une héroïne attachante qui se débat en plein cauchemar, un secret qui pourrait détruire une famille, une pointe de surnaturel. Une comédie au charme. foudroyant.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000037633 8-3 ROS Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Château l'Arnaque / Peter MAYLE
Titre : Château l'Arnaque Type de document : texte imprimé Auteurs : Peter MAYLE (1939-2018), Auteur ; Jean ROSENTHAL (1923-....), Traducteur Editeur : La Roque-sur-Pernes (Vaucluse) [France] : VDB Année de publication : 2010 Importance : 314 p. Présentation : couv. ill. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84694-878-4 Prix : 19,90 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Par pure vanité, le richissime Californien Danny Roth décide de révéler, à travers un portrait flatteur dans le Los Angeles Times, les joyaux de sa cave, une des plus belles collections de grands crus classés au monde.
Quelque temps après la parution de l’article, il est cambriolé. Sommée de lui verser trois millions de dollars d’indemnités, son assurance, méfiante, demande à Sam Levitt, détective privé et fin connaisseur en vins, de mener l’enquête.
Sam part donc… en France, évidemment, patrie du vin, de la bonne chère et des jolies femmes. Bien vite aidé par une charmante collègue locale, notre aventurier gastronome va, en même temps qu’il remonte la piste des dives bouteilles, entraîner le lecteur dans un délicieux itinéraire, des vignobles bordelais aux terrasses ensoleillées de la Canebière.
Château l'Arnaque [texte imprimé] / Peter MAYLE (1939-2018), Auteur ; Jean ROSENTHAL (1923-....), Traducteur . - La Roque-sur-Pernes (Vaucluse) [France] : VDB, 2010 . - 314 p. : couv. ill. ; 23 cm.
ISBN : 978-2-84694-878-4 : 19,90 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Par pure vanité, le richissime Californien Danny Roth décide de révéler, à travers un portrait flatteur dans le Los Angeles Times, les joyaux de sa cave, une des plus belles collections de grands crus classés au monde.
Quelque temps après la parution de l’article, il est cambriolé. Sommée de lui verser trois millions de dollars d’indemnités, son assurance, méfiante, demande à Sam Levitt, détective privé et fin connaisseur en vins, de mener l’enquête.
Sam part donc… en France, évidemment, patrie du vin, de la bonne chère et des jolies femmes. Bien vite aidé par une charmante collègue locale, notre aventurier gastronome va, en même temps qu’il remonte la piste des dives bouteilles, entraîner le lecteur dans un délicieux itinéraire, des vignobles bordelais aux terrasses ensoleillées de la Canebière.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000000245 8-3 MAY Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Code zéro / Ken FOLLETT
Titre : Code zéro Type de document : texte imprimé Auteurs : Ken FOLLETT (1949-....), Auteur ; Jean ROSENTHAL (1923-....), Traducteur Editeur : La Roque-sur-Pernes (Vaucluse) [France] : VDB Année de publication : 2002 Importance : 553 p. ISBN/ISSN/EAN : 2-87281-984-8 Prix : 0.00 Langues : Français (fre) Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Code zéro [texte imprimé] / Ken FOLLETT (1949-....), Auteur ; Jean ROSENTHAL (1923-....), Traducteur . - La Roque-sur-Pernes (Vaucluse) [France] : VDB, 2002 . - 553 p.
ISSN : 2-87281-984-8 : 0.00
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité B000052908 8-3 FOL Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible G000011079 8-3 FOL Livre de fiction Trixhes Grand caractère Document en bon état Disponible Embrouille en Provence / Peter MAYLE
Titre : Embrouille en Provence Type de document : texte imprimé Auteurs : Peter MAYLE (1939-2018), Auteur ; Jean ROSENTHAL (1923-....), Traducteur Editeur : Le Mans : Libra Diffusio Année de publication : 2015 Importance : 249 p. Présentation : couv. ill. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84492-660-9 Prix : 23,80 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Sam accepte de quitter Los Angeles afin de présenter un projet architectural à Marseille pour le compte du milliardaire Francis Reboul. Mais alors qu’il pensait pouvoir profiter du charme du Sud de la France, il va devoir déjouer les manoeuvres et intrigues des deux autres candidats qui sont prêts à tout pour l’emporter. Magouilles, bouillabaisse et pastis sont au rendez-vous de ce roman jubilatoire !
Embrouille en Provence [texte imprimé] / Peter MAYLE (1939-2018), Auteur ; Jean ROSENTHAL (1923-....), Traducteur . - Le Mans : Libra Diffusio, 2015 . - 249 p. : couv. ill. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-84492-660-9 : 23,80 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Sam accepte de quitter Los Angeles afin de présenter un projet architectural à Marseille pour le compte du milliardaire Francis Reboul. Mais alors qu’il pensait pouvoir profiter du charme du Sud de la France, il va devoir déjouer les manoeuvres et intrigues des deux autres candidats qui sont prêts à tout pour l’emporter. Magouilles, bouillabaisse et pastis sont au rendez-vous de ce roman jubilatoire !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000048324 8-3 MAY Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible La Sanction / né William Rodney Whitaker TREVANIAN
Titre : La Sanction Type de document : texte imprimé Auteurs : né William Rodney Whitaker TREVANIAN (1931-2005), Auteur ; Jean ROSENTHAL (1923-....), Traducteur Editeur : Cergy-Pontoise : À vue d'oeil Année de publication : 2011 Collection : À vue d'oeil 16/17 Suspense Importance : 507 p. Présentation : couv. ill. en coul. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84666-607-7 Prix : 24,00 € Note générale : Trad. de : " The eiger sanction" Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Mots-clés : Suspense Grands caractères Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Professeur d'art de alpiniste de renommée internationale, Jonathan Hemlock est surtout un tueur spécialisé dans les "sanctions" : l'assassinat d'agents ennemis pour le compte de l'organisation secrète CII. En représailles du meurtre d'un agent, Jonathan doit infliger une nouvelle sanction. Sa cible fait partie d'une équipe qui va tenter l'ascension d'une des plus dangereuses montagnes des Alpes, l'Eiger par la face Nord. Hemlock se joint à cette expédition pour exécuter sa mission.Seul problème : il ignore lequel de ses trois compagnons de cordée est l'homme à abattre... La Sanction [texte imprimé] / né William Rodney Whitaker TREVANIAN (1931-2005), Auteur ; Jean ROSENTHAL (1923-....), Traducteur . - Cergy-Pontoise : À vue d'oeil, 2011 . - 507 p. : couv. ill. en coul.. - (À vue d'oeil 16/17 Suspense) .
ISBN : 978-2-84666-607-7 : 24,00 €
Trad. de : " The eiger sanction"
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Mots-clés : Suspense Grands caractères Index. décimale : 820(73)-3 Roman américain traduit de la langue anglaise. (ou roman américain de langue anglaise avec CR 820(73)-3). Résumé : Professeur d'art de alpiniste de renommée internationale, Jonathan Hemlock est surtout un tueur spécialisé dans les "sanctions" : l'assassinat d'agents ennemis pour le compte de l'organisation secrète CII. En représailles du meurtre d'un agent, Jonathan doit infliger une nouvelle sanction. Sa cible fait partie d'une équipe qui va tenter l'ascension d'une des plus dangereuses montagnes des Alpes, l'Eiger par la face Nord. Hemlock se joint à cette expédition pour exécuter sa mission.Seul problème : il ignore lequel de ses trois compagnons de cordée est l'homme à abattre... Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000018089 8-3 TRE Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Belgravia / Julian FELLOWES
Titre : Belgravia : roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Julian FELLOWES (1949-...), Auteur ; Valérie ROSIER, Traducteur ; Carole DELPORTE, Traducteur Editeur : Le Mans : Libra Diffusio Année de publication : impr. 2018 Collection : Libra Diffusio Corps 16 Importance : 579 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84492-880-1 Prix : 23,95 € Note générale : Trad. de : "Julian Fellowes's belgravia" Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : Aristocratie Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Le 15 juin 1815, le bal de la duchesse de Richmond réunit à Bruxelles tous les grands noms de la société anglaise. La plupart des beaux officiers présents ce soir-là périront quelques heures plus tard sur le champ de bataille de Waterloo. Mais cette nuit va aussi bouleverser le destin de Sophia Trenchard, la ravissante fille du responsable de l'intendance du duc de Wellington. Vingt-cinq ans plus tard, certains secrets menacent de refaire surface...
On retrouve dans ce roman tout le talent et le charme de l'auteur de Dowton Abbey.Belgravia : roman [texte imprimé] / Julian FELLOWES (1949-...), Auteur ; Valérie ROSIER, Traducteur ; Carole DELPORTE, Traducteur . - Le Mans : Libra Diffusio, impr. 2018 . - 579 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Libra Diffusio Corps 16) .
ISBN : 978-2-84492-880-1 : 23,95 €
Trad. de : "Julian Fellowes's belgravia"
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : Aristocratie Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Le 15 juin 1815, le bal de la duchesse de Richmond réunit à Bruxelles tous les grands noms de la société anglaise. La plupart des beaux officiers présents ce soir-là périront quelques heures plus tard sur le champ de bataille de Waterloo. Mais cette nuit va aussi bouleverser le destin de Sophia Trenchard, la ravissante fille du responsable de l'intendance du duc de Wellington. Vingt-cinq ans plus tard, certains secrets menacent de refaire surface...
On retrouve dans ce roman tout le talent et le charme de l'auteur de Dowton Abbey.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000080710 8-3 FEL Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Meurtres en majuscules / Sophie HANNAH
Titre : Meurtres en majuscules Type de document : texte imprimé Auteurs : Sophie HANNAH, Auteur ; Valérie ROSIER, Traducteur Editeur : Le Mans : Libra Diffusio Année de publication : 2016 Importance : 413 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 4727840927422 Prix : 25,70 € Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Et dire que Hercule Poirot voulait prendre des vacances pour reposer ses petites cellules grises ! Pour cela, au lieu de prendre le large, il choisit de se réfugier incognito dans une pension londonienne. Et voici que l’aventure frappe à sa porte : trois meurtres sont commis dans trois chambres à trois étages différents d’un grand hôtel, avec dans la bouche de chacune des victimes, un bouton de manchette, gravé des initiales PIJ… L’énigme est trop tentante pour Poirot !
Meurtres en majuscules [texte imprimé] / Sophie HANNAH, Auteur ; Valérie ROSIER, Traducteur . - Le Mans : Libra Diffusio, 2016 . - 413 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.
ISSN : 4727840927422 : 25,70 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 820-3 Roman traduit de la langue anglaise. [ou roman de langue anglaise avec CR 820-3]. Résumé : Et dire que Hercule Poirot voulait prendre des vacances pour reposer ses petites cellules grises ! Pour cela, au lieu de prendre le large, il choisit de se réfugier incognito dans une pension londonienne. Et voici que l’aventure frappe à sa porte : trois meurtres sont commis dans trois chambres à trois étages différents d’un grand hôtel, avec dans la bouche de chacune des victimes, un bouton de manchette, gravé des initiales PIJ… L’énigme est trop tentante pour Poirot !
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000072544 8-3 HAN Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Les fleurs de l'ombre / Tatiana de ROSNAY
Titre : Les fleurs de l'ombre Type de document : texte imprimé Auteurs : Tatiana de ROSNAY (1961-....), Auteur Editeur : Le Mans : Libra Diffusio Année de publication : DL 2021 Collection : Libra Diffusio Corps 19 Importance : 476 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37932-077-4 Prix : 23,32 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
" Bienvenue chez CASA, chère Clarissa... "
Une résidence pour artistes flambant neuve. Un appartement ultramoderne, au 8e étage, avec vue sur tout Paris. Un rêve pour une romancière en quête de tranquillité. Rêve, ou cauchemar ? Depuis qu'elle a emménagé, Clarissa Katsef éprouve un malaise diffus, le sentiment d'être observée. Et le doute s'immisce. Qui se cache derrière CASA ? Clarissa a-t-elle raison de se méfier ou cède-t-elle à la paranoïa, victime d'une imagination trop fertile ?
Fidèle à ses thèmes de prédilection – l'empreinte des lieux, le poids des secrets –, Tatiana de Rosnay tisse une intrigue au suspense diabolique pour explorer les menaces qui pèsent sur ce bien si précieux, notre intimité.Les fleurs de l'ombre [texte imprimé] / Tatiana de ROSNAY (1961-....), Auteur . - Le Mans : Libra Diffusio, DL 2021 . - 476 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Libra Diffusio Corps 19) .
ISBN : 978-2-37932-077-4 : 23,32 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé :
" Bienvenue chez CASA, chère Clarissa... "
Une résidence pour artistes flambant neuve. Un appartement ultramoderne, au 8e étage, avec vue sur tout Paris. Un rêve pour une romancière en quête de tranquillité. Rêve, ou cauchemar ? Depuis qu'elle a emménagé, Clarissa Katsef éprouve un malaise diffus, le sentiment d'être observée. Et le doute s'immisce. Qui se cache derrière CASA ? Clarissa a-t-elle raison de se méfier ou cède-t-elle à la paranoïa, victime d'une imagination trop fertile ?
Fidèle à ses thèmes de prédilection – l'empreinte des lieux, le poids des secrets –, Tatiana de Rosnay tisse une intrigue au suspense diabolique pour explorer les menaces qui pèsent sur ce bien si précieux, notre intimité.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000108990 8-3 ROS Livre de fiction Etudiant Grand caractère Document en bon état Disponible 0000111152 8-3 ROS Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Nous irons mieux demain / Tatiana de ROSNAY
Titre : Nous irons mieux demain Type de document : texte imprimé Auteurs : Tatiana de ROSNAY (1961-....), Auteur Editeur : Le Mans : Libra Diffusio Année de publication : DL 2023 Collection : Libra Diffusio Corps 16 Importance : 378 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-37932-232-7 Prix : 26 € Langues : Français (fre) Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : Mère célibataire de vingt-huit ans, Candice est témoin d'un accident de la circulation à Paris. Une femme est renversée et grièvement blessée. Bouleversée, elle lui porte assistance, puis se rend à son chevet à l'hôpital. Petit à petit, la jeune ingénieure du son et la convalescente se lient d'amitié. Jusqu'au jour où Dominique demande à Candice de pénétrer dans son appartement pour y récupérer quelques affaires. Dès lors, tout va basculer...
Nous irons mieux demain [texte imprimé] / Tatiana de ROSNAY (1961-....), Auteur . - Le Mans : Libra Diffusio, DL 2023 . - 378 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Libra Diffusio Corps 16) .
ISBN : 978-2-37932-232-7 : 26 €
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 840-3 Roman de langue française Résumé : Mère célibataire de vingt-huit ans, Candice est témoin d'un accident de la circulation à Paris. Une femme est renversée et grièvement blessée. Bouleversée, elle lui porte assistance, puis se rend à son chevet à l'hôpital. Petit à petit, la jeune ingénieure du son et la convalescente se lient d'amitié. Jusqu'au jour où Dominique demande à Candice de pénétrer dans son appartement pour y récupérer quelques affaires. Dès lors, tout va basculer...
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000132083 8-3 ROS Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible Le dîner / Herman KOCH
Titre : Le dîner Type de document : texte imprimé Auteurs : Herman KOCH (1953-....), Auteur ; Isabelle ROSSELIN, Traducteur Editeur : Le Mans : Libra Diffusio Année de publication : 2013 Importance : 358 p. Présentation : couv. ill. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-84492-540-4 Note générale : Trad. de : "Het diner" Langues : Français (fre) Index. décimale : 839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] Résumé : Deux couples se donnent rendez-vous dans un restaurant branché d'Amsterdam. Hors-d'oeuvre : le maître d'hôtel s'affaire. Plat principal : on parle de tout et de rien. Dessert : on évite soigneusement le véritable enjeu du dîner, les enfants. Car leurs fils respectifs ont commis un acte d'une violence inouïe. Un café, un digestif, l'addition. Reste la question : jusqu'où irions-nous pour préserver nos enfants ? Elu Livre de l'année aux Pays-Bas, traduit dans une quinzaine de langues, salué par la critique internationale, Le Dîner rencontre un succès sans précédent.
Le dîner [texte imprimé] / Herman KOCH (1953-....), Auteur ; Isabelle ROSSELIN, Traducteur . - Le Mans : Libra Diffusio, 2013 . - 358 p. : couv. ill. ; 24 cm.
ISBN : 978-2-84492-540-4
Trad. de : "Het diner"
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 839.31-3 Roman traduit de la langue néerlandaise des Pays-Bas. [ou roman de langue néerlandaise des Pays-Bas avec CR 839.3-3] Résumé : Deux couples se donnent rendez-vous dans un restaurant branché d'Amsterdam. Hors-d'oeuvre : le maître d'hôtel s'affaire. Plat principal : on parle de tout et de rien. Dessert : on évite soigneusement le véritable enjeu du dîner, les enfants. Car leurs fils respectifs ont commis un acte d'une violence inouïe. Un café, un digestif, l'addition. Reste la question : jusqu'où irions-nous pour préserver nos enfants ? Elu Livre de l'année aux Pays-Bas, traduit dans une quinzaine de langues, salué par la critique internationale, Le Dîner rencontre un succès sans précédent.
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Statut Disponibilité 0000033100 8-3 KOC Livre de fiction Jardin perdu Grand caractère Document en bon état Disponible 410000067825 8-3 KOC Livre de fiction Six-Bonniers Adultes Document en bon état Disponible